Jump to content

Сигрид Надменная

Сигрид Надменная
Королева-консорт Швеции , Дании , Норвегии и Англии
Супруги Эрик Победоносный
Свейн Форкберд
Проблема Олоф Скётконунг
Эмунд
Эстрид Свендсдаттер
Отец Скоглар Тосте

Сигрид Высокомерная ( древнескандинавский : Sigríðr (hin) stórráða ), также известная как Сигрид Сторрода ( шведский ), — скандинавская королева, появляющаяся в скандинавских сагах . Сигрид упоминается в нескольких поздних и иногда противоречивых исландских сагах, составленных спустя поколения после описываемых в них событий, но надежных исторических свидетельств, подтверждающих ее историю, в том виде, в каком они ее описывают, не существует. сообщает, Хеймскрингла что она была женой Эрика Победоносного из Швеции, которого искал в жены Олаф Трюггвассон , а затем вышла замуж за Свена Вилобородого из Дании, но в другом месте автор Снорри Стурлусон говорит, что Свейн был женат на другой женщине.

Неясно, была ли фигура Сигрид реальным человеком. Некоторые недавние ученые отождествляют ее с задокументированной польской женой Эрика и, возможно, Свейна, упомянутой средневековыми летописцами и называемой некоторыми современными историками « Свентославой », но потенциальные мужья, приписываемые Сигрид, жили в широком диапазоне дат, и другие современные ученые полагают, что Сигрид может быть объединением нескольких исторических женщин. [ 1 ]

Ранние отчеты

[ редактировать ]

Сигрид появляется в саге XII века « Yngvars saga víðförla» , в которой, говоря о шведском короле Эрике Победоносце, говорится: « Он был сильно влюблен в Сигрид и развелся с ней из-за ее неконтролируемого нрава, потому что она была самой воинственной из всех женщин. , мы бар. Он дал ей Гаутланда, их сыном был Олаф Свенский . [ 2 ] (Он женился на Сигрид Гордой и расстался с ней из-за ее тяжелого настроения, ибо она была самой сварливой женщиной на свете. Он подарил ей Гаутланд. Их сыном был Олаф Швед.) [ 3 ] Она также кратко упоминается в генеалогическом приложении к «Саге о Хервараре ок Хейдрекс », где также при обсуждении Эрика говорится: « Hann átti Sigríði ina stórráðu ». (Он женился на Сигрит Честолюбивой). [ 4 ] Это приложение не встречается в самых ранних сохранившихся рукописях саги, что делает его датировку сомнительной.

Рассказы, приведенные в « Хеймскрингле» и «Отдельной саге».

[ редактировать ]

Используя более ранние саги в качестве источников, Снорри Стурлусон дает гораздо более подробное описание Сигрид в нескольких сагах своего сборника XIII века « Хеймскрингла» . Впервые он представляет ее в «Саге о Харальде gráfeldar» , где описывает воспитание норвежского принца Харальда Гренске , который бежал в Швецию и там присоединился к банде Скоглара Тосте , описанного как самый богатый и выдающийся безымянный человек в стране и оставшийся с ним следующей зимой. Затем в саге рассказывается, что у Тосте была дочь Сигрид, молодая, красивая и очень надменная, которая позже выйдет замуж за шведского короля Эрика Победоносца и станет матерью короля Олафа Шведского . Снорри возвращается к Харальду и Сигрид в следующей саге Хемскринглы , саге об Олафе Трюггвасонар . Теперь богатая вдовствующая королева и мать короля Олафа, которую Снорри описывает как «самую мудрую из женщин и пророческую во многих вещах», она узнает, что ее приемный брат Харальд находится неподалеку, совершая набег на Балтийское море, и она приглашает его на пир, а затем лично обслуживает его в своих покоях. Однако на следующий день Харальд обиделся, когда она благосклонно сравнила свои владения и власть в Швеции с его властью в Норвегии, оставив Харальда угрюмым, несмотря на великие дары, которые она ему дала. Поразмыслив над этим целый сезон, Харальд снова совершил набег на Прибалтику и по возвращении посетил Швецию. Послав за Сигрид, он предложил им пожениться. Она отклонила это, указав, что у него уже была жена Аста, которая, казалось, ему подходила, но он настаивал на том, что Аста, хотя и благородная и хорошая, не была столь знатного происхождения, как он. После еще нескольких беглых слов Сигрид уехала, а Харальд снова помрачнел, прежде чем решил поехать к ней домой, чтобы изложить свое дело. Взяв с собой большой отряд людей, он прибыл и обнаружил там еще одного жениха, короля по имени Виссавалдр из Гардарики . Оба были размещены в одних и тех же помещениях и подавали большое количество выпивки, а затем ночью она приказала своим людям поджечь строение и убить всех, кто выберется из него, заявив, что это должно помешать другим мелким королям прийти в ее страну. искать ее руки. Снорри говорит, что с тех пор ее стали называть Сигрид в сторраде , «Сигрид Великих Предприятий». [ 5 ] [ 1 ]

