Люк 17
Люк 17 | |
---|---|
← глава 16 глава 18 → | |
Книга | Евангелие от Луки |
Категория | Евангелие |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Порядок в христианской части | 3 |
17 Евангелия от Луки — семнадцатая глава Евангелия от Луки в Новом Завете христианской Глава Библии . В нем записаны «некоторые высказывания Иисуса ». [ 1 ] и исцеление десяти прокаженных . [ 2 ] Книга, содержащая эту главу, является анонимной , но раннехристианская традиция единогласно утверждала, что Евангелист Лука составил это Евангелие , а также Деяния апостолов . [ 3 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст был написан на греческом языке койне . Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
- Папирус 75 (175–225)
- Папирус 111 (3 век)
- Кодекс Ватикана (325–350)
- Синайский кодекс (330–360 гг.)
- Кодекс Безаэ (~400)
- Кодекс Вашингтонианус (~ 400)
- Александрийский кодекс (400–440).
Эта глава разделена на 37 стихов. Новая версия короля Иакова делит его на четыре раздела, озаглавленные соответственно «Иисус предупреждает о преступлениях» (стихи 1–4), «Вера и долг» (стихи 5–10), «Десять прокаженных очищены» (стихи 11–19) и «Пришествие Царства» (стихи 20–37). [ 4 ]
Обиды и прощение обид (17:1–10)
[ редактировать ]Стихи 1–10 представлены как единое целое в Новой международной версии . Комментируя разнообразие тем, затронутых в первых десяти стихах, лютеранский библейский писатель Гарольд Булс заявляет, что он «предполагает, что существует логическая последовательность. Элементы не просто выбраны или выбраны Лукой из какого-то внешнего источника». [ 5 ]
Стих 1
[ редактировать ]- Тогда Он [Иисус] сказал ученикам: «Невозможно, чтобы не пришли соблазны, но горе тому, через кого они приходят!» [ 6 ]
Иисус предупреждает о грядущих «преступлениях», буквально « камнях преткновения » ( греч . τὰ σκάνδαλα , скандала ). [ 7 ] Другие используемые переводы: «препятствия» ( Иерусалимская Библия ), «то, что заставляет людей грешить» (Булс) и «искушение грешить» ( стандартная английская версия ). Размышляя над утверждением Иисуса о том, что что-то может быть «невозможным», лютеранский пиетист Иоганн Бенгель в качестве альтернативного прочтения предлагает «это не обычное явление» или «вещь, недопустимая в обычном ходе вещей», отмечая аналогичным образом, что в Луки 13:33 Иисус сказал, что «пророка невозможно убить вне Иерусалима ». [ 8 ] [ 9 ]
Стих 2
[ редактировать ]- Лучше было бы для него, если бы ему на шею повесили жернов и бросили его в море, чем оскорбить кого-нибудь из малых сих. [ 10 ]
«Малые» — наиболее уязвимые члены сообщества учеников. [ 11 ] Этот термин чаще встречается в Евангелии от Матфея, чем в Евангелии от Луки. [ 12 ]
Стихи 3б–4.
[ редактировать ]- Если брат твой согрешит против тебя, выговори ему; и если покается, прости ему. И если он согрешит против тебя семь раз в день и семь раз в день обратится к тебе и скажет: «каюсь», — прости ему. [ 13 ]
Иерусалимская Библия предполагает, что «Лука, по-видимому, думает о деле, которое касается только двоих из общины». В 18-й главе Евангелия от Матфея речь идет о процессе обращения к обществу, которого нет в трудах Луки на эту тему. [ 14 ]
Стих 5
[ редактировать ]- И апостолы сказали Господу: «Умножь нашу веру». [ 15 ]
Обратившись ранее к «ученикам» ( Лк. 16 :1 и 17:1 ), Иисус теперь обращается к апостолам , которые приходят к нему «с особой просьбой». Они чувствуют, что нравственная сила их веры в Иисуса, т. е. просто любящая сила их веры, недостаточно велика для той великой задачи прощения , которая только что была поставлена перед ними в предыдущем стихе: [ 16 ] Их просьба – о «более сильной энергетической вере», лучше качественно , а не количественно . [ 16 ]
Стихи 7-10.
