Смерть Элизабет Фалес
Часть серии о |
История Дедхэма |
---|
Основная статья |
Дедэм, Массачусетс |
По году |
По теме |
Смерть Элизабет Фалес произошла 18 мая 1801 года в Дедэме, штат Массачусетс . Ее парень, Джейсон Фэрбенкс , был признан виновным в убийстве и приговорен к смертной казни, но сбежал из тюрьмы, прежде чем его успели повесить. Его поймали, вернули в Дедхэм и повесили на глазах у 10-тысячной толпы. Это дело попало в заголовки национальных газет.
Смерть Элизабет Фалес
[ редактировать ]Джейсон Фэрбенкс жил в семейной усадьбе на Ист-стрит в Дедхэме и в 18 лет ухаживал за Элизабет Фалес, которая была на два года младше его. [ а ] Они оба происходили из старых и уважаемых семей Дедхэма. [ б ] и встретились во время посещения школы пения при Первой церкви и приходе в Дедхэме . [ 2 ] У них были «бессистемные и несколько двусмысленные отношения», отмеченные неодобрением родителей Фэйлса, плохим здоровьем Фэрбенкса и тем, что Фэйлс постоянно расставался с Фэрбенксом, а затем снова забирал его обратно. [ 2 ]
Джейсон сказал другу, что «планировал встретиться с Бетси, чтобы уладить этот вопрос» и что он «либо намеревался нарушить ее целомудрие, либо отвезти ее в Рентэм, чтобы выйти замуж, поскольку он ждал достаточно долго». [ 3 ] 18 мая 1801 года Фалес встретила Фэрбенкса в «березовой роще рядом с «Пастбищем Мэйсона»» и сказала ему, что не может выйти за него замуж. [ 4 ] [ 2 ] Пастбище находилось примерно в 400 ярдах от дома Фалеса. [ 2 ]
Фалес получила 11 ножевых ранений, в том числе один раз в спину, и ей перерезали горло. [ 2 ] Фэрбенкс, шатаясь, добралась до своего дома, вся в крови, и сказала семье, что покончила жизнь самоубийством. [ 2 ] Он также рассказал им, что тоже пытался покончить с собой, но не смог, и это объясняет его раны. [ 4 ] в результате чего он «все еще жив, но в самом плачевном положении». [ 5 ] [ 2 ] Семья Фалеса бросилась к своей дочери, где они нашли ее «корчащейся в крови» с «жестоко искалеченным телом». [ 2 ] Она была в сознании и сделала небольшой глоток воды, но вскоре умерла на руках матери. [ 2 ]
На место происшествия был вызван редактор местной газеты Герман Манн , который сообщил об инциденте в следующем номере своей еженедельной газеты под заголовком «МЕЛАНХОЛИЧНАЯ КАТАСТРОФА!» [ 6 ] Фэрбенкс был слишком ранен, чтобы его можно было перевезти, и его оставили восстанавливаться в доме Фалесов. [ 2 ] Он не присутствовал на похоронах Фалеса, но присутствовали еще 2000 человек, что, вероятно, сделало это самой большой толпой, когда-либо собиравшейся в Дедхэме до того времени. [ 7 ] В конце концов его перевезли на носилках в тюрьму округа Норфолк , где он оставался до тех пор, пока большое жюри не предъявило ему обвинение 4 августа 1801 года. [ 8 ]
Суд над Джейсоном Фэрбенксом
[ редактировать ]На следующий день, 5 августа, Фэрбенксу было предъявлено обвинение, а шестого августа начался судебный процесс. [ 8 ] Интерес к делу двух известных семей был настолько велик, что судебный процесс был перенесен из нового здания суда в Дом собраний Первого прихода через дорогу. [ 8 ] Когда это место оказалось все еще слишком маленьким, суд снова переместился в Town Common.