Позже в той же саге Снорри рассказал об ухаживании Сигрид со стороны Олафа Трюггвассона , короля Норвегии . После обмена сообщениями Олаф предложил им пожениться, и Сигрид согласилась. В память об этом Олаф послал ей большое золотое кольцо, которое он взял в качестве награды, но ювелиры Сигрид обнаружили, что это всего лишь позолоченная латунь, и это заставило Сигрид усомниться в его правдивости. Затем, когда Олаф и Сигрид встретились лично, он настоял на том, что для того, чтобы выйти замуж, она должна принять христианство, на что она ответила: «Я не откажусь от веры, которой придерживалась раньше, как это сделали мои родственники до меня. также не возражайте против того, чтобы вы верили в любого бога, которого захотите». В ярости Олаф ударил ее перчаткой, а Сигрид спокойно сказала ему: «Это вполне может стоить тебе жизни», и они расстались. Рассказав о некоторых последующих действиях Олафа, он возвращается к Сигрид, указывая, что после смерти Гунхильд, дочери Бурислава Вендов и и жены Свейна Вилкобородого, короля Дании, датский король женился на Сигрид, дочери Скоглара Тосте, благодаря этим отношениям был заключен союз между Свейном и ее сыном Олафом из Швеции, а также зятем Свейна, Ярлом. Эйрик Хаконарсон . Олаф еще больше оскорбил датского короля действиями сестры Свейна, Тайри. Посланный против ее воли выйти замуж за Бурислава во исполнение положения того же договора, по которому Свейн женился на своей первой жене, дочери Бурислава Гунхильде, Тюри после свадьбы бежала в Норвегию и там вышла замуж за Олафа. Затем две королевы спровоцировали своих мужей на конфликт. Эта общая враждебность привела к битве при Суолде , в которой Олаф пал. [ 1 ] [ 5 ]

Сигрид не появляется в следующей саге Хеймскринглы , « Сага об Олаве в Хельге» , но она упоминается в родственном тексте Снорри, отдельном рассказе о том же монархе, который сейчас обычно называют « Отдельной сагой о святом Олафе» . Здесь она упоминается, когда дает очень похожие рассказы о Харальде Гренске на те, которые можно найти в «Саге о Харальде Графельдаре» и «Саге об Олафе Трюггвасонаре» , при этом единственной новой информацией является еще один отрывок, касающийся брака между сестрой Олафа Трюггвасона Ингибьёрг и племянником Сигрид Ярлом Рогнвальдом, сыном ее брата. Ульф. [ 6 ] Сигрид еще раз ненадолго появляется в Хеймскрингле , в саге о Магнусе ins goða . Там она описана как мать Эстрид Свендсдаттер , сводной сестры по отцовской линии Кнута Великого и сводной сестры по материнской линии шведского короля Олафа. [ 7 ]

Другие выступления

[ редактировать ]

Датский историк Саксон Грамматик располагает информацией, аналогичной « Хеймкрингле », и пишет, что вдова Эрика Победоносца Сирита вышла замуж за Свейна Вилобородого после того, как отвергла Олафа Трюгвассона. [ 1 ]

