Jump to content

Кристофер Маклехоз

Кристофер Маклехоз
CBE , достопочтенный. ФРСЛ
Рожденный
Кристофер Колин Маклехоз

( 1940-07-12 ) 12 июля 1940 г. (84 года)
Образование Школа Шрусбери ;
Вустерский колледж , Оксфордский университет
Занятие Издатель
Известный Основатель MacLehose Press ;
Пресса «Горный леопард»;
Пресса «Открытые границы»
Награды Медаль Бенсона (2016)

Кристофер Колин МакЛехоз , CBE , [ 1 ] Достопочтенный. ФРСЛ (родился 12 июля 1940 г.) [ 2 ] [ 3 ] британский издатель, известный как издатель Harvill Press (с 1984 по 2004 год), [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] раскрытие историй Рэймонда Карвера и Ричарда Форда . где его успехи включали в себя впервые в Великобритании [ 7 ] Опубликовав работы, переведенные более чем с 34 языков, [ 8 ] Маклехоза называли «чемпионом переводной художественной литературы». [ 9 ] и как «старейшина переводной литературы британского издательства». [ 10 ] Ему обычно приписывают знакомство англоязычной аудитории с самым продаваемым шведским писателем Стигом Ларссоном. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] и другие авторы, удостоенные наград, в том числе Серджио Де Ла Пава , который охарактеризовал Маклехоза как «огромную фигуру в прямом и переносном смысле - это человек, посвятивший свою жизнь литературе». [ 15 ]

С 2008 по 2020 год он был издателем MacLehose Press , издательства Quercus Books , а в 2021 году основал Mountain Leopard Press, [ 16 ] отпечаток издательской группы Welbeck. [ 17 ] Список Mountain Lion был продан Hachette в декабре 2022 года. В 2024 году было объявлено, что Маклехоз запустит Open Borders Press в качестве первого издания Orenda Books. [ 18 ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Кристофер Маклехоз родился в Эдинбурге , Шотландия, 12 июля 1940 года в семье Александра Маклехоза и Элизабет Хоуп Маклехоз (урожденная Бушелл). [ 2 ] Его семья занималась книжной торговлей в качестве типографов, книготорговцев и издателей, и он описал их как «семь поколений, все вторые сыновья». [ 3 ] Он получил образование в школе Шрусбери (1953–58). [ 19 ] и читал историю в Вустерском колледже Оксфордского университета . [ 20 ]

Маклехоз устроился на работу в газету Glasgow Herald , где он надеялся остаться на шесть месяцев, чтобы получить опыт, который позволит ему работать в недавно основанной газете Independent Television News ; однако через несколько недель его амбиции изменили направление: «Я понял… я хочу работать с языком и словами», — сказал Маклехоз в интервью 2012 года. [ 3 ] Поэтому днем ​​он работал в редакции семейной типографии, а по ночам работал фрилансером для The Herald, сочиняя рецензии и некрологи. [ 3 ] В конце концов, ему предложили работу в качестве литературного редактора The Scotsman , после чего он переехал в 1967 году в Лондон и занялся книгоизданием, первоначально в качестве редактора в Cresset Press (часть Barrie Group ), был П.Г. Вудхаус . среди его авторов [ 3 ] [ 9 ] а также Джордж Макдональд Фрейзер, прославившийся Флэшменом , который был главным редактором Glasgow Herald, когда Маклехоз был там. [ 21 ] Маклехоз впоследствии стал редакционным директором Chatto & Windus , а затем главным редактором William Collins . [ 22 ] [ 23 ]

В 1984 году Маклехоз возглавил издательство Harvill Imprint, издателем которого он был в течение следующих 20 лет, и имел уважаемый список, специализирующийся на переводных произведениях и включавший такие издания, как « Бориса Пастернака Доктор Живаго » «Доктор Живаго» Бориса Пастернака, «Доктор Живаго , » Джузеппе Томази ди Лампедуза . «Леопард» , Михаила Булгакова » «Мастер и Маргарита , Солженицына Александра «Один день Ивана Денисовича» и Питера Хёга «Чувство снега мисс Смиллы» . [ 9 ] В 1995 году Маклехоз возглавил выкуп Harvill менеджментом и в течение следующих семи лет характеризовал компанию как «мост между культурами». [ 24 ] среди его авторов Ричард Форд , Раймонд Карвер , У.Г. Себальд , Хосе Сарамаго , Жорж Перек , Клаудио Магрис и П.О. Энквист . [ 9 ] [ 25 ] В 2002 году компанию купил Random House. [ 26 ] [ 27 ] а два года спустя Маклехоз ушел. [ 9 ] [ 28 ]

