Jump to content

Мэтью 24

Мэтью 24
Матфея 1:1-9,12 на лицевой стороне Папируса 1 , написанного около 250 года нашей эры.
Книга Евангелие от Матфея
Категория Евангелие
Христианская часть Библии Новый Завет
Порядок в христианской части 1

24 Евангелия от Матфея — двадцать четвертая глава Евангелия от Матфея в Новом Завете христианской Глава Библии . Он начинает Елеонскую беседу или «Маленький Апокалипсис», произнесенный Иисусом Христом , также называемый Эсхатологической беседой . [1] которая продолжается в главе 25 . [2] содержится предсказание Иисуса о разрушении Храма в В нем Иерусалиме . [3] Марка 13 и Луки 21 также охватывают тот же материал. [4]

Оригинальный текст был написан на греческом языке койне . Эта глава разделена на 51 стих.

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:

Ссылки на Ветхий Завет

[ редактировать ]

Контекст

[ редактировать ]

предыдущих главах ( главы 21–23 ) В Иисус учил в Храме и спорил с фарисеями , иродианами и саддукеями .

Иисус предсказывает разрушение Храма

[ редактировать ]

Иисус и его ученики покидают Храм ( Матфея 24:1 ) или территорию храма в « Новом живом переводе» . [5] Богослов Джон Гилл отмечает, что Иисус «никогда не должен был вернуться». [6]

Артур Карр сообщает, что, спускаясь по долине Кедрон , к востоку от храма, а затем поднимаясь по склону Елеонской горы, ученики могли оглянуться назад и увидеть «Храм [возвышающийся] с его колоннадой из ослепительно белого мрамора , увенчанной с золотой крышей и шпилями , построенный на фундаменте из огромных камней». [2]

В этой «вступительной сцене» (стихи 1-2) [7] : 876  Иисус предсказывает, что «не останется здесь ни одного камня на другом». [8] Это предсказание соответствует чувствам, выраженным Иисусом в Евангелии от Матфея 23:37–38 :

О Иерусалим, Иерусалим... Смотри! Ваш дом остался для вас пуст .

методизма Основатель Джон Уэсли говорит, что предсказание «сбылось наиболее точно»: большинство храмовых зданий было сожжено, а затем раскопано по приказу вторгшегося римского полководца Тита в 70 году нашей эры. [9]

Елеонская гора

[ редактировать ]

Иисус и его ученики направляются на Елеонскую гору , где происходит «частный» разговор о «конце века». Слова Иисуса здесь называются «Маленьким Апокалипсисом» или « Елеонской беседой ». Иисус, кажется, пошел впереди своих учеников ( Матфея 24:3 ), которые пришли к нему, чтобы узнать о времени и значении его парусии ( греч . παρουσιας , parousias ). В Марка 13:3 говорится, что только Петр , Иаков , Иоанн и Андрей . поговорить с ним пришли [2]

Ибо многие придут во имя Мое, говоря: «Я Христос», и многих прельстят. [10]

«Я Христос» без определенного артикля в Женевской Библии (1599 г.): [11] версия короля Иакова , [12] и Новая Библия Матфея [13] (модернизированная версия Нового Завета Уильяма Тиндейла ). [14] Карр (1882 г. и далее) отмечает, что фраза « Христос , Мессия» верна, отходя от использовавшейся тогда версии короля Иакова. [2]

Итак, когда вы увидите «мерзость запустения», о которой говорил , Даниил пророк стоящую на святом месте» (кто читает, да поймет) [15]

« Мерзость запустения » альтернативно описывается как «опустошающая жертва» в Новой Пересмотренной Стандартной Версии . [16] Цитата из Даниила 11:31 ; Даниил 12:11

Молитесь, чтобы ваш бегство не произошло зимой или в субботу. [17]

Трудности, связанные с побегом зимой, скорее всего, возникнут из-за плохой погоды. [18] Дейл Эллисон отмечает отсутствие каких-либо объяснений того, почему полет в субботу может быть более сложным; он предполагает, что община Матфея, возможно, все еще соблюдала субботу как день отдыха с ее традиционными ограничениями на поездки и была одновременно нерешительной и неподготовленной к бегству в такой день. [7] : 877 

Стихи 29-31.

[ редактировать ]
«И сразу после скорби дней тех солнце померкнет, луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются.
И тогда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда восплачут все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силой и великой славой.
И пошлет он ангелов своих с громким звуком трубы». [19]

В Бахаи Вере Бахаулла дает интерпретацию Матфея 24:29-31 в своем главном богословском труде «Китаб-и-Икан» ( «Книга уверенности »): [20] [21] давая подробные пояснения по поводу иносказательного значения каждой из этих фраз. [22]

Небо и земля пройдут, но слова Мои не пройдут. [23]

Слова Иисуса относятся к высказыванию Ветхого Завета, записанному в Исаии 51:6 :

Ибо небеса исчезнут, как дым,
Земля обветшает, как одежда,
И те, кто будут жить в нем, умрут таким же образом;
Но Мое спасение будет вечным,
И Моя праведность не будет отменена. [24]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Иерусалимская Библия (1966), подзаголовок к Матфея 24-25.
  2. ^ Jump up to: а б с д Карр А., Кембриджская Библия для школ и колледжей: Матфея 24 , по состоянию на 10 октября 2019 г.
  3. ^ Галлей, Библейский справочник Генри Х. Галлея : Сокращенный библейский комментарий. 23-е издание, Издательство Зондерван. 1962.
  4. ^ Иерусалимская Библия (1966) от Матфея 24:1
  5. ^ Новый живой перевод
  6. ^ Изложение всей Библии Гилла на Матфея 24, по состоянию на 19 февраля 2017 г.
  7. ^ Jump up to: а б Эллисон, Д., 56 лет. Мэтью , в Бартоне Дж. и Маддимане Дж. (2001), Оксфордский библейский комментарий.
  8. ^ Матфея 24:2
  9. ^ Уэсли, Дж., Заметки Уэсли о Библии к Матфея 24, по состоянию на 19 февраля 2017 г.
  10. ^ Матфея 24:5 : NKJV
  11. ^ Матфея 24:5 : Женевская Библия.
  12. ^ Матфея 24:5 : KJV
  13. ^ Матфея 24:5 : НМБ
  14. ^ BibleGateway.com , Новая Библия Матфея: информация о версии , по состоянию на 10 октября 2019 г.
  15. ^ Матфея 24:15 : NKJV
  16. ^ Матфея 24:15 : NRSV
  17. ^ Матфея 24:20 : Пересмотренная стандартная версия
  18. ^ Матфея 24:20 : Расширенная Библия.
  19. ^ Матфея 24: 29–31 KJV
  20. ^ Бахаулла (1931). Китаб-и-Икан: Книга уверенности Перевод Эффенди, Шоги Издательский комитет бахаи. OCLC   603643768 . Пункты 24–51, 66–87.
  21. ^ Данбар, Хупер К. (1998). Спутник по изучению Китаб-и-Игана . Оксфорд, Великобритания: Джордж Рональд. стр. 52–53. ISBN  0-85398-430-1 .
  22. ^ Бак, Кристофер (1995). Символ и секрет . Лос-Анджелес, США: Калимат Пресс. стр. 120–126. ISBN  0-933770-80-4 .
  23. ^ Матфея 24:35 KJV
  24. ^ Исаия 51:6
[ редактировать ]
Предшественник
Мэтью 23
Главы Библии
Евангелие от Матфея
Преемник
Мэтью 25
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: de682dcff035fff405ecb0609aa472e3__1722836580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/de/e3/de682dcff035fff405ecb0609aa472e3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Matthew 24 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)