Еще один момент, который приводился в пользу исторического существования Сигрид, заключается в том, что владения датских королей в средневековой Швеции были известны как «Сигридслеф» — «наследие Сигрид». [ 1 ]

Современные летописцы

[ редактировать ]

В средневековых хрониках мало материалов, в которых можно было бы предоставить подробную информацию о браках Свейна Датского и Эрика Шведского:

  • Титмар Мерзебургский упоминает, что дочь Мешко I из Польши и сестра Болеслава I Хробры из Польши вышла замуж за Свейна Вилкобородого и родила ему двух сыновей, Кнута Великого и Харальда II из Дании , но он не упоминает ее имя. [ 1 ] Титмар, вероятно, лучше всех осведомлен из средневековых летописцев, занимающихся этим вопросом, поскольку он был современником описываемых событий и хорошо осведомлен о событиях в Польше и Дании . Утверждение о том, что мать Харальда и Канута была сестрой Болеслава, может объяснить некоторые загадочные утверждения, встречающиеся в средневековых хрониках, такие как участие польских войск во вторжениях в Англию. [ нужна ссылка ]
  • Адам Бременский пишет почти столетие спустя, что польская принцесса — сестра или дочь Болеслава I Хроброго Польского — была женой Эрика Победоносца и в этом браке матерью Улофа Скётконунга Шведского, прежде чем она стала матерью Кнута Великая и Харальд II Датский во втором браке со Свейном. [ 1 ] Заявления Адама о браке с Эриком многие историки считают ненадежными, поскольку он является единственным источником, утверждающим эти отношения, и поскольку он пишет несколько поколений спустя. В схолии Gesta Hammaburgensis Ecclesiae Pontificum упоминается, что именно польский король Болеслав подал руку принцессы замуж. [ 1 ] Одна из проблем заключается в том, что Олоф родился самое позднее в начале 980-х годов, до того, как Болеслав Хробрый пришел к власти, и поэтому был слишком стар, чтобы быть сыном неназванной принцессы. [ нужна ссылка ]

В это время браки между скандинавскими монархами и вендской знатью возобновлялись по политическим причинам. Например, Туве из оботритов , дочь вендского лорда Мистивоя, вышла замуж за короля Харальда Блютуса в 960-х годах. Дании [ нужна ссылка ]

  • Gesta Cnutonis regis в одном коротком отрывке упоминает, что Канут и его брат отправились в землю славян и вернули свою мать, которая жила там. Это не обязательно означает, что его мать была славянкой, но тем не менее эта летопись убедительно предполагает, что она была славянкой. [ нужна ссылка ]

Современные реконструкции

[ редактировать ]

Существует множество альтернативных реконструкций. Некоторые интерпретируют саги о Сигрид как запутанное изображение женщины, фигурирующей в исторических записях. Летописец Титмар из Мерзебурга сообщил, что дочь первого князя полян Мешко I , имя которой не указано в первоисточнике, но предположительно назвали ее « Свентославой », некоторые современные историки [ 8 ] вышла замуж за Свейна и от него была матерью Харальда и Кнута, а несколько позже написавший Адам Бременский сообщил, что эта самая польская принцесса ранее вышла замуж за Эрика, имея от него Олафа. Сигрид могла быть либо современным именем, принятым принцессой, чтобы соответствовать ее новому лингвистическому контексту, либо просто именем, придуманным авторами саг, которые не знали или не могли понять ее славянского имени. Это решение может также сделать ее идентичной женщине, которую та же сага называет первой королевой Свейна, « Гунхильдой », дочерью «Бурислава», которая, как предполагается, является путаной передачей того же исторического брака с сестрой Болеслава Польского. Это не точно: приписываемые польским браки Свейна и Эрика, возможно, были заключены с разными женщинами: Гунхильд была дочерью Мешко, а вдова Эрика, отдельная принцесса, могла просто быть драматической моделью для Сигрид. [ нужна ссылка ]

Наконец, некоторые [ ВОЗ? ] считают Сигрид вымышленным персонажем, созданным скандинавскими авторами саг. [ нужна ссылка ]

Археология

[ редактировать ]

