Мэтью 19
Мэтью 19 | |
---|---|
← глава 18 глава 20 → | |
![]() От Матфея 19:10–11 на лицевой стороне Папируса 71 , написанного ок. 350 г. н.э. | |
Книга | Евангелие от Матфея |
Категория | Евангелие |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Порядок в христианской части | 1 |
Евангелие Мэтью |
---|
Главы |
Глава 19 Евангелия от Матфея — девятнадцатая глава Евангелия от Матфея в разделе Нового Завета христианской Библии . [ 1 ] Книга, содержащая эту главу, является анонимной, но раннехристианская традиция единогласно утверждала, что Матфей составил это Евангелие . [ 2 ] Иисус начинает свое последнее путешествие в Иерусалим В этой главе , служа через Перею . Это можно рассматривать как отправную точку повествования о страстях . [ 3 ]
Текст
[ редактировать ]
Оригинальный текст был написан на греческом языке койне . Эта глава разделена на 30 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
- Папирус 25 (4 век; дошедшие до нас: стихи 1–3, 5–7, 9–10)
- Ватиканский кодекс (325–350 гг. н.э.)
- Синайский кодекс (330–60)
- Папирус 71 (ок. 350 г.)
- Кодекс Безаэ (ок. 400 г.)
- Кодекс Вашингтонианус (ок. 400 г.)
- Переписанный Кодекс Ефрема (ок. 450 г.)
- Кодекс Purpureus Rossanensis (6 век)
- Codex Petropolitanus Purpureus (6 век; дошедшие до нас: стихи 7–12)
- Codex Sinopensis (6 век; дошедшие до нас: стихи 3–10, 17–25)
Ссылки на Ветхий Завет
[ редактировать ]- Матфея 19:4 : Бытие 1:27; 5:2
- Матфея 19:5 : Бытие 2:24
- Матфея 19:18 : Исход 20:13–16 ; Второзаконие 5:17–20
- Матфея 19:19 : Исход 20:12 ; Левит 19:18 ; Второзаконие 5:16
Структура
[ редактировать ]Эту главу можно сгруппировать (с перекрестными ссылками на другие синоптические евангелия ):
- Матфея 19:1–10 = Брак и развод ( Марка 10:1–12 ).
- От Матфея 19:11–12 = Иисус учит евнухов.
- Матфея 19:13–15 = Иисус благословляет маленьких детей ( Марка 10:13–16 ; Луки 18:15–17 ).
- Матфея 19:16–22 = Иисус дает советы богатому молодому правителю ( Марка 10:17–22 ; Луки 18:18–23 ).
- Матфея 19:23–30 = Богу все возможно ( Марка 10:23–31 ; Луки 18:24–30 ).
Локации
[ редактировать ]События, описанные в этой главе, произошли в Галилее и Иудее за Иорданом ( Переей ), прежде чем Иисус и его группа позже вошли в Иерихон по пути в Иерусалим . Иисус покидает Галилею на этом этапе повествования Матфея ( Матфея 19:1 ): Библейский комментарий Джеймисона-Фоссета-Брауна отражает то, что «немногие читатели, вероятно, отмечают это как прощание Искупителя с Галилеей». [ 4 ] Он не возвращается туда до тех пор, пока не воскреснет из мертвых. Впоследствии, объявление ангелов о воскресении Иисуса ( Матфея 28:7 ), собственное приветствие Иисуса встречающим его женщинам ( Матфея 28:10 ) и последние слова Евангелия от Матфея, последнее появление Иисуса и его поручение «подготавливать учеников во всех народах» ( Матфея 28:19 ) – все это относится к Галилее, которую Иисус покидает в это время.
В Евангелии от Матфея 19:15 , благословив маленьких детей , Иисус «ушел оттуда», но не указано, куда он пошел. [ 5 ] Иерусалимская Библия переводит этот текст как «[Иисус] пошел своей дорогой». [ 6 ] Автор «Комментария с кафедры» уверенно утверждает, что в этот момент Иисус «отправился из Переи, направляясь в Иерусалим». [ 7 ] и теолог Джон Гилл согласен с этой интерпретацией. [ 8 ] В Евангелии от Матфея 19:22 богатый молодой человек «ушел» от встречи с Иисусом, предоставив Иисусу поговорить со своими учениками о трудностях, с которыми сталкивается «богатый человек, [желающий] войти в Царство Небесное».
