Когда я умирал
Автор | Уильям Фолкнер |
---|---|
Жанр | Модерн , южная готика , черная комедия |
Издатель | Джонатан Кейп и Харрисон Смит |
Дата публикации | 1930 |
Предшественник | Звук и ярость |
С последующим | Святилище |
Текст | Пока я умирал онлайн |
«Когда я умираю» — это южная готика 1930 года. [1] роман американского писателя Уильяма Фолкнера . Пятый роман Фолкнера, он неизменно входит в число лучших романов 20 века. [2] [3] [4] Название взято из , сделанного Уильямом Маррисом перевода Гомера » « Одиссеи в 1925 году . [5] ссылаясь на схожие темы обеих работ.
В романе используется техника написания потока сознания , несколько рассказчиков и разная длина глав. Работа перейдет в общественное достояние 1 января 2026 года. [а]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Книга рассказана 15 разными персонажами в 59 главах. Это история о смерти Адди Бандрен и стремлении ее бедной сельской семьи исполнить ее желание быть похороненной в ее родном городе Джефферсон, штат Миссисипи , а также о мотивах – благородных или эгоистичных – которые они проявляют в этом путешествии.
В первых главах романа Адди жива, но больна. Она ожидает скорой смерти и сидит у окна, наблюдая, как ее первенец Кэш строит ей гроб. Анс, муж Адди, ждет на крыльце, пока их дочь Дьюи Делл обмахивается матерью в июльскую жару. В ночь после смерти Адди начинается сильный ливень; реки поднимаются и размывают мосты, которые семье придется пересечь, чтобы добраться до Джефферсона.
Путешествие семьи на повозке начинается с небальзамированного тела Адди в гробу . По пути Анс и пятеро детей сталкиваются с различными трудностями. Упрямый Анс часто отказывается от любых предложений помощи, включая еду и жилье, поэтому временами семья голодает и ночует в сараях. В других случаях он отказывается принимать ссуды от людей, заявляя, что не хочет «никому быть обязанным», таким образом манипулируя потенциальным кредитором, заставляя его дать ему благотворительность в качестве подарка, который не будет возвращен.
Джуэл, средний ребенок Адди, пытается покинуть семью после того, как Анс продает самое ценное имущество Джуэла - его лошадь. И все же Джуэл не может отвернуться от своего отца, братьев и сестер во время невзгод пути в Джефферсон. Кэш ломает ногу и оказывается на гробу. Он стоически отказывается признавать какой-либо дискомфорт, но в конце концов семья накладывает ему на ногу импровизированную бетонную гипсовую повязку. Дважды семья едва не теряет гроб Адди — сначала при переходе через реку по размытому мосту (потеряно два мула), а затем, когда в сарае, где гроб хранится на ночь, начинается пожар подозрительного происхождения.
Через девять дней семья приезжает в Джефферсон, где горожане быстро учуяют зловоние от гроба. В городе у членов семьи есть разные дела, о которых нужно позаботиться. Сломанная нога Кэша требует внимания. Дьюи Делл во второй раз в романе идет в аптеку, чтобы сделать аборт, о котором она не знает, как попросить; клерк Скит Макгоуэн принуждает ее к сексу в подвале в обмен на «таблетки для аборта», которые представляют собой всего лишь тальк. Однако сначала Анс хочет одолжить лопаты, чтобы похоронить Адди, потому что это была цель поездки, и для этого семья должна быть вместе. После того, как это происходит, Дарла, второго по старшинству, вдумчивого и поэтического наблюдателя в семье, схватывают за поджог сарая и отправляют в психиатрическую лечебницу штата Миссисипи в Джексоне. [6] Поскольку Эдди только что похоронили, Анс вынуждает Дьюи Делл отказаться от денег Лафе (человека, от которого она забеременела) на аборт, которые он тратит на получение «новых зубов», и быстро женится на женщине, у которой он одолжил лопаты.
Как и во многих произведениях Фолкнера, действие происходит в округе Йокнапатофа , штат Миссисипи, который Фолкнер называл «моим апокрифическим округом», вымышленной интерпретацией дома писателя в округе Лафайет в том же штате.
Персонажи
[ редактировать ]- Адди Бандрен - Адди замужем за Ансом и матерью Кэша, Дарла, Джуэл, Дьюи Делла и Вардамана.
- Анс Бундрен - Анс - муж Адди, позже ее вдовец. Он отец всех детей, кроме Джуэл.
- Кэш Бундрен - Кэш - опытный и отзывчивый плотник и старший сын в семье. Когда ему под двадцать, он строит гроб Адди. На протяжении всего романа он привязывается к своим инструментам и показывает себя героем, но ошибочно.
- Дарл Бандрен - второй по старшинству из детей Адди, Дарл примерно на два года младше Кэша. Дарл — самый красноречивый персонаж в книге; он рассказывает 19 из 59 глав. Большая часть сюжета подпитывается и рассказывается Дарлом, поскольку на протяжении всей книги он впадает в безумие.
- Джуэл Бандрен - Джуэл - третья из детей Бандренов, скорее всего, ей около девятнадцати лет. Сводный брат других детей и любимец Адди, он внебрачный сын Адди и преподобного Уитфилда. Кажется, никто, кроме Адди, этого не знает.
