Jump to content

Мэтью 23

Мэтью 23
Евангелие от Матфея 23:30-34 на Папирусе 77 , ок. ОБЪЯВЛЕНИЕ. 200.
Книга Евангелие от Матфея
Категория Евангелие
Христианская часть Библии Новый Завет
Порядок в христианской части 1

Глава 23 Евангелия от Матфея — двадцать третья глава Евангелия от Матфея в разделе Нового Завета христианской Библии и почти полностью состоит из обвинений Иисуса против фарисеев . Эта глава также известна как « Горе фарисеев» или «Семь скорбей». В этой главе Иисус обвиняет фарисеев в лицемерии . Некоторые авторы рассматривают это как часть заключительной речи Евангелия от Матфея . [ 1 ]

Оригинальный текст был написан на греческом языке койне . Эта глава разделена на 39 стихов .

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:

Предупреждение против книжников и фарисеев (23:1–12)

[ редактировать ]

На этом этапе своего евангельского повествования Матфей представляет согласованную атаку на еврейских религиозных авторитетов; Более краткое предупреждение о книжниках содержится в Марка 12:38–40 , а Лука , по словам протестантского богослова Генриха Мейера , «вставил в Луки 11 части этой беседы в порядке, отличном от оригинала». [ 2 ] Сами фарисеи заставили замолчать в 22-й главе Евангелия от Матфея . По словам Ричарда Томаса Франса , этот раздел показывает Иисуса как яростного спорщика относительно ценностей Царства Небесного в отличие от поверхностного подхода к религии. [ 3 ] Мейер считает, что рассказ Матфея ближе к действительным указаниям Иисуса, «хотя многое из того, что было сказано в других случаях, возможно, может быть перепутано с ним»; Генрих Эвальд , с другой стороны, считает, что речь состоит из отрывков, которые, вероятно, были оригинальными, хотя и были произнесены в самых разных случаях. [ 2 ]

«Книжники и фарисеи сидят на Моисеевом седалище». [ 4 ]

Дейл Эллисон утверждает, что « сиденье Моисея » двусмысленно. Оно может либо относиться к буквальному стулу руководства синагоги , либо быть метафорой преподавательской власти (ср. «стул профессора»)». Таким образом, в версии New Century этот стих представлен так:

Учителя закона и фарисеи имеют власть сказать вам, что говорит закон Моисея. [ 5 ]

Эллисон отмечает, что «только здесь (в Евангелии от Матфея) еврейские лидеры представлены в положительном свете: им следует подчиняться». [ 6 ] Моисей «сел судить народ» в Исходе 18:13 , хотя Мейер выступает против предположения, что «престол Моисея» относится к этому отрывку. [ 2 ]

Мейер также предлагает читать слово ἐκάθισαν ( экатисан , «сели») как «сели». [ 7 ] это означает, что они «взяли на себя обязанности этой должности». [ 2 ]

Но все свои дела они делают для того, чтобы их увидели люди. Они расширяют свои филактерии и увеличивают края своих одежд. [ 8 ]

Артур Карр отмечает, что «Иисус запрещает не ношение филактерий , а их показное увеличение». Он также отмечает, что «многие думают, что Сам наш Спаситель носил филактерии». [ 9 ] Их использование предписано в Исходе 13 :9 и Второзаконии 6 :8.

Осуждение книжников и фарисеев (23:13–36)

[ редактировать ]

В то время как предыдущий перикоп был обращен к толпе и ученикам, эта часть обращается к книжникам и фарисеям в форме «семи бед», мощной кульминации, призывающей отказаться от своего лидерства. [ 3 ]

Но горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры! Ибо Ты затворяешь Царство Небесное перед людьми. Ибо вы сами не входите и не допускаете войти желающих войти. [ 10 ]

Некоторые рукописи добавляют сюда (или после стиха 12) стих 14: Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры! Ибо вы поедаете дома вдов и лицемерно долго молитесь; поэтому вы получите большее осуждение . [ 11 ]

