Jump to content

История Дедхэма, Массачусетс, 1900–1999 гг.

История Дедхэма, штат Массачусетс, в 20 веке ознаменовала значительный рост города. Здесь проходил суд над Сакко и Ванцетти , были построены поместье Эндикотт и ряд школ, произошел значительный экономический рост и рост количества услуг, предоставляемых городом.

Правительство

[ редактировать ]

Законопроект о создании представительного городского собрания был принят в 1928 году, а затем в 1948 году в него были внесены поправки. [ 1 ] В него почти снова были внесены поправки, когда житель воспользовался услугами дружественного представителя соседнего сообщества, чтобы представить и принять законопроект в Генеральном суде. [ 1 ] Хартия была принята позже в этом веке, а в XXI веке в нее снова были внесены поправки. Департамент общественных работ был создан в 1933 году. [ 2 ]

Пожарная служба

[ редактировать ]

Первый начальник пожарной охраны был назначен в 1920 году. [ 3 ] До этого существовал Совет пожарных инженеров из четырех человек, который отвечал за тушение пожаров. [ 3 ] Ураган Кэрол разрушил 80-футовую колокольню пожарной части Восточного Дедхэма 31 августа 1954 года. [ 4 ] Он пролетел над станцией и приземлился на улице Бусси, 219, в соседнем доме, где Мария Геррьеро кормила своего годовалого сына Джозефа. [ 4 ] Он также раздавил три автомобиля, припаркованных на улице Басси. [ 4 ]

Пожарная часть была построена на Вестфилд-стрит, недалеко от Хай-стрит, в 1906 году. [ 5 ] [ 6 ] На нижнем уровне располагались стойла для лошадей, конюшня, повозка для шлангов, машинное отделение, а также выход в загон сзади. [ 6 ] На втором этаже были спальня, комната для компании, туалет, ванная, а также помещение для сена и зерна. [ 6 ] В здании располагались паровозы, запряженные лошадьми. [ 6 ] Он вышел из строя где-то в 20 веке, но до сих пор существует как частная резиденция. [ 5 ] [ 6 ]

Пожарные начали носить униформу в 1906 году. [ 7 ]

Департамент полиции

[ редактировать ]

После того, как в 1923 году департамент приобрел свой первый полицейский мотоцикл, Эйб Рафферти был назначен первым офицером по мотоциклам. [ 8 ] К 1936 году офицеров было 18. [ 8 ]

В декабре 1973 года полицейское управление Дедхэма расследовало появление над городом нескольких неопознанных летающих объектов . [ 9 ] За молодой парой, пришедшей на свидание, за машиной следил НЛО, пока они ехали через Дедхэм. [ 9 ]

Штаб-квартира

[ редактировать ]

Отдел располагался на первом этаже Мемориального зала до тех пор, пока городской секретарь Джон Кэри в последний раз не запер двери 16 марта 1962 года. [ 10 ] Здание было снесено в апреле 1962 года после того, как на Брайант-стрит была построена новая ратуша. [ 10 ] Полиция временно поселилась в новой ратуше на год [ 11 ] а на территории Мемориального зала был построен новый полицейский участок. [ 10 ]

29 апреля 1963 года полицейское управление переехало в новую штаб-квартиру на углу улиц Хай и Вашингтон. [ 11 ] [ а ] Он включал в себя укрытие от радиоактивных осадков в подвале со стенами из 6-дюймового железобетона и свинцовую оконную крышку, которую можно было установить для защиты находящихся в здании радиоактивных осадков от радиоактивных осадков в результате ядерного взрыва . [ 11 ] Здесь же располагался Центр связи гражданской обороны. [ 11 ]

В начале 1900-х годов древнее индийское кладбище возле пруда Вигвам было снесено с землей, чтобы освободить место для спортивных площадок и коммерческого торгового района. [ 12 ] Последним человеком, который, как известно, был похоронен там, была Сара Дэвид, жена Александра Куапиш . [ 12 ]

Департамент отдыха был основан в 1930-х годах с целью построить и укомплектовать тремя игровыми площадками по всему городу. [ 13 ] К 1960-м годам здесь было 10 детских площадок. [ 13 ] Первая комиссия по отдыху была избрана в 1941 году. [ 13 ]

В 1951 году власти города Дедхэм приобрели у поместья Пола участок площадью три акра за 2625 долларов и построили на нем Пол-парк. [ 14 ] [ б ] На церемонии открытия 8 июня 1952 года присутствовало несколько сотен человек. [ 14 ]

В 1950-х годах Содружество взяло на себя большую часть городского леса для строительства Массачусетского шоссе 128 . [ 16 ] В 1972 году штат вернул городу в среднем 71 акр для использования туристами и пикниками. [ 16 ]

Плавание, рыбалка, катание на лодках и коньках были популярными занятиями в Матер-Брук. В 1925 году городские власти построили баню на месте нынешней Инсинератор-роуд, чтобы заменить баню 1898 года, сгоревшую в 1923 году. [ 17 ] Он был предназначен для женщин и девочек, чтобы они могли использовать его во второй половине дня во вторник и пятницу. [ 18 ]

Детское кладбище

[ редактировать ]

Земля, приобретенная в конце 1940-х годов Джозефом Стивалеттой, местным застройщиком, когда-то служила домом для временного приюта для освобожденных женщин-заключенных . [ 19 ] [ 20 ] [ с ] Он обнаружил 11 маленьких овальных камней из мрамора, отмечающих могилы детей, и, чтобы не беспокоить их, отложил землю и не стал строить на ней дом. [ 20 ] [ 19 ] Когда шоссе 128 в Массачусетсе строилось , Стивалетта убедил тогдашнего министра транспорта Джона Вольпе переместить дорогу, а не тревожить могилы. [ 19 ] Семья Вольпе происходила из того же маленького городка в Италии, что и Стивалетта. [ 19 ]

Городское собрание проголосовало за принятие кладбища в 1998 году после того, как семья Стивалетта подарила ему землю. [ 21 ] [ 20 ] [ 19 ]

Представительство 20 века в Генеральном суде

[ редактировать ]

Дедхэма представляли несколько женщин и мужчин в Большом и Генеральном суде Массачусетса.

Год Представитель Сенатор Примечания
1900 Артур Кларк [ 22 ]
1905 Джозеф Солидэй [ 23 ]
1906 Джозеф Солидэй [ 23 ]
1907 Джозеф Солидэй Уильям Отис Факсон [ 24 ] [ 25 ] [ 23 ]
1908 Джозеф Солидэй Уильям Отис Факсон [ 24 ] [ 25 ] [ 23 ]
1909 Джозеф Солидэй [ 23 ]
1910 Джозеф Солидей / Уильям Дж. Мозли Брэдли М. Роквуд [ 26 ] [ 27 ] [ 23 ]
1911 Уильям Дж. Мозли Брэдли М. Роквуд [ 26 ] [ 27 ]
1916 Джон А. Хирш [ 28 ]
1925 Джон К. Берджесс Сэмюэл Х. Рэгг [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ]
1926 Джон К. Берджесс Сэмюэл Х. Рэгг [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ]
1927 Джон К. Берджесс Сэмюэл Х. Рэгг [ 29 ] [ 31 ] [ 32 ]
1928 Джон К. Берджесс Сэмюэл Х. Рэгг [ 29 ] [ 31 ] [ 32 ]
1929 Джон К. Берджесс Сэмюэл Х. Рэгг [ 29 ] [ 31 ] [ 33 ]
1930 Джон К. Берджесс Сэмюэл Х. Рэгг [ 31 ] [ 33 ]
1931 Джон К. Берджесс Сэмюэл Х. Рэгг [ 31 ] [ 34 ]
1932 Джон К. Берджесс Сэмюэл Х. Рэгг [ 31 ] [ 34 ]
1933 Джеймс М. Маккракен Сэмюэл Х. Рэгг [ 35 ] [ 36 ]
1934 Джеймс М. Маккракен Сэмюэл Х. Рэгг [ 35 ] [ 36 ]
1935 Мейсон Сирс Сэмюэл Х. Рэгг [ 31 ]
1936 Мейсон Сирс Сэмюэл Х. Рэгг [ 31 ]
1937 Мейсон Сирс Сэмюэл Х. Рэгг [ 31 ]
1938 Мейсон Сирс Сэмюэл Х. Рэгг [ 31 ]
1939 Мейсон Сирс [ 31 ]
1940 Мейсон Сирс [ 31 ]
1941 Мейсон Сирс [ 31 ]
1942 Мейсон Сирс [ 31 ]
1947 Фрэнсис Эпплтон Хардинг Мейсон Сирс [ 31 ] [ 37 ]
1948 Фрэнсис Эпплтон Хардинг Мейсон Сирс [ 31 ] [ 37 ]
1949 Фрэнсис Эпплтон Хардинг [ 37 ]
1950 Фрэнсис Эпплтон Хардинг [ 37 ]
1951 Фрэнсис Эпплтон Хардинг [ 37 ]
1952 Фрэнсис Эпплтон Хардинг [ 37 ]
1953 Фрэнсис Эпплтон Хардинг [ 37 ]
1954 Фрэнсис Эпплтон Хардинг [ 37 ]
1955 Фрэнсис Эпплтон Хардинг [ 37 ]
1956 Гарольд Розен
1957 Гарольд Розен
1958 Гарольд Розен
1959 Гарольд Розен
1960 Гарольд Розен
1961 Гарольд Розен
1962 Гарольд Розен
1963 Гарольд Розен
1964 Гарольд Розен
1965 Гарольд Розен
1966 Гарольд Розен
1967 Гарольд Розен
1968 Гарольд Розен
1969 Гарольд Розен / Чарльз М. Макгоуэн
1970 Чарльз М. Макгоуэн Роберт Л. Кроули
1971 Чарльз М. Макгоуэн Роберт Л. Кроули
1972 Чарльз М. Макгоуэн Артур Джозеф Льюис-младший
1973 Чарльз М. Макгоуэн Артур Джозеф Льюис-младший
1974 Чарльз М. Макгоуэн Артур Джозеф Льюис-младший
1975 Чарльз М. Макгоуэн Артур Джозеф Льюис-младший
1976 Чарльз М. Макгоуэн Артур Джозеф Льюис-младший
1977 Чарльз М. Макгоуэн Артур Джозеф Льюис-младший
1978 Чарльз М. Макгоуэн Артур Джозеф Льюис-младший
1979 Чарльз М. Макгоуэн / Дебора Р. Кокран Артур Джозеф Льюис-младший
1980 Дебора Р. Кокран Артур Джозеф Льюис-младший
1981 Дебора Р. Кокран Артур Джозеф Льюис-младший
1982 Мари-Луиза Кехо Артур Джозеф Льюис-младший
1983 Мари-Луиза Кехо Артур Джозеф Льюис-младший
1984 Мари-Луиза Кехо Артур Джозеф Льюис-младший
1985 Мари-Луиза Кехо Артур Джозеф Льюис-младший
1986 Мари-Луиза Кехо Артур Джозеф Льюис-младший
1987 Мари-Луиза Кехо Артур Джозеф Льюис-младший
1988 Мари-Луиза Кехо Артур Джозеф Льюис-младший
1989 Мари-Луиза Кехо Артур Джозеф Льюис-младший
1990 Мари-Луиза Кехо Артур Джозеф Льюис-младший
1991 Мари-Луиза Кехо Кристофер М. Лейн
1992 Мари-Луиза Кехо Кристофер М. Лейн
1993 Мари-Луиза Кехо Мэриан Уолш
1994 Мари-Луиза Кехо Мэриан Уолш
1995 Мэриэнн Льюис Мэриан Уолш
1996 Мэриэнн Льюис Мэриан Уолш
1997 Мэриэнн Льюис Мэриан Уолш
1998 Мэриэнн Льюис Мэриан Уолш
1999 Мэриэнн Льюис Мэриан Уолш

Государственные школы

[ редактировать ]

Школа Куинси

[ редактировать ]
План этажа школы Куинси

В апреле 1909 года городское собрание проголосовало за выделение 60 000 долларов на строительство новой школы Куинси и 6 000 долларов на меблировку, фурнитуру и оценку. [ 38 ] В то время говорили, что первоначальная школа «скреплялась лишь последним слоем краски [и] явно изжила себя». [ 39 ]