[ редактировать ]Иисус описывает господина, который ожидает, что слуги , проработавшие весь день в поле, также приготовят ему ужин, прежде чем позаботятся о своих собственных нуждах. Иоахим Иеремиас считал эту притчу о служении «самостоятельной единицей», в то время как Пол Майнер отметил «замечательную» степень согласия среди многих библейских комментаторов относительно ее значения. Он не появляется в других Евангелиях, но считается до Луканом, хотя размещение этого отрывка после упоминания об «апостолах» в стихе 5, возможно, было сознательным редакционным решением у Луки. [ 17 ]
Очищение десяти прокаженных (17:11–19)
[ редактировать ]Это одно из чудес Иисуса в Евангелиях (записано только в Евангелии от Луки ). [ 18 ] [ 19 ] По пути в Иерусалим, продолжая путешествие, начатое в Луки 9:51 , Иисус прошёл вдоль границы между Самарией и Галилеей . Когда он шел в деревню, его встретили десять человек, больных проказой. Они стояли вдалеке и кричали громким голосом: «Иисус, Учитель, сжалься над нами!» Увидев их, он сказал: «Идите, покажитесь священникам». И по мере того, как они шли, они очищались. Один из них, увидев, что исцелился, вернулся, громким голосом славя Бога. Он бросился к ногам Иисуса и поблагодарил его: этот человек был самаритянином . Иисус спросил: «Разве не все десять очистились? Где остальные девять? Неужели не нашлось никого, кто мог бы вернуться и воздать хвалу Богу, кроме этого иноплеменника?» Тогда он сказал ему: «Встань и иди; вера твоя спасла тебя».
Это чудо было описано как подчеркивающее важность веры, поскольку Иисус не сказал: «Моя сила спасла тебя», но приписал исцеление вере получателей помощи. [ 20 ] [ 21 ]
Приход Царства (17:20–21)
[ редактировать ]Стих 20
[ редактировать ]- спросили Его, Когда же фарисеи когда придет Царство Божие , Он ответил им, сказав: «Царство Божие не приходит с наблюдением»; [ 22 ]
Стих 21
[ редактировать ]- И не скажут: вот здесь! или, о чудо! ибо вот, Царствие Божие внутри вас. [ 23 ]
Джордж Лео Хейдок предполагает, что вопрос фарисеев задан «в насмешливой и оскорбительной форме». [ 24 ] Булс отмечает, что вопрос заключается в том, «когда?» вопрос, тогда как ответ Иисуса - «что?» ответ: фарисеи «ожидали, что Царство Божие... скоро придет»; это «ошибочное представление о характере Царства». Иисус отвечает, что Царство Божие не приходит «при наблюдении » или «при видимом проявлении»: [ 25 ] слово греческое : paratērēseōs здесь только , тщательное наблюдение) появляется , в Новом Завете. [ 26 ] Джон Гилл подробно рассказывает о том, как Царство Божье может быть «внутри» вас:
В избранных Божиих среди иудеев, в их сердцах; оно имеет духовную природу и лежит в праведности, мире и радости в Святом Духе ; в изгнании сатаны сильный вооруженный; в свержении ветхого человека греха с его обольстительными похотями с престола; и в установлении принципа благодати как руководящего [ 27 ]
тогда как редакторы Иерусалимской Библии предполагают, что «среди вас» предпочтительнее «внутри вас», потому что «внутри вас» не «дает прямого ответа на вопрос фарисеев». [ 28 ]
День Сына Человеческого (17:22–37)
[ редактировать ]Речь в Евангелии от Луки 17:22–37 соответствует этому Евангелию. Лука трактует «конец времени» иначе, чем Матфей , чья « рассуждения о последних временах » использует аналогичный материал. Лука проводит четкое различие между пророчеством Иисуса о разрушении Иерусалима (см. от Луки 21:6–24 ) и Его собственным пришествием во славе в конце времен. [ 29 ]
См. также
[ редактировать ]- прокаженный
- Много
- Служение Иисуса
- Чудеса Иисуса
- Ной
- Самаритянин
- Царство Божие внутри вас
- Другие связанные части Библии : Бытие 6 , Бытие 7 , Бытие 19 , Левит 14 , 2 Царств 5 , Матфея 24.
