Jump to content

Джан Джорджио Триссино

(Перенаправлено с Джанджорджио Триссино )

Джан Джорджио Триссино, изображенный в 1510 году Винченцо Катеной.

Джан Джорджио Триссино (8 июля 1478 — 8 декабря 1550), также известный как Джован Джорджо Триссино и самопровозглашенный Джован Джорджо Триссино , был венецианским эпохи Возрождения гуманистом , поэтом, драматургом , дипломатом, грамматистом , лингвистом и философом. Впервые он предложил добавить в итальянский алфавит буквы, чтобы отличать от I , а V от U. J

Биография

[ редактировать ]

Триссино родился в патрицианской семье в Виченце . Он встал на сторону императора Священной Римской империи Максимилиана, чья армия вошла в Виченцу в июне 1509 года в сопровождении представителей висентинской знати, включая семьи Тиене , Кьерикати и Порто. [1] Когда 12 ноября 1509 года Венеция отвоевала Виченцу, Триссино был наказан за предательство и отправлен в ссылку. Затем он отправился в Германию и Ломбардию и был помилован Венецией в 1516 году. В конце концов он попал под защиту Папы Льва X , Папы Климента VII и Папы Павла III .

У него были преимущества хорошего гуманистического образования: он изучал греческий язык у Деметриоса Халкокондилеса в Милане и философию у Никколо Леоничено в Ферраре . Его культура рекомендовала его папе-гуманисту Льву X, который в 1515 году отправил его в Германию в качестве своего нунция ; позже папа Климент VII оказал ему особую благосклонность и нанял его послом.

В 1532 году император Карл V сделал Триссино пфальцграфом . Несмотря на изгнание из Виченцы, объявленное ему в 1509 году, поскольку его семья поддерживала планы Максимилиана , он пользовался большим уважением во всей Италии. Где бы он ни поселился, это был центр собраний ученых, литераторов и самых культурных людей того времени. Его семейная жизнь сложилась далеко не счастливо, видимо, не по его вине.

С 1538 по 1540 год Триссино вернулся к учебе в Падуанском университете с постоянным интересом к Платону и вопросу свободы воли.

В истории новейшей европейской литературы Триссино занимает видное место благодаря трагедии «Софонисба» (ок. 1515; опубликовано в 1524). [2] Основанная на жизни карфагенской дамы Софонисбы и вдохновленная древними трагедиями, это была, пожалуй, первая трагедия раннего Нового времени, проявившая уважение к классическим правилам. Он служил примером для европейских трагедий на протяжении всего 16 века. Она была переведена на французский язык Мелленом де Сен-Желе и с большим успехом исполнена в 1556 году в замке Блуа . [3]

Вилла Триссино в Криколи

Сторонник регулярности аристотелевской написанного , Триссино не одобрял свободу рыцарского эпоса, Ариосто . В своем сочинении « I'Italia liberata dai Goti» (1547–1548), посвященном походам Велисария в Италию, он стремился показать, что можно написать на народном языке эпос в соответствии с классическими заветами. В результате получается холодная и бесцветная композиция. Более того, как указывает Николас Бирнс , сам выбор византийско-остготских войн шестого века в качестве темы обязывает Триссино иметь дело с варварскими сюжетами, к которым он, как крайний классик, не чувствовал особого родства. [4]

Кроме того, Триссино сыграл заметную роль в начале карьеры Андреа Палладио , которая переросла в долгую и близкую дружбу между двумя мужчинами. Триссино впервые взял Палладио под свою опеку после того, как познакомился с ним во время строительства своей виллы в Криколи . [5]

Триссино умер в Риме в декабре 1550 года.

Издание его собрания сочинений было опубликовано в Вероне в 1729 году.