Фраза «войти в Царство Небесное» встречается в Евангелии еще три раза: в Матфея 5:20 , 7:21 и 18:3 . [ 12 ]

Истинно говорю вам: все это постигнет поколение это. [ 13 ]

«Эти вещи» в греческих текстах — это ταῦτα πάντα ( tauta panta ) в Textus Receptus и критическом тексте Уэсткотта-Хорта , но Мейер указывает, что обратное прочтение, πάντα ταῦτα ( panta tauta ), также «хорошо засвидетельствовано». [ 2 ]

Судьба Иерусалима (23:37–39)

[ редактировать ]

Эта последняя часть действует как неизбежный вывод лицемерия лидеров к полной вине Израиля в его отклонении посланника Божьего: Иерусалим отверг призыв последнего и величайшего посланника Божьего и понесет за это наказание. [ 14 ]

ибо говорю вам: вы не увидите Меня более, пока не скажете: «Благословен Грядущий во имя Господне!» [ 15 ]

Цитируем Псалом 118:26, повторяя Евангелие от Матфея 21:19. [ 16 ]

Другие Евангелия

[ редактировать ]

Луки 11:37–54 соответствует Евангелию от Матфея 23, но . версия Луки содержит шесть, а не семь обвинений, и поэтому известна как «Шесть скорбей» Версия Луки также короче версии Матфея. Луки 13:34–35 соответствует плачу Иисуса об Иерусалиме в стихах 37–39 .

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]

«Анис», упоминаемый в некоторых переводах, — это укроп ( A. Graveolens ), а не анис . Фарисеи , видимо, выращивали его, чтобы платить десятину . [ 17 ]

  1. ^ Худ, Дж., Матфея 23–25: Объем пятой беседы Иисуса , Журнал библейской литературы , осень 2009 г., том 128, № 3, стр. 527–543, по состоянию на 17 декабря 2022 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и Мейер, HAW, Комментарий Мейера к Новому Завету: Матфея 23 , по состоянию на 18 марта 2021 г.
  3. ^ Jump up to: а б Франция 1994 , с. 934.
  4. ^ Матфея 23:2 : Новая версия короля Иакова
  5. ^ Матфея 23:2 : Версия нового века.
  6. ^ Эллисон, Д. младший, Мэтью ин Бартон, Дж. и Маддиман, Дж. (2001), Оксфордский библейский комментарий , стр. 875
  7. ^ Как в Новой американской стандартной Библии : Матфея 23:2.
  8. ^ Матфея 23:5 : NKJV
  9. Карр, А. (1893), Кембриджская Библия для школ и колледжей от Матфея 23, по состоянию на 17 декабря 2022 г.
  10. ^ Матфея 23:13 ESV
  11. Примечание [а] к Матфея 23:13 в ESV.
  12. ^ Гандри, Роберт Х. Мэтью: комментарий к его литературному и теологическому искусству. Гранд-Рапидс: Издательство Уильяма Б. Эрдманс, 1982. с. 131
  13. ^ Мэтью 23:36
  14. ^ Франция 1994 , с. 935.
  15. ^ Матфея 23:39 NKJV
  16. ^ Куган 2007 , с. 45 Новый Завет.
  17. ^ ЭБ (1878) .

Источники

[ редактировать ]
  • Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780195288810 .
  • Франция, RT (1994). "Мэтью". в Карсоне, Д.А .; Франция, RT ; Мотьер, JA ; Уэнам, Дж.Дж. (ред.). Новый комментарий к Библии: издание 21 века (4, иллюстрировано, переиздание, исправленное издание). Межвузовская пресса. стр. 904–945. ISBN  9780851106489 .
  • «Анис» Британская , энциклопедия , 9-е изд., Том. II , Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 1878, стр. 57–58 .
[ редактировать ]
Предшественник
Мэтью 22
Главы Нового Завета
Евангелие от Матфея
Преемник
Мэтью 24
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9878ac140475f9bbb24f9aa5bb0789ec__1703187000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/98/ec/9878ac140475f9bbb24f9aa5bb0789ec.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Matthew 23 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)