Обвинением по делу был тогдашний генеральный прокурор Джеймс Салливан . [ 8 ] Более 30 свидетелей показали, что слышали, как он угрожал Фалес и ее родителям. [ 8 ] Салливан также представила доказательства, свидетельствующие о том, что Фалес не могла нанести себе все раны, и продемонстрировала, что Фэрбенкс позаимствовал орудие убийства у полевого работника тем утром. [ 8 ] Семейный врач Фэрбенксов, доктор Киттеридж, давал показания на суде о ранах Фалеса, но ему было предъявлено обвинение в лжесвидетельстве. [ 9 ]
Защищали Фэрбенкса Харрисон Грей Отис и Джон Лоуэлл . [ 8 ] Их защита попыталась сосредоточиться на сентиментальных вопросах, пытаясь вызвать разумные сомнения в умах присяжных. [ 8 ] Они показали присяжным, что из-за прививки от оспы, которая в конечном итоге нанесла ему вред, Фэрбенкс не мог пользоваться правой рукой и в целом был болезненным. [ 8 ] [ с ] Они предположили, хотя позже Фэрбенкс категорически отрицал это, что у влюбленных был договор об убийстве и самоубийстве. [ 8 ] Адвокаты также пытались доказать, что свидетели со стороны правительства не заслуживают доверия и что Фалес стал неуравновешенным после прочтения слишком большого количества романтических романов. [ 8 ] Суд завершился вечером 7 августа. [ 8 ] На следующий день, 8 августа, присяжные признали его виновным и приговорили к смертной казни. [ 8 ]
Побег, захват и повешение
[ редактировать ]В ночь на 17 августа Фэрбенкс сбежал из тюрьмы вместе с несколькими другими. [ 10 ] [ 4 ] За его поимку объявлена награда в 1000 долларов. [ 10 ] [ 4 ] Фишер Эймс составил петицию с призывом к его поимке, в которой заявил, что «пятно крови лежит на этой земле» и что «глаза ни одного честного человека не должны спать в Дедхэме этой ночью». [ 10 ]
Убийство, суд и побег вызвали бурю в СМИ. Одна газета умоляла читателей «Остановить убийцу!» [ 4 ] Когда бостонская федералистская газета Columbian Centinel обвинила в побеге бандитов из дворянства Liberty полюса , на следующий день Republican Independent Chronicle отреагировала. [ 10 ] Политические выпады и реплики продолжались и в последующие дни. [ 10 ]
Фэрбенкс был схвачен в Скинсборо, штат Нью-Йорк, в ожидании парохода, который доставит его в Канаду. [ 11 ] Он завтракал, когда его обнаружили Сет Уилок из Медфилда , капитан Генри Тисдейл из прихода Спрингфилд и Мозес Холт из Хэдли, штат Массачусетс . [ 11 ] Удивленный тем, что его до сих пор преследуют, он сказал, что проехал бы еще 400 миль, если бы знал. [ 11 ] Фэрбенкса не вернули в Дедхэм, место его предыдущего побега, а вместо этого доставили в тюрьму округа Саффолк в Бостоне. [ 11 ]
10 сентября 1801 года он был возвращен в Дедхэм из бостонской тюрьмы и повешен. [ 11 ] Чтобы гарантировать, что он больше не сбежит, его сопровождал гражданский эскорт до границы Дедхэма и Роксбери. [ 11 ] Затем, когда они пересекли границу графства Норфолк, его сопровождал кавалерийский корпус, а также две кавалерийские роты и пехотное подразделение, которые охраняли настоящий эшафот. [ 11 ]
Помимо военного присутствия, «10 000 человек, пришедших в Town Common, чтобы стать свидетелями казни, в пять раз превышали население города на тот момент». [ 4 ] [ 11 ] Один житель насчитал в то утро 711 карет, которые ехали по Спринг-стрит к виселице. [ 11 ] Это установило новый рекорд по количеству зрителей в Дедхэме. [ 11 ]
Наследие