Новая школа была построена в рамках бюджета и построена на пересечении улиц Гринхуд, Куинси и Бусси. [ 40 ] [ 38 ] Он был посвящен 4 июня 1910 года. [ 40 ] [ 38 ] В двухэтажном здании было десять комнат. [ 40 ] [ 38 ] Его размеры составляли 79 на 140 футов, он был построен из кирпича с отделкой из песчаника. [ 40 ] Внутренняя часть была отделана твердой сосной. [ 40 ]

Новая школа использовалась до 1982 года, когда набор учащихся сократился, а Предложение 2½ привело к ее закрытию. [ 40 ] Городское собрание санкционировало продажу собственности застройщику в 1982 году, но только после того, как не при исполнении служебных обязанностей полицейские и пожарные смогли найти и привести достаточно представителей города для достижения кворума. [ 41 ]

Средняя школа Дедхэма

[ редактировать ]

Средняя школа Дедхэма начала соревноваться со средней школой Норвуда в ежегодном футбольном соревновании в 1920 году. [ 42 ] За прошедшие годы произошло несколько примечательных инцидентов. В 1946 году тысячи болельщиков толпились на поле в течение примерно 20 минут после того, как пас Норвуда был отменен из-за штрафа за вмешательство в нападении. [ 42 ] В последние минуты игры толпа забросала судей камнями и другими предметами. [ 42 ] Полицейскому управлению Дедхэма пришлось сопровождать их с поля после игры. [ 42 ]

В 1956 году семь мальчиков из средней школы Норвуда бросили бутылки с синей и белой краской, школьными цветами, в окна административного здания школьного департамента Дедхэма , чтобы отпраздновать победу своей команды накануне. [ 43 ] Хотя они признались в нанесении краски, они отрицали свою причастность к разбиванию 22 окон в средней школе Дедхэма в День Благодарения. [ 43 ]

Преступление и судебные процессы

[ редактировать ]

Сакко и Ванцетти

[ редактировать ]

Исторический процесс над Сакко и Ванцетти проходил в здании суда округа Норфолк в 1921 году под усиленной охраной полиции. [ 44 ] Эти двое были американскими анархистами итальянского происхождения, которые были арестованы, преданы суду и казнены за убийство Фредерика Парментера, кассира обувной фабрики, и Алессандро Берарделли, охранника, а также за ограбление 15 766,51 доллара из заработной платы фабрики 15 апреля. , 1920. [ 45 ] Многие полагают, что они «были невинными жертвами политических и экономических интересов, полных решимости послать сигнал о растущей волне анархистского насилия». [ 44 ]

Суд начался 31 мая 1921 года в условиях строгой охраны. Полиция была размещена у каждого входа в здание суда, и всех входящих обыскивали на наличие оружия. Сотрудники государственной полиции патрулировали снаружи на лошадях и мотоциклах. [ 44 ] а зал суда был оборудован ставнями для бомб и раздвижными стальными дверями, которые могли закрыть это крыло здания суда в случае нападения. Чугунные ставни на окнах были спроектированы и окрашены в тон деревянным ставням на остальной части здания. Зал суда был настолько защищен, что «суд будет проводиться в гораздо более грозной клетке, чем простая клетка для заключенных, окружавшая Сакко и Ванцетти во время суда». [ 46 ] «Клетка», в которой сидели обвиняемые, «больше напоминала модное колесо обозрения», чем клетку, предназначенную для содержания заключенных. [ 47 ] У него высокая спинка, открытый перед и отсутствие верха. [ 47 ]

Во время процесса судья Верховного суда Луис Брандейс , находившийся тогда в Вашингтоне, пригласил жену Сакко остаться в его доме недалеко от здания суда. [ 48 ] [ 49 ] Семилетний сын Сакко, Данте, иногда стоял на тротуаре возле тюрьмы и играл в мяч со своим отцом, перебрасывая мяч через стену. [ 49 ]

Брандейс был не единственным членом высшего суда страны, принимавшим участие в этом деле. Феликс Франкфуртер , в то время профессор права в Гарварде , «сделал больше, чем кто-либо другой, чтобы сплотить «респектабельное» мнение вокруг этих двух мужчин, и рассматривал этот случай как проверку самого верховенства закона». [ 50 ] В какой-то момент суд переместился на улицу, на Норфолк-стрит за зданием суда, чтобы можно было увидеть машину для побега. [ 49 ] Свидетельские показания также давались на открытом воздухе. [ 49 ]

12 присяжных были изолированы в здании суда на весь шестинедельный судебный процесс. [ 49 ] Они спали на койках в зале присяжных в здании суда и купались в подвале тюрьмы. [ 49 ] Чтобы отпраздновать 4 июля, их привезли в Скитуэйт, штат Массачусетс , и угостили ужином из лобстеров. [ 49 ]

Чтобы собрать присяжных в полном составе, чиновникам суда пришлось пойти на невероятные усилия. Было опрошено более 600 мужчин, причем наиболее частой причиной увольнения было их несогласие со смертной казнью. [ 49 ] Один мужчина, торговец сахаром, пытался притвориться глухим, пытаясь избежать членства в присяжных. Когда его обнаружили, отвечая на вопрос судьи, Сакко и Ванцетти разразились приступами смеха. [ 49 ]

После того, как были опрошены 500 потенциальных присяжных, но выбрано только семь, представители офиса шерифа округа Норфолк отправились на рабочие места, на клубные собрания, концерты и в другие места, чтобы привлечь дополнительных потенциальных присяжных. [ 49 ] Одного мужчину, которого в конечном итоге выбрали, привели со свадебного ужина. [ 49 ] Мужчине из Куинси пришлось отложить свой медовый месяц до окончания суда. [ 49 ]

В какой-то момент обвинение представило кепку, найденную на месте преступления и которая, как они утверждали, принадлежала Сакко. [ 49 ] Однако, когда адвокаты Сакко заставили его примерить кепку, оказалось, что она слишком мала для его головы. [ 49 ]

Несколько лет спустя, в мае 1926 года, Франкфуртер отправился в здание суда Дедхэма, чтобы подать ходатайство о новом судебном процессе после того, как другой человек, также находившийся в тюрьме Дедхэма, признался в преступлении. [ 44 ] Это ходатайство было отклонено судьей Вебстером Тайером в октябре, и в течение следующих 10 месяцев Верховный судебный суд , федеральный судья и три судьи Верховного суда, включая Брандейса, отклонили ходатайства либо о новом судебном разбирательстве, либо об отсрочке исполнения приговора.

23 августа 1927 года их обоих казнили на электрическом стуле в тюрьме Чарлстауна. «Казни вывели сотни тысяч протестующих на улицы шести континентов». [ 44 ] Американское посольство в Париже было окружено танками, чтобы отразить бунтующую толпу, а демонстрации в Германии закончились смертью шести человек. В Женеве «более 5000 протестующих уничтожили все американское: автомобили, товары и даже кинотеатры, где показывали американские фильмы». [ 44 ] Франкфуртер напишет резкую критику этого дела под названием «Дело Сакко-Ванцетти: критический анализ для юристов и непрофессионалов». Сначала он будет опубликован в The Atlantic Monthly , а затем в виде книги в твердом переплете.

Суд над Милленом и Фабером

[ редактировать ]

Братья Миллен, Ирвинг и Мертон сошли с самолета «Янки Клиппер» на станции Ридвилл 14 апреля 1934 года под многотысячную толпу, освистывающую и шипящую их. [ 47 ] Караван из 40 автомобилей доставил их со станции в тюрьму Дедхэма . [ 47 ] Когда они остановились на углу улиц Хай и Вашингтон, чтобы спросить у инспектора дорожного движения Джона Кигана, как проехать к тюрьме, Киган вскочил на подножку ведущей машины, чтобы лично направить их. [ 51 ]

Пара вместе с Авраамом Фабером ограбила банк в Нидхэме и убила нескольких полицейских, в том числе Фрэнсиса Оливера Хэддока и Форбса МакЛеода . [ 52 ] После ограбления и убийства член городского управления Дедхэма рекомендовал полицейскому управлению Дедхэма купить пистолет-пулемет. [ 52 ]

ждали сотни людей, включая школьников . у здания суда округа Норфолк Судебный процесс привлек внимание всей страны, и каждое утро [ 53 ] Несколько раз люди по ошибке заходили в Историческое общество Дедхэма , думая, что это либо тюрьма, либо здание суда. [ 53 ] Когда Роско Атес попытался проникнуть внутрь, сотрудники суда вручили ему поддельный ордер на арест с требованием явиться в здание суда. [ 53 ] Преступление послужило вдохновением для фильма 1939 года « Давайте жить» . [ 52 ]

Беттина Массерелли

[ редактировать ]

В 1928 году 28-летняя Беттина Массерелли из Дедхэма ограбила магазин в Эверетте, штат Массачусетс . вместе с сообщником-мужчиной [ 54 ] Когда продавец попросил пару не брать его «деньги на хлеб», Массерелли велела подруге «надрать его». [ 54 ] В результате инцидента у клерка сломались четыре зуба, и его заперли в угольном чулане, где ему сказали, что ему повезло, что он остался жив. [ 54 ]

На суде секретарь смог опознать певицу Массерелли по ее «выраженной привлекательности» и «сладкому голосу». [ 54 ] Ее признали виновной и приговорили к 15 годам заключения в женской тюрьме во Фремингеме . [ 54 ] Она была первой женщиной, осужденной за вооруженное ограбление в Массачусетсе. [ 54 ]

Находясь в тюрьме, Массерелли спустился по веревке из простыней и сбежал. [ 54 ] Несколько недель спустя ее снова заметили в машине в Дедхэме, и полицейское управление Дедхэма начало дикую автомобильную погоню по улицам города. [ 54 ] Во время погони она выпрыгнула из движущейся машины и убежала пешком. [ 54 ] В конце концов полиция нашла ее прячущейся за каменной стеной. [ 54 ]

Эндикотт Эстейт

[ редактировать ]

В 1904 году на Ист-стрит проживал Генри Брэдфорд Эндикотт , основатель многомиллионной обувной компании Endicott-Johnson . [ 55 ] сгорел дотла. Пожарные не смогли вовремя добраться до поместья, так как одновременно тушили еще три пожара. [ 56 ] в том числе один в пожарном доме. [ 57 ] Генри расчистил пепел и построил новую усадьбу на участке площадью 15 акров (61 000 м²). 2 ) посылка. [ 56 ] В построенном им трехэтажном здании есть девять ванных комнат, восемь спален, библиотека, музыкальная комната, бальный зал, зеркальная гостиная, кухня дворецкого, бельевая и помещения для прислуги. [ 58 ]

Когда он умер в 1920 году, он оставил здание своей падчерице Кэтрин . Она умерла в 1967 году, не имея детей, и завещала землю и поместье городу для «образовательных, гражданских, социальных и развлекательных целей». [ 56 ]

В то время «город не совсем знал, что с этим делать», и «городское собрание проголосовало за то, чтобы предложить его Содружеству». Губернатор Джон Вольпе передал право собственности на поместье с 25 комнатами на церемонии 7 декабря 1967 года и намеревался использовать его в качестве губернаторского особняка. Вскоре стало очевидно, что дешевле построить новый особняк, чем переоборудовать поместье в соответствии с «роскошным вкусом» и «безумными идеями» жены Вольпе, чем отремонтировать поместье Эндикотт и [ 59 ] в 1969 году Содружество вернуло поместье городу. [ 60 ]

Филиал библиотеки Эндикотта

[ редактировать ]

В 1971 году Финансовый комитет по рекомендации Городскому собранию заключался в том, чтобы выделить 61 000 долларов на переоборудование гаража на девять машин. [ 61 ] [ 58 ] в библиотеку. [ 62 ] [ 63 ] Они также рекомендовали Городскому собранию не принимать конкурирующую статью Комиссии по делам молодежи, которая превращала бы гараж в молодежный центр стоимостью 16 000 долларов. [ 62 ] [ 63 ] Однако финансовый комитет рекомендовал Департаменту досуга открыть подростковый центр и нанять для него директора. [ 63 ] Финансовый комитет утверждал, что это был разумный шаг по объединению других отделений и что библиотека будет обслуживать все возрастные группы города. [ 62 ] [ 63 ] Соседи по поместью тоже были против подросткового центра, но поддержали библиотеку. [ 62 ] [ 63 ]

Городское собрание обсуждало конкурирующие предложения более трех часов и в конечном итоге отклонило оба. [ 64 ] [ 65 ] Хотя первоначально они поддержали это предложение, на городском собрании Финансовый комитет изменил свою рекомендацию с поддержки предложения на рекомендацию отложить его на неопределенный срок. [ 64 ] В результате гараж продолжал использоваться под склад. [ 64 ]

На ежегодном городском собрании 1972 года попечители библиотеки сделали новый участок для двух из 26 акров поместья, включая гараж. [ 64 ] На этот раз Городское собрание выделило 68 000 долларов на преобразование гаража в филиал библиотеки. [ 66 ] [ 67 ] [ 65 ]

Фэрбенкс Хаус

[ редактировать ]

В 20-м веке в Фэрбенкс-Хаусе, самом старом деревянном доме в Соединенных Штатах, произошло несколько катастроф.