Стих 2
[ редактировать ]- И последовало за Ним множество людей, и Он исцелил их там. [ 9 ]
Иоганн Бенгель отмечает, что слово «там» не является конкретным: оно относится ко многим местам, где проводилось лечение. [ 10 ]
Стих 3
[ редактировать ]- Некоторые фарисеи пришли к нему, чтобы испытать его. Они спросили: «Законно ли мужчине развестись со своей женой по любой причине?» [ 11 ]
В Textus Receptus это предложение относится к греческому языку : фарисеи , [ 12 ] ( фарисеи ), но слово «они» (οι) исключено из более поздних критических изданий, поэтому во многих переводах говорится о «некоторых» фарисеях. Учение Иисуса о разводе уже изложено в Нагорной проповеди . [ 13 ] но здесь учение дополнительно разъясняется. [ 3 ]
Стих 10
[ редактировать ]- Его ученики сказали Ему: «Если так обстоит дело с мужчиной с женой, то лучше не жениться». [ 14 ]
Греческий . : οὐ συμφέρει γαμῆσαι ( ousympherei gamēsai ) можно перевести как «лучше не жениться» или «не лучше жениться» [ 15 ] Артур Карр в «Кембриджской Библии для школ и колледжей » описывает правление Иисуса как «революцию в мышлении, осуществленную Христом». [ 16 ]
Стихи 16–24.
[ редактировать ]- Если хочешь быть совершенным, иди, продай имение твое и раздай бедным, и будешь иметь сокровище на небесах. Тогда приходи, следуй за мной. [ 17 ]
Эти стихи передают эпизод с Иисусом и богатым юношей , завершающийся словами: «Удобнее верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Царство Небесное».
Искусство
[ редактировать ]
События этой главы объединены в гравюре Рембрандта « Сто гульденов» . [ 18 ] [ 19 ]
См. также
[ редактировать ]- Галилея
- Иордания
- Иудея
- Моисей
- Десять заповедей
- Другие связанные Библии части : Бытие 1 , Бытие 2 , Исход 20 , Левит 19 , Второзаконие 5 , Малахия 2 , Марк 10 , Лука 18 , 1 Коринфянам 7.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Галлей, Библейский справочник Генри Х. Галлея : Сокращенный библейский комментарий, 23-е издание, Издательство Зондерван, 1962 г.
- ^ Иллюстрированный библейский справочник Холмана. Издательство Holman Bible Publishers, Нэшвилл, Теннесси. 2012.
- ^ Перейти обратно: а б Эллисон, Д., 56. Мэтью , в Бартоне Дж. и Маддимане Дж. (2001), Оксфордский библейский комментарий , с. 868
- ↑ Библейский комментарий Джеймисона-Фоссета-Брауна к Матфея 19, по состоянию на 2 февраля 2017 г.
- ↑ Николл, WR , Греческий завет толкователя о Матфея 19, по состоянию на 4 февраля 2017 г.
- ^ Иерусалимская Библия (1966): Матфея 19:15.
- ^ Комментарий кафедры к Матфея 19, по состоянию на 4 февраля 2017 г.
- ^ Изложение всей Библии Гилла на Матфея 19, по состоянию на 4 февраля 2017 г.
- ^ Матфея 19:2 : Новая версия короля Иакова
- ↑ Бенгель, Гномон Нового Завета Дж. А. Бенгеля: Матфея 19 , по состоянию на 10 марта 2021 г.
- ^ Матфея 19:3 : NIV
- ^ Матфея 19:3 : Полученный текст
- ^ Матфея 5: 31–32.
- ^ Матфея 19:10 NKJV
- ↑ Матфея 19:10 Interlinear , создано в сотрудничестве с Helps Ministries, по состоянию на 27 сентября 2019 г.
- ↑ Карр, А., Кембриджская Библия для школ и колледжей о Матфея 19, по состоянию на 7 сентября 2019 г.
- ^ Матфея 19:21 NKJV
- ^ Печать ста гульденов , Рейксмузеум . Проверено 4 сентября 2011 г.
- ^ НАСТОЯЩЕЕ значение KJV и NIV от Матфея 19:26 . Проверено 23 сентября 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Матфея 19, Библия короля Иакова — Wikisource
- Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке)
- Несколько версий Библии на Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV и т. д.)
Предшественник Мэтью 18 |
Главы Нового Завета Евангелие от Матфея |
Преемник Мэтью 20 |