- Дьюи Делл Бандрен - Дьюи Делл - единственная дочь Анса и Адди Бандрен; в семнадцать лет она вторая младшая из детей Бундренов. Она была беременна от Лафе, и, когда семья едет в Джефферсон, она безуспешно пытается сделать аборт.
- Вардаман Бундрен - Вардаман - самый младший ребенок Бундрена, ему от семи до десяти лет.
- Вернон Талл - Вернон - хороший друг Бундренов, который появляется в книге как хороший фермер, менее религиозный, чем его жена.
- Кора Талл - Кора - жена Вернона Талла. Она очень религиозна и осуждает.
- Юла Талл - дочь Коры и Вернона.
- Кейт Талл - другая дочь Коры и Вернона.
- Пибоди - Пибоди - врач Бундренов; он рассказывает две главы книги. Анс посылает за ним незадолго до смерти Адди, но слишком поздно, чтобы Пибоди могла сделать что-то большее, чем просто смотреть, как умирает Адди. Ближе к концу книги, когда он работает над ногой Кэша, Пибоди откровенно оценивает Анса и всю семью Бундрен с точки зрения общества в целом. Доктор Пибоди также является повторяющимся персонажем во вселенной округа Йокнапатофа .
- Лафе — Лаф — фермер, который забеременел от Дьюи Делл и дал ей 10 долларов, чтобы она сделала аборт .
- Преподобный Уитфилд - Уитфилд - местный священник, с которым у Адди был роман, в результате которого родилась Джуэл.
- Самсон - Самсон - местный фермер, который позволяет семье Бундрен остаться с ним в первую ночь по пути в Джефферсон. Жена Самсона, Рэйчел, возмущена тем, как семья обращается с Адди, таща ее гроб по сельской местности.
- Другие рассказчики: Макгоуэн, Мозли и Армстид.
Предыстория и литературные приемы
[ редактировать ]Фолкнер сказал, что он писал роман с полуночи до 4 часов утра в течение шести недель и не изменил в нем ни слова. [7] Фолкнер провел первые восемь часов своей двенадцатичасовой смены в электростанции Университета Миссисипи, расчищая уголь или руководя другими работами, а оставшиеся четыре часа писал рукопись от руки на луковой бумаге без разлиновки. [8]
На протяжении всего романа Фолкнер представляет 15 точек зрения, каждая глава рассказана одним персонажем, включая Адди, которая выражает свои мысли после того, как уже умерла. В 59 главах, названных только по именам рассказчиков, персонажи постепенно развиваются через восприятие и мнения друг друга, при этом преобладает Дарл. [9]
«Когда я умирал» помог укрепить репутацию Фолкнера как пионера потока сознания, подобно и Вирджинии Вульф Джеймсу Джойсу . Впервые он использовал эту технику в «Шуме и ярости» , и она придает «Когда я умираю» отчетливо интимный тон через монологи Бундренов и прохожих, с которыми они сталкиваются. Фолкнер манипулирует традиционными различиями между потоком сознания и внутренним монологом . Например, у Фолкнера есть такой персонаж, как Дарл, говорящий во внутреннем монологе с гораздо большей интеллектуальной дикцией (и знанием своего физического окружения), чем он обладает на самом деле. Это представляет собой новшество в условностях внутренних монологов; Как Доррит Кон утверждает в книге «Прозрачные умы: повествовательные способы представления сознания в художественной литературе », язык внутреннего монолога «подобен языку, на котором персонаж говорит с другими… он соответствует его времени, его месту, его социальному положению, уровню интеллекта...» Роман представляет собой прародителя Южное Возрождение , размышляющее о бытии , существовании и другой экзистенциальной метафизике повседневной жизни. [10]
Значение
[ редактировать ]«Как я умираю» неизменно входит в число лучших романов литературы ХХ века. [2] [3] [11] Роман переиздан « Современной библиотекой» . [12] Библиотека Америки и многочисленные издатели, в том числе Чатто и Виндус в 1970 году, [13] Рэндом Хаус в 1990 году, [14] Тандемная библиотека в 1991 году, [15] Винтажные книги 1996 года, [16] и Общество фолио в 2013 году. Фолкнер был удостоен Нобелевской премии по литературе в 1949 году за свои романы, написанные до этой даты, в том числе и эта книга. [17]
Роман также оказал непосредственное влияние на ряд других книг, получивших признание критиков, в том числе » британского писателя Грэма Свифта , получившего в 1996 году Букеровскую премию на роман «Последние приказы . [18] Сьюзен-Лори Паркс тело матери обретает [19] [20] и » Джесмин Уорд «Sing, Unburied, Sing . [21]
, номинированная на Грэмми, Металкор - группа As I Lay Dying получила свое название от романа. [22]
Персонаж Дарла Бандрена позже появился в рассказе Фолкнера 1935 года «Дядя Вилли». [23]
Театральная адаптация
[ редактировать ]Экранизация романа Эдварда Кемпа была поставлена труппой «Янг Вик» в мае 1998 года. [24]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Жанр «Когда я умирал» . www.shmoop.com . Проверено 13 января 2017 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Новый план чтения на всю жизнь: классический путеводитель по мировой литературе Клифтона Фадимана и Джона С. Мейджора, Коллинз, 1999.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Западный канон: книги и школа веков Гарольда Блума , Riverhead Trade, 1995.