Затем он основал издательство MacLehose Press, девиз которого — «Читай мир». [ 29 ] как «независимо мыслящее издание» Quercus Books (основанной в 2004 году). [ 28 ] [ 30 ] [ 31 ] Первые названия были опубликованы в январе 2008 года. [ 32 ] и среди них был бестселлер психологического триллера «Девушка с татуировкой дракона» шведского писателя Стига Ларссона . [ 33 ] Другие международные авторы, публикуемые MacLehose Press, включают Бернардо Атчагу , [ 34 ] Дульсе Мария Кардозо , [ 35 ] Филипп Клодель , [ 36 ] Отто де Кэт , Майлис де Керангал , Виржини Депантес , Жоэль Дикер , [ 37 ] [ 38 ] Софи Диври , Пер Олов Энквист , Рой Якобсен , Яан Кросс , Андрей Курков , Давид Лагеркранц , Пьер Леметр , Элмер Мендоса , Патрик Модиано , Мари Н.Диай , Даниэль Пеннак , Лиди Сальвайр , Жанна Слониовска и Валерио Варези . [ 39 ] [ 40 ] 30 октября 2020 года MacLehose Press объявила, что МакЛехоз решил оставить отпечаток. Помощник издателя Катарина Биленберг взяла на себя обязанности издателя. [ 41 ] [ 42 ]

В марте 2021 года было объявлено, что Маклехоз будет руководить новым издательством Welbeck Publishing Group под названием Mountain Leopard Press, с упором на литературную деятельность и переводную литературу. [ 16 ] [ 43 ] стартовое название — Эвелио Розеро » « Незнакомец на Луне в переводе Виктора Медоукрофта и Энн Маклин. [ 44 ] В декабре 2022 года список горных леопардов был продан компанией Welback компании Hachette . [ 45 ]

В январе 2024 года было объявлено, что Маклехоз запустит Open Borders Press, первое издание Orenda Books, с Андрея Куркова книгой « Наша ежедневная война» в качестве первого названия. [ 45 ]

Обладая «репутацией мастера по поиску зарубежной художественной литературы таких писателей, как Хеннинг Манкелл и Харуки Мураками , и превращению ее в англоязычные хиты», [ 46 ] Маклехоз сказал: «Когда я впервые начал заниматься издательским делом, там были Андре Дойч , Фредрик Варбург , Эрнест Хехт , Манья Харари , Джордж Вайденфельд – поколение многоязычных людей, которые приехали в Англию и пришли с убеждением, что книги, которые нужно переводить, не имеют смысла. разные... Вы просто публикуете лучшее, что можете найти, и если вам нужно их переводить, вы просто с этим справляетесь». [ 47 ]

Награды и почести

[ редактировать ]

В 2006 году Маклехоз получил премию Лондонской книжной ярмарки за выдающиеся заслуги в области международных публикаций. [ 48 ] [ 49 ]

Он был назначен кавалером Ордена Британской империи (CBE) за заслуги перед издательской индустрией на новогодней церемонии награждения 2011 года . [ 50 ] [ 51 ]

В 2016 году Маклехоз был награжден медалью Бенсона Королевского литературного общества (RSL). [ 52 ] В 2021 году он был избран почетным членом РГБ. [ 53 ] [ 54 ]

В 2023 году Маклехоз получил эстонский орден Креста Терра Марианы IV степени. [ 55 ] [ 56 ]

