Мэтью 3
Мэтью 3 | |
---|---|
← глава 2 глава 4 → | |
![]() Матфея 3:10-12 на Папирусе 101 (250 г. н. э.). | |
Книга | Евангелие от Матфея |
Категория | Евангелие |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Порядок в христианской части | 1 |
Евангелие Мэтью |
---|
Главы |
Матфея 3 — третья глава Евангелия от Матфея в Новом Завете . Это первая глава, посвященная служению Иисуса , событиям, происходящим примерно через три десятилетия после завершения повествования о детстве, рассказанного в двух предыдущих главах. Основное внимание в этой главе уделяется проповеди Иоанна Крестителя и крещению Иисуса . [ 1 ]
Впервые со времен Евангелия от Матфея 1:1 есть четкая связь с Евангелием от Марка . Многие ученые уверены, что значительная часть этой главы представляет собой переработку Марка 1 . Эта глава также соответствует 3-й главе Евангелия от Луки , которая, как полагают, также основана на главе 1 от Марка. Ряд отрывков, разделяемых Лукой и Матфеем, но не встречающихся в Евангелии от Марка, обычно приписываются гипотетическому источнику «Q» .
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст был написан на греческом языке койне . Эта глава разделена на 17 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы: [ а ]
- Папирус Oxyrhynchus 405 (~ 200; дошедшие до нас стихи 16–17) [ 2 ]
- Папирус 101 (3 век; дошедшие до нас стихи 10–12; 16–17) [ 3 ] [ 4 ]
- Кодекс Ватикана (~ 325–350; завершено)
- Синайский кодекс (~ 330–360; завершен)
- Кодекс Вашингтонианус (~ 400)
- Кодекс Безаэ (~400; завершено)
- Переписанный Кодекс Ефрема (~450; завершено)
Краткое содержание
[ редактировать ]
В Иерусалимской Библии (1966 г.) эта глава открывает «повествовательную часть» Евангелия, в которой Царство Небесное . провозглашается [ 5 ] Царство Небесное – один из ключевых мотивов Евангелия от Матфея. [ 6 ] Глава открывается портретом Иоанна Крестителя. [ 7 ] В нем описываются его проповеди, одежда и диета, представляя его проповедником в пустыне, пророчествующим о «грядущем гневе». Затем глава переходит к тираде, приписываемой Иоанну, против фарисеев и саддукеев , в которой он призывает их покаяться. Сюда входит знаменитая фраза о «змеином выводке» из Матфея 3:7 . [ 8 ] Затем Иисус прибывает из Галилеи , чтобы креститься, в месте примерно в 70–80 милях от Назарета, примерно на том же участке реки Иордан, где израильтяне перешли в Землю Обетованную под предводительством Иисуса Навина . [ 9 ] Глава завершается Крещением Иисуса, голосом Отца голубя и явлением Духа в виде . Святого [ 10 ]
Полный текст
[ редактировать ]В версии короля Иакова эта глава гласит:
1 В те дни пришел Иоанн Креститель и проповедовал в пустыне Иудейской,
2 и говоря: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное.
3 Это тот, о котором говорил пророк Исаия, говоря: глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему.
4 Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих; пищей его была саранча и дикий мед.
5 И вышли к нему Иерусалим и вся Иудея и вся окрестность Иорданская,
6 И крестились от него в Иордане, исповедуя грехи свои.
7 Но когда он увидел, что многие из фарисеев и саддукеев пришли к нему на крещение, он сказал им: о поколение змей, кто посоветовал вам бежать от будущего гнева?
8 Сотворите же достойные плоды покаяния:
9 И не думайте говорить в себе: отец наш Авраам; ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму.
10 Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь.
11 Я крещу вас в воде в покаяние. но Грядущий после Меня сильнее меня, обуви которого я недостоин нести: Он будет крестить вас Духом Святым и огнем.
12 у которого в руке его опахало, и он очистит гумно свое и соберет пшеницу свою в житницу; но сожжет солому огнем неугасимым.
13 Тогда приходит Иисус из Галилеи на Иордан к Иоанну креститься от него.
14 Но Иоанн запретил ему, сказав: мне надобно креститься от тебя, и ты приходишь ко мне?