18 августа 1964 года 17-летний житель Дедхамита, живший дальше по улице, ехал за рулем и пропустил левый поворот с Уайтинг-авеню на Ист-стрит. [ 68 ] [ 69 ] Шел дождь, и тротуар был мокрым. [ 69 ] Его машина оказалась в восточном крыле дома, задним бампером впритык к стене. [ 69 ] [ 68 ] Седан 1957 года оставался в доме на ночь, пока его не вывезли на следующий день. [ 69 ] В результате аварии пришлось возвести каменную стену, которая не позволила другой машине врезаться в дом в 1973 году. [ 68 ]

Группа поджигателей попыталась сжечь дом 4 июля 1967 года. [ 68 ] Жуков-пороховиков истребили в доме в 1970-х годах. [ 68 ]

Частные школы

[ редактировать ]

В 1922 году школа Нобл и Гриноу переехала из Бостона в Дедхэм. Они приобрели замок Никерсон и превратили поместье в территорию площадью 187 акров (0,8 км2). 2 ) кампус в Ривердейле на берегу реки Чарльз. [ 70 ] В 1957 году Урсулинская академия переехала из бостонского Бэк-Бэй на территорию площадью 28 акров (110 000 м²). 2 ) участок в Аппер-Дедхэме. [ 71 ] Монахини -урсулинки, управлявшие школой, приобрели недвижимость, которая включала в себя величественный особняк, спроектированный бостонским архитектором Гаем Лоуэллом . Дом, описанный как «один из величайших особняков к западу от Бостона, сравнимый с тем, что можно увидеть в Ньюпорте », был построен Фрэнсисом Скиннером для своей новой жены Сары Карр в 1906 году. [ 72 ] Сегодня особняк, когда-то известный как Ферма Федерал-Хилл, имеет «самые богатые и изысканные жилые комнаты в Дедхэме» и служит монастырем для сестер, управляющих школой. [ 72 ]

В 1907 году методистская община построила новую церковь на Окдейл-сквер, на углу улиц Окдейл-авеню и Фэрвью. [ 73 ] Лютеранская церковь Св. Луки расширила свою часовню в Вест-Роксбери в 1917 году, а затем построила новую церковь на Ист-стрит, 950, на месте бывшей школы Эндикотт . [ 74 ] в 1960 году. [ 73 ]

Конгрегационалистская церковь Ривердейла выросла из класса воскресной школы, проводимого в эллинге Уильяма Лента. [ 75 ] Господин и миссис Генри Бингэм пожертвовали деньги и землю для строительства церкви, строительство которой было завершено в 1914 году и расширено в 1960-х годах. [ 75 ] Когда церковь закрылась, в 1992 году церковь пожертвовала оставшиеся средства для использования в качестве стипендии для выпускника средней школы Дедхэма , который посещал школу Ривердейл. [ 76 ] По состоянию на 2001 год , здание использовалось баптистской церковью Голгофы. [ 75 ]

Конгрегация христианской науки впервые провела службы в зале Odd Fellows в 1920 году, а в 1930 году переехала в масонский зал. [ 77 ] В 1932 году они купили дом Натаниэля Эймса , перенесли его на задний двор и построили новую церковь. [ 77 ] Краеугольный камень церкви был заложен в декабре 1938 года, а шпиль был пристроен после 1940 года. [ 77 ] Первая служба состоялась 3 марта 1940 года. [ 77 ]

К 1930-м годам приход Святой Марии был одним из крупнейших приходов Архиепископии с более чем 6000 прихожанами и 1300 учениками воскресной школы. [ 78 ] В середине того десятилетия в общине служили четыре священника и шесть монахинь. [ 78 ] В 1950-х годах стало ясно, что в Дедхэме необходим второй приход, и поэтому в 1960 году была основана церковь Святой Сусанны для обслуживания нужд района Ривердейл. [ 79 ] [ 77 ] Когда открылась церковь Святой Сусанны, в ней проживало 300 семей, а 2500 остались в церкви Святой Марии. [ 80 ] Перед тем, как 11 февраля 1962 года в новой церкви была отслужена первая месса, службы прошли в ресторане Мозли на улице Чарльза . [ 77 ]

Библейская церковь Братства

[ редактировать ]

Баптисты начали проводить собрания в Восточном Дедхэме в 1822 году. [ 81 ] Баптистская церковь Восточного Дедхэма была основана в 1843 году и была переименована в Первую баптистскую церковь в 1919 году. [ 82 ] В 1994 году баптистская церковь Грейс Рослиндейла объединилась с церковью Дедхэма, и новая община стала известна как Библейская церковь Братства. [ 81 ] [ 82 ]

В 1843 году они построили небольшую церковь недалеко от Маверик-стрит. [ 81 ] В 1852 году на Милтон-стрит, на углу Миртл-стрит, была построена новая деревянная церковь. [ 82 ] [ 81 ] Джонатан Манн из Кантона заказал бостонской компании William Blake Company новый колокол весом 2000 фунтов и подарил его церкви 20 февраля 1882 года. [ 82 ] В 1911 году к церкви пристроили звонницу и установили в ней колокол. [ 82 ] [ 81 ] [ д ]

К 1972 году деревянная церковь пришла в такое состояние, что ее пришлось снести. [ 82 ] В том же году на том же месте была построена новая церковь. [ 81 ] [ 82 ]

В августе 1972 года компания John J. Duane Wrecking Company из Куинси снесла церковь 1852 года, и церковь предложила свой колокол разрушающей компании в качестве частичной оплаты счета. [ 82 ] Компания продала его Чарли и Маргарет Шпор, и пара разместила его в одном из пышных садов своего поместья Квиссетт . [ 82 ] После смерти Шпора собственность была передана трасту, который бесплатно обслуживает сады для общественности. [ 82 ] Церковь попыталась вернуть колокол в 2005 году, но фонд отказался его продать. [ 82 ]

Экономика

[ редактировать ]

Дедхэм-сквер

[ редактировать ]

В 1900 году было завершено строительство здания Гринлиф на углу улиц Хай и Вашингтон, напротив Мемориального зала. [ 83 ] Он был спроектирован и построен Лютером К. Гринлифом и его архитектурной фирмой Greenleaf and Cobb . [ 83 ] В здании располагались залы ожидания и офисы троллейбусной компании, магазины, банкетный зал, офисы и квартира дворника. [ 83 ] Его снесли в 1940-х годах. [ 83 ]

1 марта 1967 года в Дедхэме открылся магазин Ma Riva's Sub Shop, где в 2018 году был магазин Эмили и Адди. [ 84 ] В конечном итоге он стал D'Angelos , а затем был выкуплен Papa Gino's . [ 84 ] Оба по-прежнему имеют штаб-квартиры на старом шоссе № 1 в Дедхэме.

В 1903 году в Дедхэме было девять кузнечных мастерских. Последний из перечисленных в городском справочнике, Фрэнк П. Керн с Уильямс-стрит, появился в 1941 году. [ 85 ]

В 1925 году на Окдейл-сквер, на углу Окдейл-авеню и Сандерсон-авеню, было построено здание с шестью витринами. [ 86 ] Однако соседи жаловались, что это создаст «слепой угол» для автомобилистов, и строительный инспектор попытался остановить строительство. [ 86 ] Строитель Джон Пиконе из Ньютона подал в суд на город с требованием возобновить строительство. [ 86 ] Дело дошло до Верховного судебного суда Массачусетса, где помощник судьи Генри К. Брэйли вынес решение в пользу Пиконе. [ 86 ] В главном магазине здания впоследствии разместятся супермаркеты Danny's, Stop & Shop , Tedeschis и 7-11. [ 86 ] 7-11 закроют осенью 2022 года. [ 86 ]

Компания по производству поздравительных открыток Rust Craft переехала в Дедхэм в 1954 году из Канзас-Сити. [ 87 ] В 1958 году они построили на том месте, где сегодня находится Расткрафт-роуд, крупнейшую в то время фабрику по производству поздравительных открыток. [ 88 ] Они были первой компанией, которая продавала поздравительные открытки во встроенном конверте и представила открытки на Пасху, День святого Валентина, День Святого Патрика, юбилеи и многое другое. [ 88 ] С 1980 года здание использовалось для различных целей. [ 88 ]

Восточный Дедхэм

[ редактировать ]

К началу 20 века Восточный Дедхэм превратился в оживленную фабрично-заводскую деревню. [ 89 ] В этом районе были школы, церкви и дома, а также коммерческий район, известный сегодня как Ист-Дедхэм-сквер, расположенный на пересечении улиц Хай и Басси. [ 89 ] Однако текстильные фабрики вдоль Матер-Брук начали закрываться в 1910-х и 1920-х годах, поскольку владельцы искали более дешевую рабочую силу и более благоприятные условия на юге. [ 89 ] [ 90 ]

Дедхэм Драйв-Ин

[ редактировать ]

11 августа 1948 года на проспекте Провиденс-Пайк открылся Dedham Drive-In . [ 91 ] Члены городского совета и бизнес-лидеры присоединились к Майклу Редстоуну , чтобы сократить торжественную часть фильма , в то время как сотни автомобилей выстроились в очередь на улице Вязов, чтобы попасть внутрь. [ 91 ] Fun and Fancy Free и Blondie in the Dough . На премьере выступили [ 91 ] Это был 20-й заезд в Массачусетсе. [ 91 ]

Разрешение на строительство «театра под открытым небом», точной копии автодороги Редстоун, действовавшей на Лонг-Айленде в течение предыдущих 10 лет, было получено осенью 1947 года. [ 91 ] До постройки подъезда участок площадью 23 акра был бельмом на глазу. [ 91 ] Когда-то здесь располагался питомник Фаркуара, но после его закрытия и удаления гравия и суглинка с территории был создан «лунный пейзаж». [ 91 ]

Первоначально размер экрана составлял 60 на 42 фута, но незадолго до осени 1955 года его увеличили. [ 91 ] Со временем в кинотеатре перестали показывать фильмы первой серии и вместо этого показывали фильмы категории B. [ 91 ]

В 1954 году Объединенное христианское молодежное движение провело в театре первое ежегодное пасхальное служение на восходе солнца. [ 91 ] Лютеранская церковь Святого Луки вступила во владение в 1961 году, и они продолжали эту традицию как минимум до 1977 года. [ 91 ]

Въезд закрылся в конце 1970-х или начале 1980-х годов. [ 91 ] В 1973 году по соседству открылся Showcase 1-2-3, традиционный крытый кинотеатр, также принадлежавший Redstone. [ 91 ] Legacy Place был построен на этом месте в 20 веке, а кинотеатр Showcase Cinema de Luxe расположен точно на месте старого подъезда для автомобилей. [ 91 ]

Дедхэм Молл

[ редактировать ]

Земля была заложена на участке площадью 420 000 кв. футов. Торговый центр Dedham Mall, известный тогда как Charles River Arcade, 1 июля 1964 года, компания Pacella Concrete Pipe Corp. [ 92 ] Первоначально его планировалось открыть в сентябре 1965 года, но фактически он открылся только в 1967 году. [ 92 ] Это был первый закрытый торговый центр в Новой Англии. [ 92 ] Инженером проекта был Дж. Л. Хейден, а архитектором — Дональд Гиллеспи. [ 92 ] Режиссером проекта был Ричард Вуд. [ 92 ]

