Мэтью 26
Мэтью 26 | |
---|---|
← глава 25 глава 27 → | |
![]() Евангелие от Матфея 26:19–37 на лицевой стороне Папируса 37 , ок. ОБЪЯВЛЕНИЕ. 260. | |
Книга | Евангелие от Матфея |
Категория | Евангелие |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Порядок в христианской части | 1 |
Евангелие Мэтью |
---|
Главы |
Глава 26 Евангелия от Матфея — 26-я глава Евангелия от Матфея , части Нового Завета христианской Библии . Эта глава охватывает начало повествования о Страстях Иисуса, которое продолжается до 28-й главы Евангелия от Матфея ; он содержит рассказы о заговоре еврейских лидеров с целью убить Иисуса, согласии Иуды Искариота предать Иисуса Каифе , Тайной Вечере с Двенадцатью Апостолами и установлении Евхаристии , [ 1 ] агония саду в Гефсиманском отречении и последующее подтверждение предсказаний Иисуса, о предательстве одного из двенадцати апостолов и о том, что он, в Петра , будет отвергнут его ближайшим последователем, святым Петром . [ 2 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст был написан на греческом языке койне . Эта глава разделена на 75 стихов – больше, чем в любой другой главе этого Евангелия. Протестантский богослов Генрих Мейер выделяет 32 стиха, в которых есть существенные различия между различными ранними рукописями и критическими изданиями. [ 3 ]
Текстовые свидетели
[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
- Папирус 64 (Папирус Магдалины) (конец 2/3 века; дошедшие до нас: стихи 7–8, 10, 14–15)
- Папирус 37 (~ 260; дошедшие до нас стихи 19–37)
- Папирус 53 (3 век; дошедшие до нас стихи 29–35)
- Кодекс Ватикана (325–350)
- Синайский кодекс (330–60)
- Кодекс Безаэ (ок. 400 г.)
- Кодекс Вашингтонианус (ок. 400 г.)
- Переписанный Кодекс Ефрема (ок. 450 г.)
- Кодекс Purpureus Rossanensis (6 век)
- Codex Petropolitanus Purpureus (6 век; дошедшие до нас стихи 58–64)
Ссылки на Ветхий Завет
[ редактировать ]Структура
[ редактировать ]Новая версия короля Иакова (NKJV) организует материал этой главы следующим образом:
- Заговор с целью убить Иисуса ( от Матфея 26:1–5 )
- Помазание в Вифании ( от Матфея 26:6–13 )
- Иуда соглашается предать Иисуса ( от Матфея 26:14–16 )
- Иисус празднует Пасху со Своими учениками ( от Матфея 26:17–25 )
- Иисус учреждает Вечерю Господню ( от Матфея 26:26–30 )
- Иисус предсказывает отречение Петра ( от Матфея 26:31–35 )
- Молитва в саду ( от Матфея 26:36–46 )
- Предательство и арест в Гефсимании ( Матфея 26:47–56 )
- Иисус предстает перед синедрионом ( от Матфея 26:57–68 )
- Петр отрекается от Иисуса и горько плачет ( от Матфея 26:69–75 )
Пролог к повествованию о страстях (26:1–5)
[ редактировать ]В стихах 1–5 рассказывается о заговоре против Иисуса. [ 5 ]
Стих 1
[ редактировать ]- И было, когда Иисус закончил все эти слова, Он сказал Своим ученикам: [ 6 ]
Уильям Робертсон Николл утверждает, что этот стих связан с предыдущими главами и в то же время служит введением в историю страстей, начинающуюся здесь. Это может составлять часть традиции страстей Иисуса, которая развилась как воспоминание о жизни Иисуса до других частей евангельской традиции: «Из трех слоев евангельской традиции, относящихся соответственно к тому, чему учил Иисус, что Он делал и что Он пострадали, то последнее, вероятно, было первым по происхождению». [ 7 ] Мейер, отражая мнение другого немецкого богослова, Иоганна Вихельхауса , отмечает «тот факт, что функции нашего Господа как учителя теперь закончились». [ 3 ]
Слова πάντας τοὺς λόγους τούτους , все эти изречения , наиболее естественно были бы истолкованы как относящиеся к содержанию глав 24-й и 25-й , хотя «возможен взгляд назад на все учение Христа. только о Почему бы не говорить словах и делах?» [ 7 ]
Стих 2
[ редактировать ]- Вы знаете, что через два дня состоится Пасха, и Сын Человеческий будет предан на распятие. [ 8 ]