15 Иисус сказал ему в ответ: оставь так теперь, ибо так надлежит нам исполнить всякую правду. Тогда он терпел его.
16 И Иисус, крестившись, тотчас вышел из воды, и вот, небеса открылись Ему, и он увидел Духа Божия, сходящего, как голубь, и осенившего Его:
17 И вот голос с неба, говорящий: Это Сын Мой возлюбленный, в котором Мое благоволение. [ 11 ]

См. также
[ редактировать ]- Авраам
- Крещение Иисуса
- Исайя
- Иоанн Креститель
- Связанные Библии части : Левит 14, Псалом 2 , Исаия 40 , Исайя 51 , Иезекииль 33 , Марк 1 , Лука 3 , Иоанн 1 , Иоанн 8 , Деяния 1 , Деяния 13 , Евреям 1 , Евреям 5.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Существующий Александрийский кодекс не содержит этой главы из-за пробела .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Куган 2007 , с. 11 Новый Завет.
- ^ Фонд исследования Египта (1903 г.). Гренфелл, Бернард П.; Хант, Артур С. (ред.). Папирусы Оксиринха . Том. 3. Оксфорд. п. 10.
405 состоит из семи фрагментов, написанных мелким аккуратным унциальным почерком, датируемым не позднее первой половины третьего века и, возможно, столь же древнего, как и последняя часть второго.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Томас, Дж. Дэвид. Oxyrhynchus Papyri LXIV (Лондон: 1997), стр. 2–4.
- ^ «Список рукописей» . Мюнстер: Институт текстовых исследований Нового Завета . Проверено 27 августа 2011 г.
- ↑ Иерусалимская Библия (1966), заголовок от Матфея 3:1.
- ^ Кларк, Ховард В. Евангелие от Матфея и его читатели: историческое введение в первое Евангелие , Блумингтон: Издательство Индианского университета, 2003 г.
- ^ Эллисон 2007 , с. 850.
- ^ Франция 2007 , с. 110.
- ^ Филлипс 2005 , с. 38.
- ^ Кинер 1999 , с. 132.
- ^ Wikisource: Библия (Король Иаков)/Матфей , глава 3.
В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
Источники
[ редактировать ]- Олбрайт, В.Ф. и К.С. Манн. "Мэтью." Библейская серия Anchor . Нью-Йорк: Даблдей и компания, 1971.
- Эллисон, Дейл С. младший (2007). «57. Мэтью». В Бартоне, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0199277186 .
- Кларк, Ховард В., Евангелие от Матфея и его читатели: историческое введение в первое Евангелие. Блумингтон: Издательство Университета Индианы, 2003.
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810 .
- Франция, RT Евангелие от Матфея: введение и комментарии. Лестер: Межуниверситетский университет, 1985.
- Франция, RT (2007). Брюс, Фредерик Файви (ред.). Евангелие от Матфея . Новый международный комментарий к Новому Завету. Вм. Издательство Б. Эрдманс. ISBN 9780802825018 .
- Гандри, Роберт Х. Мэтью, комментарий к его литературному и богословскому искусству. Гранд-Рапидс: Издательство Уильяма Б. Эрдманс, 1982.
- Гатри, Дональд. Новый библейский комментарий , Гранд-Рапидс: Эрдманс, 1970.
- Хилл, Дэвид. Евангелие от Матфея . Гранд-Рапидс: Эрдманс, 1981 г.
- Кинер, Крейг С. (1999). Комментарий к Евангелию от Матфея . Вм. Издательство Б. Эрдманс. ISBN 978-0-8028-3821-6 .
- Филлипс, Джон (2005). Изучение Евангелия от Матфея: пояснительный комментарий . Серия комментариев Джона Филлипса. Том. 1 (переиздание). Крегель академик. ISBN 9780825433924 .
- Швейцер, Эдуард . Хорошие новости от Матфея. Атланта: John Knox Press, 1975.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Матфея 3, Библия короля Иакова — Wikisource
- Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке)
- Несколько версий Библии на Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV и т. д.)
Предшественник Мэтью 2 |
Главы Нового Завета Евангелие от Матфея |
Преемник Мэтью 4 |