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Подзаголовок в Луки 17:1 в новой исправленной стандартной версии.
- ^ Галлей, Генри Хэмптон (1965). Библейский справочник Галлея: Сокращенный комментарий к Библии (24-е изд.). Гранд-Рапидс: Зондерван. п. 516.
- ^ Э. Рэй Кленденен; Джереми Ройал Ховард, ред. (2015). Иллюстрированный библейский комментарий Холмана . Издательская группа B&H. ISBN 978-0-8054-9930-8 .
- ^ Луки 17
- ↑ Buls, HH, Луки 17:1–10 , по состоянию на 21 января 2022 г.
- ^ Луки 17:1 : NKJV
- ^ Луки 17:1 : Полученный текст
- ^ Луки 13:33 : Новая исправленная стандартная версия
- ↑ Бенгель, Дж. А., Гномон Бенгеля Нового Завета на Луки 17, по состоянию на 5 августа 2020 г.
- ^ Луки 17:2 : NKJV
- ^ Франклин, Э., 58. Люк в Бартоне, Дж. и Маддимане, Дж. (2001), Оксфордский библейский комментарий , стр. 949
- ^ BibleGateway.com , Поиск по ключевым словам: «маленькие» , по состоянию на 22 января 2022 г.
- ^ Луки 17:3–4 : NKJV
- ^ Иерусалимская Библия (1966), сноска а к Луки 17.
- ^ Луки 17:5 : NKJV
- ^ Jump up to: а б Мейер, HAW , NT-комментарий Мейера к 17-й главе Евангелия от Луки, перевод с немецкого шестого издания, по состоянию на 29 июня 2018 г.
- ^ Майнер, П., Примечание к Луки 17:7-10 , Журнал библейской литературы, март 1974 г., Vol. 93, № 1, стр. 82–87, по состоянию на 4 октября 2023 г.
- ^ Эванс, Крейг А. (2003). Комментарий к библейским знаниям: Матфей-Лука . 365. Дэвид С. Кук. ISBN 978-0-7814-3868-1 .
- ^ Луки 17:11–19 : NIV
- ^ Марталер, Берард Л. (1993). Символ веры: апостольская вера в современном богословии . 220. Двадцать третьи публикации. ISBN 978-0-89622-537-4 .
- ^ Локьер, Герберт (1988). Все чудеса Библии . Харпер Коллинз. п. 235. ИСБН 978-0-310-28101-6 .
- ^ Луки 17:20 NKJV
- ^ Луки 17:21 : KJV
- ↑ Хейдок, GL (1859), Католический библейский комментарий Хейдока к Евангелию от Луки 17, по состоянию на 5 октября 2023 г.
- ^ Луки 17:20 : ISV
- ^ Согласие англичанина, примечание.
- ^ Гилл, Дж. (1746-63), Изложение всей Библии Гилла на Евангелие от Луки 17, по состоянию на 5 октября 2023 г.
- ^ Иерусалимская Библия (1966), сноска d к Луки 17:21.
- ^ Иерусалимская Библия (1966), сноска e к Луки 17:22.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Луки 17, Библия короля Иакова — Wikisource
- Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке )
- Несколько версий Библии на Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV и т. д.)
Предшественник Люк 16 |
Главы Библии Евангелие от Луки |
Преемник Люк 18 |