- «Через два дня»: Еврейский праздник Пасхи начался 15 числа месяца нисана . Матфей начинает свое повествование о предательстве и смерти Иисуса за два дня до Пасхи, то есть 13 нисана. Это может отсылать к традициям, связанным со связыванием Исаака , согласно которым в Бытии 22:4 жертва Исаака приносится на третий день и во время Пасхи (в Юбилеях 17:15; 18:3). [ 1 ] Дальнейшая параллель между Иисусом и Исааком указана в Римлянам 8:32 , тогда как Матфея 26:36 может отсылать к Бытию 22:2–5 . [ 1 ]
Стих 3
[ редактировать ]- Тогда первосвященники и старейшины народа собрались во дворце первосвященника, имя которому Каиафа. [ 9 ]
Помазание в Вифании (26:6–13)
[ редактировать ]В доме Симона Прокаженного , «еще одного подружившегося изгоя», женщина совершила «экстравагантный поступок», который ясно указывает на мессианский статус Иисуса как «помазанника». [ 1 ] В стихе 8 ученики коллективно выражают обеспокоенность по поводу проявленной расточительности, тогда как в Иоанна 12:4 эту озабоченность выражает только Иуда Искариот . Мейер утверждает, что рассказ Мэтью «конечно, не противоречит рассказу Иоанна, но только менее точен». [ 3 ]
Иуда соглашается предать Иисуса (26:14–16)
[ редактировать ]
В отличие от сумасбродного поступка женщины, помазывающей Иисуса, Иуда Искариот (ср. Мф 10:4 ) замышляет вероломный поступок. Богослов Дейл Эллисон отмечает четкое различие между самоотверженным дорогостоящим подарком, сделанным женщиной, и эгоистичными мыслями Иуды ради собственной выгоды, хотя и «за относительно ничтожную сумму». [ 1 ] Здесь Иуда становится примером последователей Иисуса, которые думают о том, что они могут от него получить, а не о том, как они могут ему служить. [ 10 ]
Иисус празднует Пасху со Своими учениками (26:17–35)
[ редактировать ]Как соблюдающий закон иудей, Иисус празднует свою последнюю Пасху в Иерусалиме, когда он учреждает Вечерю Господню , чтобы связать свой жертвенный искупительный акт с «кровью завета» в Исходе 24:8 и Иеремии 31:31 и страдающим рабом. Исайи. [ 1 ] приготовления к Пасхе, предсказание Иисуса о предательстве В этом разделе описаны со стороны одного из двенадцати Апостолов и ожидаемое отречение от него со стороны Петра. Матфея 26:24 также примечательно описанием предательства Иуды, повторяя фразу из 1 Еноха 38:2:
Где же будет жилище грешников и где пристанище отрекшихся от Господа Духов? Для них было бы хорошо, если бы они не родились . [ 11 ]
Агония в Гефсимании (26:36-46)
[ редактировать ]
Иисус, кажется, отшатывается от надвигающегося распятия, но он подчиняет свой курс воле Бога, и «это подавляет все его чувства по поводу смерти». [ 12 ] Подчинение божественной воле: «Да будет воля Твоя» (стих 42; также в стихе 39) намекает на Молитву Господню , как и обращение «Отче Мой» (стих 39) и слова «чтобы вам не придти». во время испытания» (KJV: «не вступайте в искушение»; стих 41). [ 12 ] сад Гефсиманский расположен на Елеонской горе , где однажды царь Давид молился об избавлении от предателя ( 2 Царств 15 :30–31 ), и является подходящим местом для его потомка Иисуса , чтобы произнести аналогичную молитву. [ 13 ]
Предательство и арест в Гефсимании (26:47–56)
[ редактировать ]История ареста Иисуса включает в себя множество людей, объединяющих «несколько нитей из предыдущих частей», с еврейским лидером, замышляющим захватить Иисуса «украдкой и избежать беспорядков (стих 4; ср. стих 16), предательство Иуды, как это сделал Иисус. предсказанные (стихи 21, 25 и 45), толпу «первосвященников и старейшин народа» (стихи 3–5, 14–16), а также предсказания Иисуса о его страданиях. [ 14 ]
Иисус предстает перед Синедрионом (26:57–68)
[ редактировать ]Суд показывает, что Иисус не является «жертвой трагических, безличных обстоятельств» и не «жертвой обычного механизма правосудия», а объектом нападений со стороны нечестивых людей. [ 12 ] Его враги «говорят ложь (стихи 59–60), обвиняют его в богохульстве (стих 65), приговаривают его к смерти (стих 66), злобно бьют и издеваются над ним (стихи 67–68)». [ 12 ] Напротив, личность Иисуса становится ясной, поскольку Мессия и Сын Божий, строящий храм (ср. 2 Царств 7:14 ), сидит по правую руку Бога и «страдающий раб из Исайи 50:6 , лицо которого оплевано». '. [ 15 ]
Стих 66
[ редактировать ]- "Что вы думаете?"