Для строительства торгового центра часть Матери-Брук была проложена под землей. [ 93 ] Также потребовалось освоить болота возле истока ручья. [ 94 ] [ 95 ] Сток из торгового центра впадал в ручей, а затем в реку Непонсет , которая не смогла справиться с дополнительной водой во время проливных дождей. [ 96 ] В 1968 году, когда болота осушались, Комиссия столичного парка подала заявку на получение «гранта на открытые пространства» от федерального правительства. [ 97 ]

В сентябре 1986 года в торговом центре находилось более 60 магазинов. [ 98 ]

Телевидение и кино

[ редактировать ]

Дедхэм был местом действия или съемок ряда фильмов и телешоу:

Фильм использовался в рамках кампании Массачусетского общества по предотвращению жестокого обращения с животными «Будьте добры к нашим тупым животным». [ 99 ] Фильм погиб во время пожара в MSPCA в 2008 году. [ 99 ]

Энн из Зеленых Мезонинов

[ редактировать ]

Немой фильм Уильяма Десмонда Тейлора 1919 года «Анна из Зеленых Мезонинов» снимался в Дедхэме. [ 102 ] [ 103 ] После того как студия приобрела права на книгу, они отправили разведчика в Новую Англию, чтобы найти место для съемок. [ 104 ] Он объявил Дедхэм «причудливой деревней Новой Англии», которую они искали, но выбор Фэрбенкс-хауса в качестве титульного дома был странным выбором, поскольку он не напоминал фермерский дом Новой Шотландии, который послужил источником вдохновения. [ 105 ] [ ж ]

Это была любимая роль звезды Мэри Майлз Минтер , сыгравшей Энн Ширли. Именно в Дедхэме Минтер влюбился в Тейлор, которая была на 30 лет старше ее. [ 107 ] Тейлор и съемочная группа прибыли в Дедхэм в июле и снимали в Первой церкви и приходе в Дедхэме , церкви Святого Павла , школе Эндикотт , лужайке поместья Эндикотт , реке Чарльз , Доме капитана Лука и Дедхэмском лесу. [ 108 ] Они также снимались в Ислингтоне . [ 108 ]

Помимо местных достопримечательностей, в массовке были задействованы 75 местных жителей, а также были показаны корова из Джерси Джеймса Берка и «призовые свинины» Артура Бенсона. [ 109 ] В фильме также снялся Пол Келли . [ 110 ]

Пикник был устроен в Доме Фэрбенкса для съемочной группы после того, как в августе съемки наконец закончились из-за необычно дождливого лета. [ 108 ] Минтер выступила на встрече семьи Фэрбенкс, где ей подарили букет американских красавиц-роз. [ 108 ] Он был выпущен 23 ноября 1919 года. [ 102 ] 1 декабря фильм впервые был показан в Мемориальном зале . [ 109 ] Позже на этой неделе состоялся второй показ, а на следующей неделе - еще два. [ 109 ]

Считается потерянным фильмом . После того, как Тейлор была убита, а Минтер и ее мать были названы подозреваемыми, студия и многие владельцы кинотеатров уничтожили свои копии фильмов. [ 111 ] [ 112 ] Известно, что никто из них не выжил. [ 111 ]

Друзья Эдди Койла

[ редактировать ]

17 октября 1972 года Друзья Эдди Койла» , в котором были показаны WT Grant's, Woolworth's, Barbo's Furniture, аптека Liggett's, супермаркет Capitol, Friendly's и Plaza Liquors. на Dedham Plaza был снят фильм « [ 113 ] Несколько недель спустя, 1 декабря, съемочная группа снимала первую сцену фильма на Дедхэм-сквер. [ 113 ] Южный береговой банк [ г ] в фильме использовался в качестве ограбленного банка. [ 113 ] Местные предприятия, в том числе Geishecker's, PJ's Pastry Shop, McLellan's и Gilbert's Package Store, можно увидеть, когда менеджер банка, снимавшийся в фильме, проезжает по площади. [ 113 ] Роберт Митчам раздавал автографы фанатам между дублями. [ 113 ]

Технологии и модернизация

[ редактировать ]

Проект обновления города Ист-Дедхэм

[ редактировать ]

В 1965 году городское собрание проголосовало за то, чтобы объявить Ист-Дедхэм-сквер «загубленной» и предпринять проект обновления города . [ 114 ] Измерение было принято на один голос больше, чем было необходимо для достижения необходимого большинства в две трети. [ 114 ] Площадь проекта была сокращена с 26 до 14 акров, но девять жилых домов были изъяты, что вынудило переселить 42 семьи. [ 114 ]

Большая часть Ист-Дедхэм-сквер была поднята. [ 115 ] В 1920-х годах в этом районе располагались галантерея, гробовщик, конюшни, продуктовый магазин, пекарня, аптека, дантист и многое другое. [ 115 ] После проекта на их месте появились торговый центр , государственное жилье, парковка и многоквартирный дом. [ 115 ]

История телефона и изменения

[ редактировать ]

Первый трансатлантический телефонный звонок с прямым набором номера был сделан Салли Рид в Дедэме, штат Массачусетс , своей подруге по переписке Энн Морсли, в Дедхэме, Эссекс , в 1957 году. [ 116 ] Свидетелями этого были учительница Рида Грейс Хайн, бывший главный телефонный оператор Дедхэма в течение 39 лет, Маргарет Дули, выборщик Артур Ли и несколько представителей Телефонной и телеграфной компании Новой Англии . [ 116 ] [ 117 ] Звонок состоялся в Историческом обществе Дедхэма и был сделан почетным президентом Общества доктором Артуром Уортингтоном. [ 117 ]

Звонок стал возможен благодаря новому зданию телефонной станции Новой Англии по адресу Вашингтон-стрит, 387. [ 117 ] Строительство здания началось в июле 1954 года, когда предыдущее деревянное строение, 88-летнее здание рынка Дж. Эверетта Смита, было снесено. [ 117 ] Лишь в конце 1955 года началось строительство нового здания. [ 117 ] Краеугольный камень был заложен 4 апреля 1956 года, внутри которого была помещена капсула времени. [ 117 ] На церемонии закладки краеугольного камня присутствовали несколько депутатов, представители телефонной компании, почтмейстер города, начальник полиции Уолтер Кэрролл и представитель штата Фрэнсис Хардинг . [ 117 ] Отец Уильям Кеннеди из церкви Святой Марии произнес молитву, а преподобный Леланд Максфилд из баптистской церкви Вествуд дал благословение. [ 117 ]

Новое средство позволило жителям Дедхэма, начиная с 2:01 ночи в воскресенье, 1 декабря 1957 года, совершать звонки с прямым набором номера. Ранее жители попросили оператора в здании на Черч-стрит рядом с публичной библиотекой Дедхэма соединить линии с помощью АТС DEdham 3. [ 117 ] Новыми телефонными станциями с прямым набором были либо DAvis 6, либо DAvis 9. [ 117 ] Телефонная компания разместила рекламу в Dedham Transcript , чтобы предупредить клиентов об изменениях, а офис управления школой Эйвери провел семинар, чтобы помочь объяснить новую систему. [ 117 ] Хотя новые системы позволили жителям получать новые телефоны не только черного цвета, но это также привело к увольнениям 176 операторов, работавших на предприятии на Черч-стрит. [ 117 ]

По состоянию на 2023 год Здание в основном представляет собой коммутационный центр для Verizon FIOS . абонентов Интернета, телефонной и телевизионной связи [ 117 ]

Автомобили

[ редактировать ]

Примерно в 1900 году доктор Гарри К. Шатсвелл со Скул-стрит построил и проехал по улицам города «безлошадную повозку с паровым двигателем». [ 118 ] Это было через два года после того, как в США поступил в продажу первый автомобиль. В том же году Теодор Берджесс купил три французских автомобиля для себя и своей жены, которая считается первой женщиной, которая водила машину в Массачусетсе. [ 118 ] В 1903 году в Дедхэме было зарегистрировано 11 автомобилей. [ 118 ]

Уильям Киссам Вандербильт был остановлен офицерами полиции Дедхэма Смитом, Хэтчем и Крокером в августе 1906 года. [ 54 ] Его обвинили в том, что он «промчался» по городу на скорости 30 миль в час. [ 54 ] Вандербильт ехал из Бостона в свой семейный загородный дом The Breakers в Ньюпорте, штат Род-Айленд . [ 54 ] Он утверждал, что его предупредили о скоростной ловушке в Вест-Роксбери, и поэтому он ехал со скоростью всего 12 миль в час, когда ехал по городу со своей женой и механиком. [ 54 ] Его брата остановили за превышение скорости на том же участке дороги всего неделю назад. [ 54 ] Вандербильт сказал, что собирается оспорить штраф, и на следующей неделе у здания суда собралась толпа в надежде увидеть магната и автогонщика. [ 54 ] Однако они были разочарованы, когда вместо этого прибыл его адвокат, чтобы заплатить штраф в размере 15 долларов. [ 54 ]

Праздники

[ редактировать ]

День независимости

[ редактировать ]

Поджоги вагонов

[ редактировать ]

Начиная с начала 1900-х годов и до 1990-х годов, костры разжигались сначала на Окдейл-сквер, а затем в поместье в честь 4 июля . [ 119 ] Обычно оно начиналось в полночь 3 или 4 июля, когда молодой человек поднимался на крышу церкви Доброго Пастыря и звонил в колокол. [ 119 ] [ 120 ] [ ч ] Это послужит сигналом другим принести старые фермерские тележки, которые они украли, на Окдейл-сквер и поджечь их. [ 119 ] [ 120 ]

Вначале, в 1930-е годы, полиция и пожарные были готовы поддерживать порядок и безопасность. [ 119 ] [ 120 ] Поскольку фермерских тележек становилось все меньше, а Дедхэм и прилегающие районы становились более развитыми и менее сельскохозяйственными , люди начали строить свои собственные тележки специально для того, чтобы сжечь их. [ 119 ] В других случаях тележки украли из других населенных пунктов, где все еще присутствовали крупные фермы, таких как Медфилд или Шэрон. [ 120 ] Их прятали на задних дворах и в гаражах, пока не приходило время принести их в огонь. [ 120 ]

В 1938 году, когда тележек не оказалось, вместо них использовали старую флигель. [ 119 ] [ 120 ] Из Кантона была украдена тележка, но полиция остановила мальчиков, которые ее везли. [ 120 ]

Пожары часто становились настолько большими и сильными, что окна на площади трещали, а смола плавилась. [ 119 ] [ 120 ] К 1959 году пожары стали настолько интенсивными, что город принял постановление, возможно, единственное в своем роде, объявившее эту практику вне закона:

«Никто не имеет права поджигать, сжигать или заставлять перемещать по какой-либо дороге или улице города любые отходы, бумагу, дерево или любое легковоспламеняющееся вещество в любой повозке, телеге, багги, тележке с толкачом или на любом транспортном средстве. , с намерением поджечь или сжечь его на любой дороге или улице города». [ 119 ]

Последний пожар на Окдейл-сквер произошел в 1963 году. [ 119 ] [ 120 ] Когда полиция и пожарные прибыли, чтобы закрыть его, тысячи людей, находившихся там, забросали их камнями, вишневыми бомбами и полными банками пива. [ 120 ] [ 119 ] Когда пожарные попытались потушить пламя, гуляка прыгнул в пожарную машину и выключил зажигание. [ 120 ] Он был арестован. [ 120 ]

Это оказалось слишком большим испытанием для начальника полиции Уолтера Кэрролла и начальника пожарной охраны Джона Хартнетта, и они поклялись положить конец этой традиции. [ 121 ] 4 июля 1964 года выдалось дождливым, из-за чего толпа людей осталась дома, и полиция закрыла Окдейл-сквер вечером 3 и 4 июля 1965 года. [ 122 ]