Еще большую путаницу внесли устаревшие интерпретации археологических открытий. В 1835 году Харальдшерская женщина была обнаружена в торфянике в Ютландии . Это тело женщины было датировано 11 веком и отождествлено с Сигрид (или Гунхильдой). Радиоуглеродное датирование позже доказало, что эта датировка неверна и что останки намного старше. Однако ошибочная датировка переплелась с многочисленными эпизодами скандинавских интриг, поскольку до ее изменения теория была разработана для удовлетворения различных целей королей и знати. [ нужна ссылка ]

В литературе

[ редактировать ]

Генри Уодсворт Лонгфелло сочинил стихотворение под названием «Королева Сигрид Надменная», первый стих которого:

Королева Сигрид Надменная сидела гордо и высоко.
В ее комнате, выходящей на луг и ферму.
Сердце самое дорогое,
Почему ты так печалишься?

Карен Бликсен в рассказе «Потоп в Нордернее» из «Семи готических сказок » ссылается на Сигрид, утверждая, что она пригласила всех своих женихов к себе в дом и сожгла их, чтобы отпугнуть других женихов. [ нужна ссылка ]

История жизни Сигрид, основанная на материалах саги, находится в центре внимания двух романов шведской писательницы и журналистки Йоханны Хильдебрандт. [ 9 ] [ циклическая ссылка ] : «Сигрид» (2014) и ее продолжение «Эстрид» (2016).

Есть три романа о жизни и временах Сигрид Высокомерной (она идентична Светославе):

  • Эльжбета Черезиньска «Харда» (2016) («Гордая») и «Крулова» (2016) («Королева»),
  • Мария Равска-Мрожкевич «Свентослава: дочь Мешко I , жена, мать скандинавских конунгов» (1987) («Свентослава: дочь Мешко I, жена, мать скандинавских королей»)

Библиография

[ редактировать ]
  • Освальд Бальцер, «Генеалогия Пястов» , Краков, 1895 г.
  • Влодзимеж Дворжачек, Генеалогия , Варшава, 1959 г.
  • Анджей Феликс Грабский, Болеслав Хробрый. Очерк политической и военной истории , Варшава, 1964 год.
  • Казимеж Ясинский, Родословная первых Пястов , Варшава-Вроцлав (1992).
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Биргитта Фриц (2004), «Сигрид Сторрода» , Шведский биографический лексикон , том. 32
  2. ^ Йонссон, Гудни; Вильялмссон, Бьярни (ред.). «Древние истории стран Северной Европы: Сага о великих Ингваре» . Heimskringla.no . Проверено 2 марта 2022 г.
  3. ^ Танстолл, Питер, изд. (2003), «Сага об Ингваре Путешественнике» , заархивировано из оригинала 20 февраля 2005 года.
  4. ^ «Сага о Хервараре и Хейдреке» . Полное собрание легендарных саг о Северных землях Fornaldarsögur Norðurlanda в английском переводе . Проверено 1 марта 2022 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б Снорри Стурлусон (2016). Хеймскрингла (PDF) . Том. 1. Перевод Финли, Элисон; Фолкс, Энтони (второе изд.). Общество викингов по северным исследованиям, Университетский колледж Лондона. стр. 100-1 131, 178–179, 192–193, 213–218.
  6. ^ Снорри Стурлусон (2014). Хеймскрингла (PDF) . Том. 2. Перевод Финли, Элисон; Фолкс, Энтони. Общество викингов по северным исследованиям, Университетский колледж Лондона. стр. 100-1 290, 292–295.
  7. ^ Снорри Стурлусон (2014). Хеймскрингла (PDF) . Том. 3. Перевод Финли, Элисон; Фолкс, Энтони. Общество викингов по северным исследованиям, Университетский колледж Лондона. п. 22.
  8. ^ Павел Ясеница, Последний из семьи, Прушинский и С-ка, Варшава 2009, стр. 113.
  9. ^ Йоханна Хильдебрандт

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 227647995d5a292b8b14af1def462b11__1721358840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/22/11/227647995d5a292b8b14af1def462b11.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sigrid the Haughty - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)