  1. ^ «Список наград: Орден Британской империи, CBE». Архивировано 26 сентября 2017 года в Wayback Machine , The Independent , 31 декабря 2010 года.
  2. ^ Перейти обратно: а б «Маклехоз, Кристофер Колин (родился 12 июля 1940 г.), издатель MacLehose Press с 2006 г.» . КТО ЕСТЬ КТО и КТО БЫЛ КТО . 2012. doi : 10.1093/ww/9780199540884.013.U255644 . ISBN  978-0-19-954088-4 . Проверено 12 июля 2021 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и Николас Роу, «Кристофер Маклехоз: Жизнь в издательстве». Архивировано 26 марта 2017 года в Wayback Machine , The Guardian , 28 декабря 2012 года.
  4. ^ «Дарья Мариншек представляет Кристофера МакЛехозе, MacLehose Press». Архивировано 26 марта 2017 года в Wayback Machine , Frankfurter Buchmesse, 2016.
  5. Профиль Кристофера Маклехоза . Архивировано 26 марта 2017 года в Wayback Machine на Лондонской книжной ярмарке .
  6. ^ Кристофер Маклехоз, «Видение издателя» , EnterText Приложение 4.3, Университет Брунеля, Лондон. Архивировано 26 марта 2017 года в Wayback Machine .
  7. Себастьян Фолкс , «Моя неделя» . Архивировано 26 марта 2017 года в Wayback Machine , The Observer , 12 апреля 2009 года.
  8. ^ «Публикационная программа MacLehose Press». Архивировано 26 марта 2017 г. в Wayback Machine , бюро Creative Europe, Великобритания.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и Энтони Гарднер, «Кристофер Маклехоз: чемпион переводной художественной литературы, разбогатевший благодаря Стигу Ларссону». Архивировано 25 января 2017 года в Wayback Machine , 2010.
  10. The Literator, «Истории на обложках: Кристофер Маклехоз». Архивировано 26 сентября 2017 г. в Wayback Machine , The Independent , 28 сентября 2006 г.
  11. Джошуа Мелвин, «Французская криминальная фантастика затмит скандинавский нуар». Архивировано 27 марта 2017 года в Wayback Machine , AFP – The Local , 20 февраля 2014 года.
  12. Хелен Роу, «После ScandiNoir французы стали новыми звездами криминальной фантастики». Архивировано 27 марта 2017 г. в Wayback Machine , DAWN , 24 февраля 2014 г.
  13. Габи Вуд , «Как Карл Уве Кнаусгор и Елена Ферранте покорили нас». Архивировано 22 апреля 2017 года в Wayback Machine , The Daily Telegraph , 28 февраля 2016 года.
  14. Генри Уильямс, «Старое — новое молодое, и это отличная новость для таких бездельников, как я». Архивировано 26 марта 2017 г. в Wayback Machine , The Spectator , 3 августа 2016 г.
  15. Сюзанна Растин, «Серджио Де Ла Пава: «Моя книга не идеальна, но это то, что я намеревался сделать. Я хотела, чтобы в ней было движущее и гневное ядро». Архивировано 26 марта 2017 года в Wayback Machine , The Guardian , 27. Июнь 2014.
  16. ^ Перейти обратно: а б Элоиза Вуд (23 марта 2021 г.). «Кристофер Маклехоз возглавит новый издательский дом в Уэлбеке» . Книготорговец . Проверено 28 марта 2021 г.
  17. ^ «Ведущий мировой издатель | Издательская группа Welbeck» . www.welbeckpublishing.com . Проверено 28 марта 2021 г.
  18. ^ Коул Салливан (5 февраля 2024 г.). «Кристофер Маклехоз запустит издательство Open Borders Press в Orenda Books» . Книги Оренды . Проверено 22 мая 2024 г.
  19. ^ The Salopian , выпуск 148, лето 2011 г., с. 41.
  20. ^ «Маклехоз, Кристофер Колин». Архивировано 30 августа 2018 года в Wayback Machine , Who's Who & Who Was Who , Oxford University Press, 2014. Проверено 30 августа 2018 года.
  21. Кристофер Маклехоз, «Безрассудство, создавшее Флэшмена». Архивировано 26 марта 2017 года в Wayback Machine , The Spectator , 24 мая 2014 года.
  22. ^ Хрвое Божичевич, «Жизнь и смерть Harvill Press: Спасите Леопарда!» Архивировано 26 марта 2017 г. в Wayback Machine , Literature & Translation, ЮНЕСКО, 17 ноября 2004 г.
  23. ^ Люсинда Байетт, «На двух концах издательского континуума: Harvill Secker's празднует свое (совокупное) столетие и Vagabond Voices» , A World of Words , 1 октября 2009 г. Архивировано 6 марта 2019 г. в Wayback Machine .
  24. Эндрю Франклин, «С малого начала». Архивировано 1 декабря 2017 года в Wayback Machine , The Independent , 11 мая 1996 года.
  25. Барет Магариани, «Высокомерный патриций. Интервью – Кристофер Маклехоз». Архивировано 26 марта 2017 года в Wayback Machine , New Statesman , 26 февраля 1999 года.
  26. ^ «Harvill Press присоединяется к The Random House Group». Архивировано 28 марта 2017 года в Wayback Machine , PR Newswire.
  27. Хилари Макаскилл, «Адаптация к приобретению» , The Bookseller , 13 августа 2003 г.