- ^ Питер Экройд . Предисловие к книге «1001 книга, которую вы должны прочитать, прежде чем умереть» , Питер Боксалл (редактор). Издательство Вселенная, 2006. ISBN 0-7893-1370-7 .
- ^ * Гомер (1925) [8 век до н. э.]. Одиссея Гомера . Перевод Марриса, Уильяма . Издательство Оксфордского университета . п. 195.
- ^ Пока я умирал , Norton Critical, изд. Майкл Горра, изд. Сноска стр. 134 ... «Джексон: Здесь не столица штата как таковая, а больница штата Миссисипи для душевнобольных, которая там располагалась».
- ^ У. Фолкнер сделал это заявление во введении к «Святилищу » (Современная библиотека, изд. 1932 г.), цитирует А. Николаса Фарньоли, Роберта В. Хэмблина, Майкла Голея, Уильяма Фолкнера; Информационная база Critical Companion 2008, стр. 43–56, стр. 44.
- ^ Херст, Люк (27 июля 2020 г.). «Вот как Уильям Фолкнер написал «Когда я умирал за 48 дней» . Medium.com . Проверено 3 июля 2022 г.
- ^ Хейл, Дороти Дж. (осень 1989 г.). « Неоднородный дискурс «Когда я умирал» . Роман: Форум художественной литературы . 23 (1): 5–23. дои : 10.2307/1345576 . JSTOR 1345576 . Проверено 3 января 2023 г.
- ^ Кон, Доррит (1978). Прозрачные умы: повествовательные способы представления сознания в художественной литературе . Принстон: Издательство Принстонского университета. стр. 161–173. ISBN 9780691063690 .
- ^ 1001 книга, которую вы должны прочитать, прежде чем умереть , Питер Акройд (предисловие), Питер Боксалл (редактор) Universe Publishers, 2006.
- ↑ Список 100 лучших недавних романов современной библиотеки . Архивировано 7 февраля 2010 г. в Wayback Machine , по состоянию на 2 января 2009 г.
- ^ Фолкнер, Уильям (1970). Пока я умирал . Лондон: Чатто и Виндус. ISBN 0-7011-0665-4 .
- ^ Фолкнер, Уильям (1990). Пока я умирал: исправленный текст . ISBN 0-679-73225-Х .
- ^ Фолкнер, Уильям (30 января 1991 г.). Пока я умирал . ISBN 0-8085-1493-8 .
- ^ Фолкнер, Уильям (2000). Пока я умирал: исправленный текст . ISBN 0-09-947931-1 .
- ^ «Нобелевская премия по литературе 1949 года» . nobelprize.org . Архивировано из оригинала 16 мая 2024 г. Проверено 13 июня 2024 г.
- ^ «Переписывание Swift или дань уважения? » Криса Блэкхерста, The Independent (Лондон), 9 марта 1997 г.
- ^ Шнайдер, Дэн (30 апреля 2005 г.). «Обзор книги о обретении материнского тела Сьюзен-Лори Паркс » . Космоетика . Архивировано из оригинала 7 января 2009 г. Проверено 2 января 2009 г.
- ^ Крейг, Кэролин Кейси (31 декабря 2003 г.). Женщины-пулитцеровские драматурги: биографические очерки и анализ пьес . МакФарланд и компания . п. 270. ИСБН 978-0-7864-2691-1 .
- ^ Чейз, Грег (осень 2020 г.). «О совершенных поездках и отслуженном времени: как поет Уорд , непохороненный, поет, борясь с призраками Фолкнера» . Афроамериканский обзор . 53 (3): 201–216. дои : 10.1353/afa.2020.0031 . S2CID 235024559 — через Project MUSE.
- ^ «Интервью с Тимом Ламбезисом из книги «Когда я умирал — в интервью»» . Metal Underground.com . Проверено 10 февраля 2010 г.
- ^ Фолкнер, Уильям (1958). Дядя Вилли и другие истории . Сборник рассказов Уильяма Фолкнера. Том. 1. Лондон: Чатто и Виндус . стр. 122–123. OCLC 1151833961 . ОЛ 26553406М . Проверено 13 июня 2024 г.
- ^ «Адский огонь за старыми пилами» . Высшее образование Таймс . 26 июня 1998 года . Проверено 9 февраля 2020 г.
- ^ Авторские права продлены с R202471.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Когда я умирал в Faded Page (Канада)
- Когда я умирал в Digital Yoknapatawpha
- Полный текст книги «Когда я умирал» в виде зашифрованной цифровой говорящей книги DAISY из Интернет-архива и в комплекте с The Sound and the Fury.
- Literapedia. Архивировано 7 марта 2012 г. в Wayback Machine.
- Краткое содержание книги «Когда я умирал» . www.cliffsnotes.com . 15 июля 2019 г. Проверено 15 июля 2019 г.