- Они ответили и сказали: «Он заслуживает смерти». [ 16 ]
В версии короля Иакова ответ гласит: «Он виновен в смерти». [ 17 ] вина относится к положенному наказанию , а не к преступлению, как в обычном английском языке. [ 18 ]
Петр отрекается от Иисуса и горько плачет (26:69–75)
[ редактировать ]В начале этой главы Иуда отступает, затем ученики бегут, когда Иисус был арестован, и теперь Петр, несмотря на свое обещание (стих 35), отрицает, что знает Иисуса, образуя «кульминацию неудачи учеников». [ 19 ] Этот отрывок представляет собой ироничный баланс, когда высмеиваются пророческие способности Иисуса, в то время как буквально происходит буквальное исполнение его подробного предсказания о Петре. [ 19 ] Другой баланс наблюдается в суде, поскольку Иисус и Петр оба сталкиваются с тремя группами обвинителей: Иисус сталкивается с лжесвидетелями в стихе 60, с двумя свидетелями в стихах 61-62, с Каиафой в стихах 63-66, а Петр, недалеко от него, в стихах 69. -73, также сталкивается с тремя разными людьми, которые противостоят ему по поводу Иисуса. [ 19 ]
Евангелие от Матфея не идеализирует каких-либо учеников, а вместо этого «представляет их вполне людьми», подобно тому, как Ветхий Завет , «библия матфейской общины того времени», не скрывает записей о грехах Ноя , Моисей , Давид или Соломон . [ 19 ] Эллисон комментирует, что «Бог может использовать обычных людей для Своих необычайных целей, и, когда они впадают в грех, Он может даровать им прощение», и предполагает, что читатели Матфея истолковали бы ошибки Петра и других учеников так же, как они истолковали бы недостатки. времен Ветхого Завета. [ 19 ]
См. также
[ редактировать ]- Страстная неделя
- Тридцать серебренников
- Связанные Библии части : Псалом 41 , Марка 14 , Луки 7 , Луки 22 ; Иоанна 12 , 13 , 18 ; 1 Коринфянам 11
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Эллисон 2007 , с. 879.
- ^ Эллисон 2007 , стр. 880–82.
- ^ Перейти обратно: а б с Мейер, HAW, NT-комментарий Мейера к Евангелию от Матфея 26, по состоянию на 16 октября 2019 г.
- ^ Киркпатрик, AF (1901). Книга Псалмов: с введением и примечаниями . Кембриджская Библия для школ и колледжей. Том. Книга IV и V: Псалмы XC – CL. Кембридж: Университетское издательство. п. 838 . Проверено 28 февраля 2019 г.
- ^ Иерусалимская Библия (1966), подзаголовок в Матфея 26: 1–5.
- ^ Матфея 26:1 NKJV
- ^ Перейти обратно: а б Николл, WR, Греческий Завет толкователя: Матфея 26 , по состоянию на 22 марта 2021 г.
- ^ Матфея 26:2 HCSB
- ^ Матфея 26:3 EHV
- ^ Кинер 1999 , с. 620.
- ^ «1 Еноха 38:2» , Интернет-база данных библейского интертекстуальности , получено 22 декабря 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Эллисон 2007 , с. 880.
- ^ Кинер 1999 , с. 634.
- ^ Эллисон 2007 , стр. 880–81.
- ^ Эллисон 2007 , с. 881.
- ^ Матфея 26:66 NKJV
- ^ Матфея 26:66 KJV
- ↑ Пламптре, Э.Х. , Комментарий Элликотта для англоязычных читателей: Матфея 26 , по состоянию на 24 марта 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Эллисон 2007 , с. 882.
Источник
[ редактировать ]- Эллисон, Дейл С. младший (2007). «57. Мэтью». В Бартоне, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 844–886. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Кинер, Крейг С. (1999). Комментарий к Евангелию от Матфея . Вм. Издательство Б. Эрдманс. ISBN 978-0-8028-3821-6 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Матфея 26, Библия короля Иакова — Wikisource
- Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке)
- Несколько версий Библии на Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV и т. д.)
Предшественник Мэтью 25 |
Главы Нового Завета Евангелие от Матфея |
Преемник Мэтью 27 |