[ редактировать ]Через несколько дней после казни первую из четырех частей « Отчета о судебном процессе над Джейсоном Фэрбенксом» . бостонская фирма «Рассел и Катлер» опубликовала [ 11 ] [ 6 ] В нем было 87 страниц, и он выпускался в течение нескольких месяцев, что сделало его «первым явно популярным отчетом о судебном процессе, опубликованным в ранней национальной Новой Англии». [ 6 ] В ближайшие месяцы и годы об этом деле будет написано множество книг и брошюр, включая «один из самых ранних романов, основанных на реальном деле об убийстве», «Жизнь Джейсона Фэрбенкса: роман, основанный на фактах». [ 12 ] Брат Фэрбенкса, Эбенезер, опубликовал 55-страничный трактат под названием « Торжественное заявление покойного несчастного Джейсона Фэрбенкса». Из оригинальной рукописи, составленной и подписанной им самим незадолго до его смерти, к которой добавлены некоторые сведения о его жизни и характере. [ 11 ]
Томас Тэтчер , служитель Западной церкви , опубликовал проповедь, в которой задавался вопросом, не были ли повешение Фэрбенкса, а также «бунт и смятение» в конце дня вызваны адским легионом «буйных, воплощенных злодеев, выставивших напоказ улицы этой мирной деревни. [ 13 ] Другие авторы также присоединились к делу, опубликовав большое количество стихов и статей, размышляющих о Фалесе и Фэрбенксе. [ 9 ]
После смерти Фэрбенкса внимание переключилось на тех, кто помог ему сбежать. [ 9 ] Стивен Фэрбенкс, двое чернокожих мужчин по имени Жак и Сэм и Генри Дьюкэм свидетельствовали в пользу Содружества. [ 9 ] Исаак Уайтинг, Рубен Фаррингтон, Эбенезер Фэрбенкс, Эдвард Сиск и человек по имени Дэвис были обвинены в том, что помогли Фэрбенксу сбежать. [ 9 ] Те, кто давал показания в пользу правительства, были оправданы, как и Уайтинг и Фаррингтон. [ 9 ] Эбенезер Фэрбенкс и Сиск были признаны виновными и приговорены к четырем месяцам тюремного заключения, а Дэвис получил два месяца. [ 9 ] Тимоти Гэю-младшему, тюремщику, было предъявлено обвинение в соучастии в побеге, но позже это было опровергнуто. [ 9 ] Однако его отстранили от должности. [ 9 ]
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Парр, Джеймс Л. (14 января 2023 г.). «Семья Пола из Дедхэма» . Дедэмские рассказы . Проверено 29 апреля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Хэнсон 1976 , с. 177.
- ^ Отчет о суде над Джейсоном Фэрбенксом по обвинению в убийстве мисс Элизабет Фалес . Бостон, Массачусетс: Рассел и Катлер. 1801.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Шон Мерфи (2006). «Историк вспоминает дело Фэрбенкса, первый большой процесс над Дедхэмом» . Стенограмма ежедневных новостей . Проверено 30 ноября 2006 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Герман Манн (1801 г.). «Меланхолическая катастрофа!». Колумбийская Минерва (19 мая): 3.
- ^ Jump up to: а б с Дэниел А. Коэн (1993). «История Джейсона Фэрбенкса: отчеты о судебных процессах и рост сентиментальной фантастики» . Форум юридических исследований . 17 (2). Архивировано из оригинала 13 февраля 2007 г.
- ^ Хэнсон 1976 , с. 177-178.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Хэнсон 1976 , с. 178.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Хэнсон 1976 , с. 188.
- ^ Jump up to: а б с д и Хэнсон 1976 , с. 185.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Хэнсон 1976 , с. 186.
- ^ Коэн, Дэниел (1993). Соляные столбы, памятники благодати: криминальная литература Новой Англии и истоки американской популярной культуры, 1674–1860 гг . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 188. ИСБН 978-0-19-507584-7 .
- ^ Хэнсон 1976 , с. 187.
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Хэнсон, Роберт Брэнд (1976). Дедэм, Массачусетс, 1635–1890 гг . Историческое общество Дедхэма.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Фриман, Дейл Х. (зима 1998 г.). « Меланхолическая катастрофа!» История Джейсона Фэрбенкса и Элизабет Фалес (1801)» (PDF) . Исторический журнал Массачусетса . 26 (1): 1–26.