Несколько лет спустя традиция была возрождена в поместье, но после того, как в 1990 году в результате взрыва и сильного пожара расплавился сайдинг соседнего дома, традиции окончательно пришел конец. [ 119 ] [ 123 ] В том же году в прицепе для кемпера взорвалась пропитанная пропаном древесина, что привело к разрушениям. [ 122 ] На площади Макдональд прошла вечеринка, на которой присутствовали сотни людей, чтобы предотвратить возгорание. [ 123 ] В последующие годы предпринимались меньшие попытки, но после этого традиция умерла. [ 124 ]

Парад антиквариата и ужасов

[ редактировать ]

Со временем парад «Антиквариат и ужасы» превратился не в пародию на парад Древней и почетной артиллерийской роты Массачусетса, а в обычный костюмированный парад. [ 125 ] Те, кто участвовал в параде и помостах, на которых они ехали, стали проявлять сатирику, высмеивая текущие события и общественных деятелей. [ 125 ] В параде 1907 года участвовали сиамские близнецы , Дикарь с Борнео , бородатая дама , флотский велосипед и «неописуемое существо — мужчина или женщина — можно только догадаться». [ 125 ] говорится В стенограмме Дедхэма , что парад «дал мастерам шуток великолепную возможность пробудить лишнее остроумие». [ 125 ]

Во время Второй мировой войны участников марша, одетых как Адольф Гитлер и Бенито Муссолини, освистали во время парада 1942 года. [ 125 ] Традиция продолжалась до 1950-х годов, когда она стала более традиционным парадом с участием музыкальных групп и других групп, включая Rex Trailer . [ 125 ]

Безопасная и разумная 4-я кампания

[ редактировать ]

В первые годы века Американская ассоциация детских площадок призывала людей праздновать День независимости безопасно, без фейерверков и других шумных действий. [ 125 ] В 1908 году в Дедхэмской стенограмме был опубликован список того, чего нельзя делать 4-го числа, который представлял собой смесь как реального, так и насмешливого, в том числе:

  • Не поощряйте маленьких мальчиков стрелять из больших пушек.
  • Не бросайте петарды в проезжающих мимо велосипедистов.
  • Не направляйте небесную ракету в окно наверху.
  • Не кладите петарды на ступеньки церкви.
  • Не кладите петарды под платья старушек. [ 120 ]

День флага

[ редактировать ]

В 1967 году начался Парад в честь Дня флага , который быстро стал одной из самых любимых традиций Дедхэма. [ 126 ] Парад иногда отклонял спорные платформы. В 1975 году Комиссия по паркам и зонам отдыха единогласно отказалась разрешить размещение автобусов во время кризиса, связанного с десегрегацией автобусов в Бостоне . [ 127 ] В 1971 году, после того как Артур «Мистер Просыпайся, Америка» Стивалетта заявил, что является соавтором парада, директор по отдыху Джеймс Э. Дандердейл публично пояснил, что единственным спонсором был Департамент парков и зон отдыха. [ 128 ]

1923 год, пожар на сухих лугах.

[ редактировать ]

Примерно с 1908 года болота вокруг рек Чарльз и Непонсет были объявлены «норами вредителей» и осушены. [ 129 ] Во время засухи летом 1923 года ныне высохшие луга загорелись и горели несколько недель. [ 129 ] Пожары вспыхнули в Родманс-Вудс недалеко от Вестфилд-стрит и острова Джобс. [ я ] а также в Broad Meadow в Нидхэме и Purgatory Swamp в Кантоне. [ 129 ]

Дым был настолько густым, что автомобильные аварии стали обычным явлением, и на Дедхэм-сквер был введен запрет на вождение автомобиля. [ 129 ] Трамваи в этом районе должны были управляться мужчинами, держащими веревки и несущими фонари. [ 129 ] Члены Департамента общественных работ и гражданские лица присоединились к пожарной части, которая насчитывала всего восемь человек, чтобы попытаться потушить пламя в течение сентября и октября. [ 129 ]

Пожары стали своего рода достопримечательностью: зрители приходили посмотреть, как лягушки, бурундуки и кричащие птицы пытаются спастись от пламени. [ 129 ] Пожар не удалось потушить до тех пор, пока 15 октября не пошел дождь. [ 129 ] После двух месяцев пожаров поток, образовавшийся от дождя, стал таким же густым, как дым, который доносился на север до Рединга . временами [ 129 ]

Бревенчатый огонь в кафе

[ редактировать ]

Вскоре после 2 часов ночи 19 октября 1940 года возник пожар в бревенчатом кафе на Бридж-стрит. [ 130 ] [ 131 ] Огонь уничтожил кафе и эллинг Брида. [ 130 ] Шеф Генри Дж. Харриган вошел в одно из зданий, чтобы проверить развитие пожара, когда пол под ним обрушился, в результате чего он упал на 15 футов, оглушив его и заставив его охватить дым и жара. [ 130 ] [ 131 ] [ 132 ] Пожарный Джозеф К. Нэгл, «несмотря на ослепляющий дым и пламя, ворвался в здание и вынес шефа Харригана наружу», получив при этом ожоги и надышавшись дымом. [ 130 ] [ 131 ] [ 132 ]

Нэгла доставили в больницу скорой помощи Дедхэма, и пожарный работал над Харриганом с помощью пульманатора, прежде чем несколько полицейских на машине скорой помощи доставили его в больницу Фолкнера. [ 132 ] Харриган, 47-летний ветеран вооруженных сил, умер чуть позже 4 часов утра, оставив после себя жену и четырех дочерей. [ 130 ] В его честь возле главной пожарной части в 75-ю годовщину его смерти была открыта мемориальная доска, а Харриган и Нэгл были посмертно награждены Почетной медалью. [ 130 ] [ 131 ] [ 132 ] На похоронах Харригана в церкви Святой Марии присутствовало 1500 человек, в том числе главы 100 городов. [ 132 ]

Рокленд-стрит

[ редактировать ]

В 1994 году на Рокленд-стрит вспыхнул сильный пожар. Женщина оказалась в ловушке внутри и была спасена членами Третьей моторной роты. Почетная медаль Генри Дж. Харригана была учреждена в честь членов Третьей моторной роты за их храбрость. [ 133 ] [ 134 ]

Первая мировая война

[ редактировать ]

Во время Первой мировой войны служили 642 мужчины из Дедхэма, 18 из них погибли. [ 135 ] Первым вступившим в армию был Генри Фарнсворт, который сражался в составе Французского Иностранного легиона и погиб в бою при Таюре, Франция, в октябре 1915 года. [ 135 ] Роберт Баярд также умер в начале войны. [ 136 ] Его имя увековечено на валуне в школе Ривердейл вместе с двумя другими солдатами из Пайн-Хайтс, Чарльзом Клафом и Стэнли Люком. [ 136 ]

Из 60 солдат, добровольно получивших прививку от микробов, вызывающих окопную лихорадку , двое, Джозеф Фиола и Норман Г. Барретт, были из Дедхема. [ 135 ]

Чтобы почтить память тех, кто служил и погиб на войне, город выделил 23 акра болотистой местности на углу Ист-стрит и Истерн-авеню и создал Мемориальный парк . [ 136 ] Через дорогу на углу Ист-стрит и Уайтинг-авеню был установлен мемориал. [ 135 ] При его освящении 17 мая 1931 года настоятель церкви Св. Марии о. Джордж П. О'Коннор заметил, что латинская надпись вверху Pax Victus переводится как «мир побежденным», а не «мир победителям». [ 136 ]

В 1936 году памятник нуждался в ремонте и командир Американского легиона [ Дж ] рассмотрел вопрос дальше. [ 137 ] Он поднял этот вопрос на городском собрании, и газеты по всей стране начали публиковать статьи о том, как Дедхэм по ошибке установил памятник врагам, которых победили американцы. [ 138 ] была выделена сумма в 400 долларов На изменение надписи на Pax Victoribus или «Мир победителям» , но в конечном итоге она была изменена на просто Pax. [ 138 ]

Вторая мировая война

[ редактировать ]

Многие дедхамитяне служили в вооруженных силах во время Второй мировой войны . Один из них, Джон Хейс, был пилотом, заслужившим Бронзовую звезду и Крест за выдающиеся летные заслуги . [ 138 ] Находясь в лагере МакКоли в Зальцбурге, Австрия , в 1954 году, он начал брать на рейсы детей, страдающих коклюшем . [ 138 ] Большая высота помогла им частично облегчить боль и дискомфорт. [ 138 ] Он совершил более 100 полетов с больными детьми и стал известен как «Капитан коклюша». [ 138 ] После того, как он умер в 1954 году, когда его одномоторный самолет разбился, местные власти воздвигли рядом с аэродромом девятифутовый гранитный обелиск в память о нем. [ 138 ]

Собаки Дедхэма также сыграли свою роль в военных действиях. Организация Dogs For Defense открыла тренировочный центр для собак на площадке для игры в поло в Карлштайне. [ к ] В июле 1942 года после восьминедельной программы обучения был выпущен первый класс из 35 собак. [ 139 ] Они эмоционально попрощались со своими владельцами, а затем были отправлены на нераскрытые задания. [ 139 ]

В нем приняли участие как минимум две собаки породы Дедхэм, в том числе бельгийская овчарка по кличке Тедди, принадлежавшая семье Аллгайер. [ 139 ] Другая собака, Бесси, принадлежала семье Форда и Жозефины Френд. [ 139 ] После войны, когда 4 июля Бесси слышала фейерверк, она падала на землю и пряталась под ближайшим столом, как ее учили делать во время войны. [ 139 ] [ л ]

Вьетнамская война

[ редактировать ]

Во время войны во Вьетнаме группа друзей, известная как «Дедхэмская семерка», участвовала в войне. [ 140 ] Двое из них не вернулись домой. [ 140 ] Рядовой первого класса Нил Тэлин погиб в бою, а Роберт Тодд пропал без вести. [ 140 ] Все остальные участники обязались быть кремированными, а их прах похоронить на холме Ветеранов на Брукдейлском кладбище . [ 140 ] Среди других убитых из Дедхэма Джон Барнс , Бернард Даттон, Анджело Ларрага, Фрэнк Личфилд, [ м ] и Роберт Тодд. [ 140 ]

Во время второго турне Барнса по Вьетнаму его подразделение подверглось нападению во время битвы при Дак То . Барнс погиб, когда прыгнул на гранату, чтобы спасти жизни раненых товарищей. За «выдающуюся храбрость», которая «выходила за рамки служебного долга», Барнс посмертно получил Почетную медаль Конгресса . Через несколько часов после того, как стало известно о том, что Барнс будет награжден Почетной медалью, Комиссия «Голубая лента» для разработки плана «Дня памяти Джона А. Барнса». в городе Дедхэм была создана [ 141 ] [ н ] 19 апреля 1970 года город Дедхэм переименовал Мемориальный парк в Мемориальный парк Барнса . [ 141 ]

Новые города и районы

[ редактировать ]

Из-за разделения и подразделения стольких общин Дедхэм был назван «Матерью городов». [ 143 ]

Сообщество Год включения в статус города [ 144 ] Примечания
Плейнвилл 1905 Восточная часть города была частью Дорчестерского нового гранта 1637 года. Отделилась от Рентэма.

Новые кварталы

[ редактировать ]

Эшкрофт начал разрабатываться в 1873 году. [ 145 ] [ 146 ] но это началось в 20 веке.