Лингвистика

[ редактировать ]

Его усилия в области лингвистики вызвали живую реакцию в литературном мире того времени. Следуя примеру Данте , он выступал за обогащение итальянского языка и поддержал в своем «Кастеллано» (1529) теорию о том, что этот язык является куртуазным и состоит из вкладов изысканных центров Италии; вместо того, чтобы иметь тосканское происхождение. Его теория была поддержана публикацией, также в 1529 году, его перевода « De vulgari eloquentia» Данте , который Триссино спас от забвения. [ нужна ссылка ]

Горячие дискуссии последовали за его эссе 1524 года под названием Ɛpistola del Trissino de le Lettere nuωvamente aggiunte ne la lingua Italiana , в котором он предложил реформировать итальянскую орфографию , добавив следующие буквы, чтобы различать звуки разговорной речи:

Новое письмо Произношение Отличие от Произношение Примечание
Это ε открыть E [ɛ] И и закрытый E [e] Греческий Эпсилон . Минускул стал стандартом IPA.
Ꞷ ох открой О [он] О о закрыто О [о] Греческая омега . Это не прижилось.
V v consonantal V [v] В тебе вокал У [у] Обычно используется. В то время обычно для обоих использовалась строчная буква «u».
Джей Джей согласный Дж [дж] я я вокал я [я] Используется во многих орфографиях и в IPA.
Ш ç звонкий Z [дз] Z z глухой З [ц] Ʒ иногда используется для обозначения похожих по звонкости согласных. Он намеренно изменил использование голосового и глухого звука по сравнению с испанским, потому что «это казалось меньшим новшеством», а также из-за предполагаемого сходства между Ӡ ç и G g. [6]

Идея была подхвачена для «j» и «v», что привело к современному различению U против V и I против J , которое в конечном итоге распространилось и на другие европейские языки. [ нужна ссылка ] прежде чем от него практически отказались в современном итальянском языке, где звук [j] пишется с буквой I. обычно

Более поздние предложения изменили назначения ω/o. Вслед за Клаудио Толомеи он использовал ʃ для звонкого ⟨s⟩ ( [z] ), ⟨ki⟩ вместо ⟨chi⟩ , как в kiave , ⟨lj⟩ вместо ⟨gli⟩, как в volja и ⟨ʃc⟩ для ⟨ sc⟩ как в laʃcia . [7]

Поскольку он применил свою систему к своим публикациям «Апистола » , «Софонисба» и «Иль Кастеллано» , его исследования также служат ценным источником различий между тосканским произношением и произношением куртуазного языка, который он пропагандировал как обогащение итальянского языка. .

Идеи Триссино о синтетическом итальянском стандарте встретили сопротивление двух основных фракций. С одной стороны, были такие люди, как Макиавелли , которые поддерживали устную версию тосканского диалекта. С другой, Пьетро Бембо утверждал, что итальянский стандарт должен основываться на языке флорентийских классиков XIV века, особенно Петрарки и Боккаччо (язык Данте считался слишком неотшлифованным). К концу века позиция Бембо возобладала, а идеи Триссино были отвергнуты.

Другие литературные произведения

[ редактировать ]

«I Simillimi» (1548 г.), представляющий собой версию «Менехми» Плавта « , I Ritratti» (1524 г.), представляющий собой составной портрет женской красоты, и « Поэтика» , содержащая обобщение аристотелевских принципов литературной композиции, составляют остальную часть его важные сочинения.

  1. ^ Кофлин, Майкл (2019). От мифа к логосу: Андреа Палладио, масонство и триумф Минервы . Брилл. п. 50.
  2. ^ Джованни Джорджио Триссино (1524) Софонисба Триссино . Рим: Лодовико де гли Арриги, писателю из Виченцы, в сентябрьском номере MDXXIIII.
  3. ^ Скотт, Вирджиния; Штурм-Мэддокс, Сара (2007). Представление, поэзия и политика в День королевы: Екатерина Медичи и Пьер де Ронсар в Фонтенбло . Ашгейт Паблишинг, ООО с. 170. ИСБН  978-0-7546-5839-9 .
  4. ^ Николас Бирнс , Варварская память: наследие истории раннего средневековья в литературе раннего Нового времени : Нью-Йорк, Пэлгрейв Макмиллан, 2013, с. 89.
  5. ^ Центр палладианских исследований в Америке, Inc. , Жизнь и мир Палладио.
  6. ^ «не столько потому, что этот второй персонаж больше похож на g, сколько для того, чтобы внести меньше инноваций»
  7. ^ Д'Ашиль, Паоло (2011). «Триссино, Джан Джорджо в «Энциклопедии Италии» » . www.treccani.it (на итальянском языке). Треккани . Проверено 19 октября 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 12b67fa1b4cad02abc659396da0729fb__1719931260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/12/fb/12b67fa1b4cad02abc659396da0729fb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gian Giorgio Trissino - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)