  28. ^ Перейти обратно: а б Майкл Туэйт, «Маклехоз присоединяется к Quercus». Архивировано 28 марта 2017 г. в Wayback Machine , Ready Steady Book, 21 сентября 2006 г.
  29. ^ Сэм Лейт , «Лейт о языке: Найдено в переводе». Архивировано 31 марта 2017 г. в Wayback Machine , Проспект , 16 марта 2017 г. (апрельский выпуск).
  30. ^ «О МАКЛЕХОЗ ПРЕСС» . Маклехоз Пресс. Архивировано из оригинала 26 марта 2017 года . Проверено 26 марта 2017 г.
  31. ^ «О нас» . Архивировано 28 марта 2017 года в Wayback Machine , Quercus.
  32. Джошуа Фаррингтон, «MacLehose Press празднует пятую годовщину» , The Bookseller , 21 декабря 2012 г. Архивировано 26 марта 2017 г. в Wayback Machine .
  33. ^ «Что могут сделать издатели, когда умирает автор бестселлеров». Архивировано 10 января 2014 г. в Wayback Machine , BBC News , 23 декабря 2013 г.
  34. ^ «Баскский писатель созерцает Америку». Архивировано 25 сентября 2017 года в Wayback Machine , The Economist , 10 августа 2017 года.
  35. ^ «#RivetingReviews: Рози Голдсмит рецензирует «ВОЗВРАЩЕНИЕ» Дульсе Марии Кардосо» , European Literature Network, 15 сентября 2017 г. Архивировано 21 сентября 2019 г. в Wayback Machine .
  36. Бойд Тонкин , «Филипп Клодель выигрывает независимую премию в области зарубежной фантастики». Архивировано 26 сентября 2017 года в Wayback Machine , The Independent , 13 мая 2010 года.
  37. Лиз Бери, «Французский бестселлер Дэна Брауна, который выйдет на английском языке в следующем году» , The Guardian , 6 декабря 2013 г. Архивировано 25 сентября 2017 г. в Wayback Machine .
  38. Кэтрин Каудри, «Роман-компаньон Маклехоза «Гарри Квеберт»» , The Bookseller , 19 июля 2016 г. Архивировано 25 сентября 2017 г. в Wayback Machine .
  39. Ян Томсон, «Сердце тьмы современной Италии». Архивировано 26 сентября 2017 года в Wayback Machine , The Spectator , 26 марта 2016 года.
  40. ^ «Книги» . Архивировано 25 сентября 2017 года в Wayback Machine , MacLehose Press.
  41. ^ Кэтрин Каудри (30 октября 2020 г.). «Кристофер Маклехоз уходит из MacLehose Press после 13 лет работы | Книготорговец» . www.thebookseller.com . Архивировано из оригинала 31 октября 2020 года . Проверено 30 октября 2020 г. .
  42. ^ Эрин Сомерс (30 октября 2020 г.). «Люди и т. д.» . Издательский обед . Архивировано из оригинала 1 ноября 2020 года . Проверено 30 октября 2020 г. .
  43. ^ Портер Андерсон (23 марта 2021 г.). «Лондонский Уэлбек запускает новый отпечаток с Кристофером Маклехозом» . Издательские перспективы .
  44. Джон Селф, «Переосмысление и новые открытия» , The Critic , июнь 2022 г.
  45. ^ Перейти обратно: а б «Новости и заметки | Великое издательство возрождается» . Обзор ПН 276 . Март – апрель 2024 г. Проверено 22 мая 2024 г.
  46. Ник Кларк, «Издательство, которое построил Стиг Ларссон» , The Independent , 5 августа 2010 г. Архивировано 19 июня 2017 г. в Wayback Machine .
  47. Эндрю Джек, «Переводчики: невоспетые герои издательского дела за работой» , Financial Times , 6 октября 2015 г. Архивировано 26 марта 2017 г. в Wayback Machine .
  48. «Награда за выдающиеся достижения». Архивировано 26 марта 2017 года в Wayback Machine , Trilogy, 12 января 2005 года.
  49. ^ Премия за заслуги перед жизнью , Лондонская книжная ярмарка.
  50. ^ «Новогодние почести - Соединенное Королевство». Архивировано 7 августа 2017 г. в Wayback Machine , The London Gazette , 31 декабря 2010 г., Приложение № 1, стр. 8.
  51. ^ Грэм Нил, «Вайденфельд и Маклехоз внесены в новогодний список наград» , The Bookseller , 4 января 2011 г. Архивировано 26 марта 2017 г. в Wayback Machine .
  52. ^ «Медаль Бенсона» , Королевское литературное общество. Архивировано 21 марта 2017 года в Wayback Machine .
  53. ^ «RSL объявляет о 44 новых членах и почетных членах» . Королевское литературное общество. 6 июля 2021 года. Архивировано из оригинала 9 июля 2021 года . Проверено 6 июля 2021 г.
  54. ^ «Кристофер МакЛехоз» , член RSL, Королевское литературное общество.
  55. ^ "Награды от президента также получат десятки деятелей культуры" . Новости ЭРР . 6 февраля 2023 г. Проверено 25 февраля 2023 г.
  56. ^ «Маклехоз удостоен чести» . КнигаБранч . 20 апреля 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2016fb4a7d7f07ea4ae224ecc1fe3d08__1717224480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/20/08/2016fb4a7d7f07ea4ae224ecc1fe3d08.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Christopher MacLehose - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)