После смерти отца в 1898 году Эбенезер Талбот Пол [ о ] унаследовал обширный участок земли, который простирался от того, что сегодня известно как Окдейл, Гринлодж, Эндикотт и поместье, [ 14 ] [ п ] а также семейный дом по адресу 390 Cedar St. [ 147 ] [ q ] В 1920-х годах он начал делить землю на придомовые участки. [ 14 ] и назвал улицы в честь членов своей семьи. [ 148 ] Пол-стрит была названа в его честь, а Тейлор-авеню - в честь его жены Мариетты Тейлор. [ 148 ] Дрессер-авеню была названа в честь его матери Сьюзен Дрессер, а Крейн-стрит - в честь его бабушки Марты Крейн. [ 148 ] Он предложил назвать новый район Эшкрофт Вудс. [ 14 ]

Некоторые из предложенных улиц так и не были построены, а предлагаемое пересечение Бич-стрит с Тернер-стрит так и не было реализовано, вероятно, из-за большого камня в месте, которое когда-то называлось Огденс-Вудс. [ 14 ] Было предложено продолжить название Маунт-Вернон-стрит на другой стороне железной дороги Бостона и Провиденса , но вместо этого она была названа Кимбалл-роуд. [ 14 ] Пол умер в 1930 году, но большая часть домов была построена только в 1950-х годах. [ 14 ]

Гринлодж

[ редактировать ]

В результате последнего крупного развития города ферма Смитов стала районом Гринлоджа. [ 145 ] [ 146 ] В первые дни своего существования Гринлодж стал известен как Долина арахисового масла, поскольку было сказано, что после оплаты своих дорогих новых домов жители могли позволить себе есть только бутерброды с арахисовым маслом. [ 16 ]

Ривердейл

[ редактировать ]

К 1910 году территория на противоположном берегу реки Чарльз начала застраиваться. [ 145 ] Когда-то он был известен как остров Дедхэм или Коровий остров, поскольку Длинный ров соединял реку в двух местах и ​​обходил «большой излучину». [ 145 ] Сегодня этот район известен как Ривердейл. [ 145 ]

Ферма Спрэг у реки Непонсет стала известна как Поместье. [ 146 ] [ 145 ]

Фэрбенкс Парк

[ редактировать ]

Участки домов вдоль Центрального проспекта и его переулка начали продаваться 19 апреля 1894 года компанией Fairbanks Park Land. [ 149 ] Участок земли площадью 1,7 миллиона квадратных футов был продан Джоном Буллардом Альберту Т. Фостеру из компании Fairbanks Park Land Company, который намеревался разделить землю на участки под дома площадью от 3 000 до 20 000 квадратных футов. [ 149 ] В первый год было продано 200 лотов. [ 149 ] Агенты компании ездили на поезде до станции Дедхэм по воскресеньям, средам и субботам во второй половине дня. [ 150 ] Тому, кто собирался посмотреть лоты, агент выдавал бесплатный билет на поезд, который шел по поезду вместе с кондуктором, а затем подвозил в вагоне до конторы подразделения. [ 150 ]

Джон Ф. Кеннеди

[ редактировать ]

Прием и предвыборный митинг прошли в средней школе Эймса в честь Джона Ф. Кеннеди в сентябре во время выборов в Сенат США 1952 года в Массачусетсе . [ 151 ] [ р ] Кеннеди вернулся в школу Окдейла в октябре. [ 151 ] В 1953 году он был основным докладчиком на ежегодном собрании Общества Святого Имени в церкви Святой Марии . [ 151 ] Он выступил перед 800 людьми в школьном зале. [ 151 ] Когда он баллотировался на переизбрание в октябре 1958 года , Кеннеди и Жаклин Кеннеди были почетными гостями на ужине в отеле 128. [ 151 ] Затем они пошли на прием в среднюю школу Дедхэма . [ 151 ]

Когда 22 ноября 1963 года Кеннеди был убит, Дедэм оплакивал его вместе со всей страной. [ 151 ] В Национальный день траура 25 ноября в полдень в Дедхэме прошла публичная поминальная служба. Руководители города, группы ветеранов, Рыцари Колумба , полиция и пожарные части , Женская вспомогательная служба и средней школы Дедхэма марширующий оркестр прошли от Мемориального парка до Дедхэм-сквер. [ 151 ] Когда они добрались до полицейского участка, священнослужители различных церквей Дедхэма выступили с краткими замечаниями. [ 151 ] Был залп и горнист, игравший на чечетке. [ 151 ]

Пятый ежегодный парад факелов был отменен в ночь перед ежегодным футбольным матчем в День Благодарения против средней школы Норвуда , но Дедхэм выиграл игру дома со счетом 30-0. [ 151 ] Несколько недель спустя, на 153-м ежегодном собрании Общества по задержанию конокрадов в Дедхэме , была объявлена ​​минута молчания в честь покойного президента, а новый президент, Линдон Б. Джонсон . его членом был избран [ 151 ]

Предложения об увековечивании памяти президента рассматривались в последующие недели, при этом депутаты первоначально рассматривали возможность установки постоянного мемориала где-нибудь на государственной территории. [ 151 ] Позже они решили, что в средней школе будет учреждена стипендия, чтобы лучше «воплотить часть тепла покойного президента для людей, часть его любви к легкой атлетике и его интереса к литературе». [ 151 ]

Открытка с изображением Дедхэм-сквер в начале 1900-х годов.

1900-е годы

[ редактировать ]

В 1900 году талантливый молодой юрист из Бостона вместе со своей новой женой купил дом на Виллидж-авеню, 194. Шестнадцать лет спустя Луи Д. Брандейс ехал на поезде домой из своего офиса, и его жена приветствовала его как «мистера справедливости». В тот день, когда он был на работе, его назначение в Верховный суд Соединенных Штатов было подтверждено в тот же день Сенатом Соединенных Штатов. Брандейс был членом Дедхэмского загородного и поло-клуба и Исторического общества Дедхэма. [ 48 ] а также член Общества по задержанию конокрадов в Дедхэме . [ 152 ] Он написал своему городскому брату, говоря: «Дедхэм - источник вечной молодости для меня. Я чувствую себя заново созданным и готов отрицать существование этих седых волос». [ 48 ]

Анна Хантингтон Смит переехала в Дедхэм и основала кладбище домашних животных Пайн-Ридж и приют для животных. [ 153 ] Это учреждение должно было стать местом, где рабочие лошади Бостона могли отдохнуть или, при необходимости, быть усыплены. [ 154 ] Смит построила на своем участке электрифицированное стойло, которое она назвала «Дом благословенного освобождения», которое убивало лошадь, когда бы она ни забредала в него. [ 153 ] Если лошадь удавалось спасти, ей давали несколько недель отдыха, а затем возвращали владельцу вместе с предупреждением, чтобы он лучше заботился о животном. [ 153 ] Когда на смену лошадям пришли моторы, учреждение в конечном итоге переключило свое внимание на кошек и собак. [ 155 ]

1910-е годы

[ редактировать ]

В 1919 году пожарная служба Дедхэма перешла с гужевой техники на моторизованные грузовики. [ 131 ]

1920-е годы

[ редактировать ]

В 1920 году скелет мужчины был найден повешенным на дереве в лесу возле пруда Вигвам. [ 156 ] Другой был раскопан на восточном берегу пруда в 1924 году, когда рабочие рыли фундамент для дома в Фэрбенкс-парке рядом с ледяными домами. [ 156 ] [ 157 ]

В 1921 году местный пост Американского легиона переехал в дом на углу Ист-стрит и Уайтинг-авеню, первоначально построенный Чарльзом и Мэри Браун . [ 158 ] [ 159 ] Легион приобрел дом на пожертвование в размере 35 000 долларов от Генри Б. Эндикотта . вдовы [ 159 ] [ 160 ]

В 1927 году каменная скамейка и мемориальная доска были установлены на « Ки », месте, где первые поселенцы высадились из своих каноэ на реке Чарльз, где река делает свой «большой изгиб», недалеко от того, что сегодня является Эймс-стрит. [ 161 ] [ 162 ] Он был разработан Чарльзом Э. Миллисом. [ 163 ]

1930-е годы

[ редактировать ]
Старт гонки 1936 года на Окдейл-сквер с участием Тарзана Брауна и Джонни Келли.

Во время празднования трехсотлетия 1936 года олимпийцы Эллисон «Тарзан» Браун и Джонни Келли устроили «охоту за кружками». [ 164 ] Забег примерно на 9,5 миль был третьим ежегодным забегом, спонсируемым Спортивным клубом Окдейла и организованным Гарольдом Розеном . [ 164 ] Старт был на Окдейл-сквер, а финиш - в Стоун-парке . [ 164 ]

1940-е годы

[ редактировать ]

Во время Второй мировой войны в каждом роде вооруженных сил служило 2400 мужчин и женщин. [ 165 ] На них 55 человек погибли в бою. [ 165 ]

1950-е годы

[ редактировать ]

В 1956 году Американский легион переехал из Дома Шоу на Истерн-авеню, 155. [ 159 ] Государственные школы Дедхэма затем использовали этот дом в качестве административных офисов. [ 158 ] [ 159 ]

В 1957 году Джозеф Демлинг, житель Макомбер-Террас, вошел в ратушу с трупом 35-фунтовой рыси. [ 166 ] Он попросил награду в 20 долларов за животное, ссылаясь на постановление, принятое городским собранием в 1734 году . [ 166 ] Городские власти первоначально возражали, предполагая, что животное произошло из Нидхэма, но в конце концов заплатили Демлингу запрошенные деньги. [ 166 ]

1960-е годы

[ редактировать ]

В июле 1961 года Конни Хайнс с большой помпой вернулась в Дедхэм после появления в сериале «Мистер Эд» . [ 167 ] 1948 года Выпускник средней школы Дедхэма въехал на Дедхэм-сквер в кабриолете в сопровождении полицейского управления Дедхэма . [ 167 ] ей расстелили красную дорожку Перед Мемориальным залом . [ 167 ] Городские власти подарили ей ключ от города , а Ральф Итон, директор средней школы Дедхэма, подарил ей букет роз. [ 167 ] Позже она устроила прием в отеле 128 для своих одноклассников. [ 167 ]

После исполнительного распоряжения [ 168 ] подписанный президентом Джоном Ф. Кеннеди в 1961 году, разрешил федеральным служащим объединяться в профсоюзы, Ассоциация ветеранов федеральных служащих собралась на экстренном съезде в Дедхэме. Они проголосовали за реорганизацию в Национальную ассоциацию государственных служащих , которая сегодня является крупным и влиятельным общественным союзом. [ 169 ]

Дэвид Стэнли Якубанис ограбил банк в Дедхэме в 1962 году после того, как был условно-досрочно освобожден в Вермонте. Какое-то время он входил в список 10 самых разыскиваемых преступников Федерального бюро расследований. На следующий день после Дня Благодарения в 1963 году Санта-Клаус прибыл на вертолете и приземлился на площади Дедхэм. [ 151 ]

1980-е годы

[ редактировать ]

Майк Вейр [ с ] вошел в Книгу рекордов Гиннесса за то, что бросил виноградину на самое большое расстояние в рот другого человека. [ 170 ]

Население

[ редактировать ]

Население Дедхэма выросло более чем в 10 раз с 1793 года, достигнув своего пика примерно в 1980 году.

Историческое население
Год Поп.
1750 1,500 [ 171 ]
1800 1,973 [ 89 ]
1801 2,000 [ 172 ]
1830 3,057 [ 89 ]
1837 3,532 [ 173 ]
1865 7,198 [ 89 ] [ 174 ] [ т ]
1888 6,641 [ 175 ]
Год Поп.
1892 >7000 [ 176 ]
1908 7,774 [ 177 ]
1910 6,641 [ 175 ]
1915 9,284 [ 178 ]
1930 11,043 [ 178 ]
1940 15,136 [ 179 ]
1950 15,508 [ 180 ]
Год Поп.
1960 18,407 [ 180 ]
1970 23,869 [ 180 ]
1980 26,938 [ 180 ]
1990 25,298 [ 180 ]
2000 23,782 [ 180 ]
2002 23,378 [ 181 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Новое здание общественной безопасности для полиции и пожарных было открыто 12 марта 2023 года. [ 11 ]
  2. На валуне была установлена ​​мемориальная доска в честь семьи Пола, но она пропала по крайней мере с 2011 года. [ 15 ]
  3. ^ Стивалетта — отец Артура Стивалетты . [ 20 ]
  4. ^ Парр и Историческое общество расходятся во мнениях относительно года добавления колокольни. Парр говорит о 1910 году, а Общество говорит о 1911 году.
  5. Мать Линкольна, Дорис Ховард, была директором школы Эйвери . много лет [ 99 ]
  6. Автор книги Л. М. Монтгомери была недовольна фильмом в целом, так как считала его слишком «Новой Англией» и недостаточно «Островом Принца Эдуарда». [ 106 ]
  7. ^ По состоянию на 2023 год это Гражданский банк.
  8. Традиция звонить в колокол в полночь восходит к 1880-м годам. [ 120 ]
  9. Остров Иова теперь представляет собой полуостров на Коммон-стрит, 91.
  10. ^ Человек по имени Гамильтон. [ 137 ]
  11. ^ Расположен недалеко от нынешней школы Раши . [ 139 ]
  12. ^ Семья Френд живет на Эммет-авеню в Ист-Дедхэме.
  13. ^ Личфилд был выпускником средней школы Дедхэма в 1965 году . Всего за два месяца до того, как он должен был вернуться домой, он наступил на мину-ловушку и был убит. [ 140 ]
  14. Комиссию возглавил Стэн Эмбресс, член организации «Джейкоб Джонс Пост» для ветеранов иностранных войн , той же должности в Дедхэме, к которой Барнс присоединился после своего первого срока службы. [ 142 ] Также в комиссию входили трое депутатов города: Чарльз М. Макгоуэн , Фрэнсис У. О'Брайен и Дэниел П. Дрисколл, а также Эдгар Джордж, Ральф Тимпери, Джон Макмиллиан, Роберт Ф.К. Кейси, Джеймс МакНиколс, Джеймс Тэнси, и Джеймс Клайн. [ 142 ]
  15. ^ Родителями Эбенезера Талбота Пола были Сьюзен и Эбенезер Пол . [ 14 ] Пол много лет входил в состав Совета оценщиков Дедхэма. [ 15 ] Когда он умер в 1930 году, его имущество стоило 1,2 миллиона долларов в долларах 2022 года. [ 14 ] Его жена Мариетта ( урожденная Тейлор) [ 15 ] ), умер в 1949 году в возрасте 92 лет. [ 14 ] У них не было детей. [ 14 ] В завещании Мариетты она оговорила, что в пруду на Брукдейлском кладбище должен быть установлен фонтан и посвящен ее мужу. [ 15 ] Он был посвящен в мае 1953 года.
  16. ^ Семейная ферма располагалась на месте сегодняшних проспектов Дрессер и Тейлор, Бич-стрит и Кимбалл-роуд. [ 15 ]
  17. ^ Дом снесли и построили новый зимой и весной 2023 года.
  18. Двоюродный брат Кеннеди, Джон Фицджеральд, и его жена Хелен ( урожденная Фитцженри ) жили по адресу Медоу-стрит, 49 в Дедхэме. [ 151 ]
  19. ^ Позже Вейр станет начальником полицейского управления Дедхэма . [ 170 ]
  20. ^ 27% населения родились за границей. [ 89 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б «Спящий Билл, Почти Закон, Стирс Дедхэм» . Ежедневная газета Boston Globe . 6 февраля 1960 г. с. 1. [ постоянная мертвая ссылка ]
  2. ^ Историческое общество Дедхэма, 2001 , с. 12.
  3. ^ Перейти обратно: а б «В штатах Дедхэм нет пожарных» . Бостон Глобус . 23 апреля 1923 г. с. 7 . Проверено 20 ноября 2019 г. - через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  4. ^ Перейти обратно: а б с Пожарная часть Восточного Дедхэма , Архив Исторического общества Дедхэма, 13 мая 2017 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б @DedhamFire ​​(8 ноября 2018 г.). «#TBT В 1800-х годах район Хай на Вестфилд-стрит был известен как Коннектикут-Корнер и был центром деловой активности в Дедхэме. Эта станция была построена в 1906 году на Вестфилд-стрит и до сих пор существует как частная резиденция» ( твит ) – через Твиттер .
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и Историческое общество Дедхэма 2001 , с. 16.
  7. ^ Историческое общество Дедхэма, 2001 , с. 15.
  8. ^ Перейти обратно: а б Историческое общество Дедхэма 2001 , с. 14.
  9. ^ Перейти обратно: а б «НЛО следует за автомобилем в Массачусетсе» (PDF) . Исследователь НЛО (апрель 1974 г.). Национальный комитет по расследованию воздушных явлений : 2.
  10. ^ Перейти обратно: а б с Парр 2009 .
  11. ^ Перейти обратно: а б с д и Парр, Джеймс Л. (11 марта 2023 г.). «Где в Дедхэме? Полицейский участок Дедхэма» . Дедэмские рассказы . Проверено 13 марта 2023 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б Кофлин, Гейл. «Истории коренных народов Дедхэма» (PDF) . Дедхэмский музей и архив . Проверено 29 июня 2023 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б с Историческое общество Дедхэма 2001 , с. 13.
  14. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л Парр, Джеймс Л. (12 ноября 2022 г.). «Кто поставил Пола в Пол-парке? /Часть 2» . Дедэмские рассказы . Проверено 19 ноября 2022 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б с д и Парр, Джеймс (2 июня 2024 г.). «Где в Дедхэме - Брукдейлское кладбище» . Дедэмские рассказы . Проверено 2 июня 2024 г.
  16. ^ Перейти обратно: а б с Парр 2009 , с. 21.
  17. ^ Парр, Джим (11 марта 2024 г.). «Краткая история мусоросжигательного завода в Дедхэме» . Дедэмские рассказы . Проверено 14 марта 2024 г.
  18. ^ «Женщины наслаждаются плаванием в Дедхэме» . Бостон Глобус . 17 августа 1907 г. с. 12 . Проверено 17 марта 2015 г.
  19. ^ Перейти обратно: а б с д и «Маленькое кладбище напоминает забытую историю». Дедхэм Таймс . 6 марта 1998 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б с д Бремс, Лиза (12 апреля 1998 г.). «Для детского кладбища — тяжелое возвращение» . Бостон Глобус . п. 17 . Проверено 1 октября 2019 г.
  21. ^ Бремс, Лиза (19 апреля 1998 г.). «Голосование городского собрания Дедхэма принимает «детское кладбище» » . Бостон Глобус . п. 45 . Проверено 1 октября 2019 г.
  22. ^ «Стимсон спросил» . Бостон Глобус . 31 июля 1902 г. с. 5 . Проверено 23 сентября 2019 г.
  23. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Джозеф Х. Солидэй» . Бостон Глобус . Бостон, Массачусетс. 18 декабря 1947 г. с. 29 . Проверено 27 декабря 2019 г. - через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  24. ^ Перейти обратно: а б Секретарь Речи Посполитой 1908 , с. xciv.
  25. ^ Перейти обратно: а б Секретарь Речи Посполитой 1908 , с. лкси.
  26. ^ Перейти обратно: а б Содружество Массачусетс 1910 , с. xcv.
  27. ^ Перейти обратно: а б Содружество Массачусетс 1910 , с. xi.
  28. ^ Бриджмен, AM Законодательный сувенир 1916 года (PDF) . Том. XXV. Стоутон, Массачусетс: The Pequa Press, Inc., с. 97.
  29. ^ Перейти обратно: а б с д и «Джон К. Берджесс умирает в своем доме в Дедхэме» . Бостон Глобус . 10 декабря 1941 г. с. 17 . Проверено 20 ноября 2019 г. Значок открытого доступа
  30. ^ Перейти обратно: а б Государственные деятели Массачусетса (1925–1926) . Бостонское обозрение. 1925 год . Проверено 23 декабря 2019 г.
  31. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Содружество Массачусетс (1947 г.). Государственные деятели Массачусетса (1947–1948) . Бостонский обзор . Проверено 23 декабря 2019 г.
  32. ^ Перейти обратно: а б Государственные деятели Массачусетса (1927–1928) . Бостонское обозрение. 1927 год . Проверено 23 декабря 2019 г.
  33. ^ Перейти обратно: а б Государственные деятели Массачусетса (1929–1930) . Бостонское обозрение. 1929 год . Проверено 23 декабря 2019 г.
  34. ^ Перейти обратно: а б Государственные деятели Массачусетса (1929–1930) . Бостонское обозрение. 1929 год . Проверено 23 декабря 2019 г.
  35. ^ Перейти обратно: а б Содружество Массачусетс 1931 , с. 139.
  36. ^ Перейти обратно: а б Содружество Массачусетс 1931 , с. 309.
  37. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Содружество Массачусетс (1955 г.). Государственные чиновники Массачусетса (1955–1956) . Бостонский обзор . Проверено 23 декабря 2019 г.
  38. ^ Перейти обратно: а б с д «Ответ Исторического общества и музея Дедхэма» . Дедхэм Таймс . Том. 29, нет. 35. 3 сентября 2021. с. 14.
  39. ^ Посвящение школы Куинси . Дедэм, Массачусетс. 4 июня 1910 года. Исторического общества Дедхэма . Архив {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  40. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Историческое общество Дедхэма 2001 , с. 24.
  41. ^ «Историческое общество Дедхэма и музей «Время викторин» ». Дедхэм Таймс . Том. 29, нет. 35. 3 сентября 2021. с. 2.
  42. ^ Перейти обратно: а б с д «Неуправляемые фанаты забивают чиновников камнями, когда Дедхэм побеждает Норвуда» . Бостон Глобус . 29 ноября 1946 г. с. 7 . Проверено 24 ноября 2022 г. - через Newspapers.com.
  43. ^ Перейти обратно: а б «7 мальчиков из Норвуда признались, что бросали краску в школе» . Бостон Глобус . 30 ноября 1956 г. с. 39 . Проверено 24 ноября 2022 г. - через Newspapers.com.
  44. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Дуг Линдер (2001). «Суд над Сакко и Ванцетти» . Университет Миссури – Юридический факультет Канзас-Сити. Архивировано из оригинала 20 февраля 2007 года . Проверено 14 января 2007 г.
  45. ^ Жан О. Паско (2005). «Сакко и Ванцетти виновны, — заявил писатель Эптон Синклер в обнаруженной записке» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Проверено 14 января 2007 г.
  46. ^ Роберт Д'Аттилио. «La Salute é in Voi: анархическое измерение» . RecollectionBooks.com. Архивировано из оригинала 8 сентября 2006 года . Проверено 15 января 2007 г.
  47. ^ Перейти обратно: а б с д Парр 2009 , с. 60.
  48. ^ Перейти обратно: а б с Хана Джанджигян Хилд (2005). «Выдающийся судья Верховного суда был резидентом Дедхэма» . Информационный бюллетень Исторического общества Дедхэма (ноябрь). Архивировано из оригинала 31 декабря 2006 года.
  49. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н Парр 2009 , с. 59.
  50. ^ Роберт Д'Аттилио (6 августа 2004 г.). «Дело Сакко-Ванцетти» . Пенсильванский университет . Проверено 15 января 2007 г.
  51. ^ Парр 2009 , с. 60-61.
  52. ^ Перейти обратно: а б с Парр 2009 , с. 61.
  53. ^ Перейти обратно: а б с Парр 2009 , с. 62.
  54. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д Парр 2009 , с. 68.
  55. ^ «Поместье Эндикотт» . Джеймс Джойс Рэмбл. Архивировано из оригинала 31 декабря 2006 года . Проверено 15 декабря 2006 г.
  56. ^ Перейти обратно: а б с «История» . Поместье Эндикотт. Архивировано из оригинала 8 декабря 2006 года . Проверено 15 декабря 2006 г.
  57. ^ Роберт Хэнсон (1999). «Истории, стоящие за картинками в образах Америки: Книга Дедхэма» . Информационный бюллетень Исторического общества Дедхэма (декабрь). Архивировано из оригинала 31 декабря 2006 года.
  58. ^ Перейти обратно: а б с Сэнди Коулман (12 мая 2005 г.). «Исторический особняк открывает двери в торжественном праздновании 100-летия» . Бостон Глобус . Проверено 26 декабря 2006 г.
  59. ^ Кэрол Гервин (1999). «Где, черт возьми, особняк губернатора?» . Содружество (осень).
  60. Глава 471 Законов 1969 года.
  61. ^ «Дедэм» . Бостон Глобус . 15 марта 1972 г. с. 40.
  62. ^ Перейти обратно: а б с д «Fin Com оценивает библиотеку как лучшее использование гаража Эндикотта». Стенограмма Дедэма . 25 февраля 1971 года.
  63. ^ Перейти обратно: а б с д и «Библиотека филиала Эндикотта, одобренная финансовым отделом». Книга Патриотов . 26 февраля 1971 года.
  64. ^ Перейти обратно: а б с д «2 акра в поместье Эндикотт запросили филиал библиотеки». Книга Патриотов . 9 декабря 1971 года.
  65. ^ Перейти обратно: а б «Открытие филиала библиотеки Эндокотта». Стенограмма Дедэма . 11 февраля 1973 года.
  66. ^ «Сделаны предложения по преобразованию гаража в филиал библиотеки». Стенограмма Дедэма . 13 июля 1972 года.
  67. ^ "Общий". Книга Патриотов . 12 октября 1972 года.
  68. ^ Перейти обратно: а б с д и Парр 2009 , с. 27.
  69. ^ Перейти обратно: а б с д Мерфи, Иеремия В. (19 августа 1964 г.). «Старейший деревянный дом, разрушенный заносом автомобиля» . The Boston Globe (утренний ред.). п. 1 – через газеты.com.
  70. ^ «История дворянской и Гринофской школы» . Школа Нобл и Гриноу. Архивировано из оригинала 30 ноября 2006 года . Проверено 15 января 2007 г.
  71. ^ «История Урсулинки» . Урсулинская академия. Архивировано из оригинала 31 декабря 2006 года . Проверено 9 января 2007 г.
  72. ^ Перейти обратно: а б «Экскурсия по историческому дому назначена на воскресенье, 18 мая» . Информационный бюллетень Исторического общества Дедхэма (апрель). 2003. Архивировано из оригинала 31 декабря 2006 года.
  73. ^ Перейти обратно: а б Историческое общество Дедхэма 2001 , с. 29.
  74. ^ Историческое общество Дедхэма, 2001 , с. 20.
  75. ^ Перейти обратно: а б с Историческое общество Дедхэма 2001 , с. 33.
  76. ^ Декларация о доверии, Стипендиальный фонд конгрегационалистской церкви Ривердейла
  77. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Историческое общество Дедхэма 2001 , с. 34.
  78. ^ Перейти обратно: а б Смит 1936 , с. 102.
  79. ^ «Святая Сусанна» . Бостонская архиепархия . Проверено 13 марта 2015 г.
  80. ^ Берри, Джейсон (2012). Отдайте Риму . Издательство Корона. п. 109. ИСБН  9780385531344 .
  81. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Историческое общество Дедхэма 2001 , с. 30.
  82. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Парр, Джеймс Л. (28 апреля 2024 г.). «Где в Дедхэме? - Первая баптистская церковь / Восточный Дедхэм» . Дедэмские рассказы . Проверено 28 апреля 2024 г.
  83. ^ Перейти обратно: а б с д Парр, Джеймс (16 мая 2010 г.). «Здание Гринлиф» .
  84. ^ Перейти обратно: а б Происходящие события: Дедхэм-сквер . Хроника ВЦВБ. 25 января 2018 года . Проверено 25 января 2018 г.
  85. ^ Историческое общество Дедхэма, 2001 , с. 40.
  86. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Парр, Джеймс Л. (18 ноября 2022 г.). «Чем больше все меняется…» . Дедэмские рассказы . Проверено 18 февраля 2023 г.
  87. ^ "КОМПАНИЯ ПОЗДРАВИТЕЛЬНЫХ ОТКРЫТКОВ RUST CRAFT" (PDF) . Информационный бюллетень Исторического общества Дедхэма . Историческое общество и музей Дедхэма: 2. Архивировано из оригинала (PDF) 7 января 2022 г. Проверено 24 мая 2021 г.
  88. ^ Перейти обратно: а б с Историческое общество Дедхэма 2001 , с. 44.
  89. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Нейсвандер, Джуди (15 мая 2020 г.). «Сказки Матушки Ручейки: Часть 5 - Граждане». Дедхэм Таймс . Том. 28, нет. 20. с. 8.
  90. ^ Сконьерс, Джейк и Стюарт, Никки (18 декабря 2017 г.). «Эпизод 59: Кукуруза, хлопок и квартиры; 378 лет Матери-Бруку» . История хаба (подкаст) . Проверено 26 декабря 2017 г. {{cite podcast}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  91. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н Парр, Джим (11 августа 2023 г.). «75 лет назад: открытие подъезда к Дедхэму: Часть 1» . Дедэмские рассказы . Проверено 15 августа 2023 г.
  92. ^ Перейти обратно: а б с д и Парр, Джим (1 июля 2024 г.). «60 лет назад: закладка фундамента торгового центра Dedham Mall» . Дедэмские рассказы . Проверено 1 июля 2024 г.
  93. ^ В честь строительства Мать-Брук в Дедхэме , Историческое общество Дедхэма, сентябрь 2016 г.
  94. ^ Харрингтон, Джо (22 декабря 1963 г.). «Дедхэм «делает» новую землю для строительства» . Бостон Глобус . п. А22 . Проверено 2 июля 2024 г.
  95. ^ Айерс, Джеймс (23 июля 1967 г.). «Защитники природы ожидают борьбы по поводу предложенного законопроекта о водно-болотных угодьях» . Бостон Глобус . п. 20 . Проверено 19 марта 2015 г.
  96. ^ Мур, Генри (24 марта 1968 г.). «Серебряная подкладка дождевых облаков» . Бостон Глобус . п. 68 . Проверено 19 марта 2015 г.
  97. ^ Луи Д. Брандейс (30 июня 1973 г.). Письма Луи Д. Брандейса: Том III, 1913–1915: Прогрессивные и сионистские . СУНИ Пресс. стр. 353–354. ISBN  978-1-4384-2259-6 .
  98. ^ Парр, Джим (20 мая 2010 г.). «Больше торгового центра!» . Дедэмские рассказы . Проверено 1 июля 2024 г.
  99. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Парр 2009 , с. 80.
  100. ^ «Поместье Эндикотт в Дедхэме, Массачусетс» . Британская радиовещательная компания . Проверено 29 ноября 2006 г. [ мертвая ссылка ]
  101. ^ Кан, Джозеф П. (14 сентября 2010 г.). «Любимые местные фильмы и книги Чака Хогана» . Бостон Глобус . Проверено 8 ноября 2014 г.
  102. ^ Перейти обратно: а б «Энн из Грин-Гейблс и Дедхэма» . Информационный бюллетень Исторического общества Дедхэма (май). 1998. Архивировано из оригинала 14 августа 2007 года.
  103. ^ Хайэм, Чарльз (22 февраля 2006 г.). Убийство в Голливуде: разгадка тайны немого экрана . Книги о террасе. п. 64. ИСБН  978-0-299-20364-1 . Проверено 5 марта 2020 г.
  104. ^ Парр 2009 , с. 74.
  105. ^ Парр 2009 , с. 75.
  106. ^ Парр 2009 , с. 78.
  107. ^ Парр 2009 , с. 76-7.
  108. ^ Перейти обратно: а б с д Парр 2009 , с. 76.
  109. ^ Перейти обратно: а б с Парр 2009 , с. 77.
  110. ^ «Энн из Зеленых Мезонинов: фильм 1919 года» . TickledOrange.com/. Архивировано из оригинала 11 мая 2008 г. Проверено 30 ноября 2006 г.
  111. ^ Перейти обратно: а б Парр 2009 , с. 79.
  112. ^ Гаммель, Ирен; Лефевр, Бенджамин, ред. (2010). Мир Анны: новый век Анны из Зеленых Мезонинов . Торонто: Университет Торонто Press. п. 198 . ISBN  9781442611061 . OCLC   759157304 .
  113. ^ Перейти обратно: а б с д и Парр 2009 , с. 81.
  114. ^ Перейти обратно: а б с «Дедхэм сейчас и тогда : Ист-Дедхэм-сквер» (PDF) . Информационный бюллетень Исторического общества и музея Дедхэма (май 2019 г.): 3. Архивировано из оригинала (PDF) 7 января 2022 г. Проверено 23 мая 2021 г.
  115. ^ Перейти обратно: а б с Историческое общество Дедхэма 2001 , с. 45.
  116. ^ Перейти обратно: а б «375 лет довольства». Специальное приложение к стенограмме Дедхэма. Сентябрь 2011.
  117. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Парр, Джеймс (24 июня 2023 г.). «Здание телефона и телеграфа Новой Англии (Verizon)» . Дедэмские рассказы . Проверено 24 июня 2023 г.
  118. ^ Перейти обратно: а б с «ВНЕДРЕНИЕ «БЕЗЛОШАДИНОЙ КАРЕТЫ» В ДЕДХЕМЕ» (PDF) . Информационный бюллетень Исторического общества Дедхэма (май). Историческое общество Дедхэма. 2017. [ постоянная мертвая ссылка ]
  119. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Парр, Джим (2 июля 2023 г.). «Кружите вагоны! (Репост 2010 года)» . Дедэмские рассказы . Проверено 2 июля 2023 г.
  120. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н Парр 2009 , с. 103.
  121. ^ Парр 2009 , с. 103-4.
  122. ^ Перейти обратно: а б Парр 2009 , с. 104.
  123. ^ Перейти обратно: а б Парр 2009 , с. 105.
  124. ^ Парр 2009 , с. 106.
  125. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Парр 2009 , с. 102.
  126. ^ Хилд, Хана Джанджигян (12 июня 2015 г.). «48-й ежегодный парад в честь Дня флага Дедхэма назначен на воскресенье» . Дедхэм Таймс . п. 1.
  127. ^ «Дедхэм говорит, что запрета на автобусные перевозки нет» . Бостон Глобус . 11 июня 1975 г. с. 48 . Проверено 23 октября 2021 г. - через Newspapers.com.
  128. ^ Блейк, Эндрю (15 июня 1971 г.). «Организатор парада в честь Дня флага сворачивает знамя потенциального спонсора» . Бостон Глобус . п. 19 . Проверено 23 октября 2021 г. - через Newspapers.com.
  129. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Парр 2009 , с. 22.
  130. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Город в честь бывшего начальника пожарной охраны на церемонии в это воскресенье» . Дедхэм Таймс . 16 октября 2015 г. с. 1.
  131. ^ Перейти обратно: а б с д и Анджиолильо, Пол (21 октября 2015 г.). «Пожарные и их семья открывают мемориальную доску Генри Харригану» . Стенограмма Дедэма . Проверено 21 октября 2015 г.
  132. ^ Перейти обратно: а б с д и Хилд, Скотт (23 октября 2015 г.). «Пожарная служба открывает мемориальную доску в честь шефа Харригана» . Дедхэм Таймс .
  133. ^ Боуэн, Макс (31 декабря 2015 г.). «Главные новости Дедхэма 2015 года» . Стенограмма Дедэма . Проверено 1 января 2016 г.
  134. ^ Зельц, Джоанна (31 декабря 2015 г.). «Два пожарных Дедхэма награждены медалью за отвагу» . Бостон Глобус . Проверено 9 июля 2023 г.
  135. ^ Перейти обратно: а б с д «Взгляд на Дедхэма во время Первой мировой войны» . Злой местный Свампскотт. 6 апреля 2017 г. Проверено 7 апреля 2017 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  136. ^ Перейти обратно: а б с д Парр 2009 , с. 113.
  137. ^ Перейти обратно: а б Парр 2009 , с. 114.
  138. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Парр 2009 , с. 115.
  139. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Парр, Джим (15 марта 2024 г.). «Собаки на страже» . Дедэмские рассказы . Проверено 18 марта 2024 г.
  140. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Хилд, Скотт (9 июня 2023 г.). «Город торжественно отмечает День памяти». Дедхэм Таймс . Том. 31, нет. 23. с. 4.
  141. ^ Перейти обратно: а б Парр, Джеймс (31 мая 2010 г.). «Два героя Дедхэма - Джон А. Барнс III и Генри Фарнсворт» . Проверено 24 октября 2017 г.
  142. ^ Перейти обратно: а б «Солдат Дедхэма получает посмертную Почетную медаль» . Дедхэм Таймс . 10 ноября 2017. с. 6.
  143. ^ «Краткая история Норвуда» . Город Норвуд, Массачусетс. Архивировано из оригинала 6 декабря 2006 года . Проверено 27 ноября 2006 г.
  144. ^ «Даты регистрации и урегулирования городов и поселков Массачусетса» . Уильям Фрэнсис Гэлвин, секретарь Содружества Массачусетса . Проверено 13 июля 2019 г.
  145. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Капсульная история Дедхэма» . Историческое общество Дедхэма. 2006. Архивировано из оригинала 6 октября 2006 года . Проверено 10 ноября 2006 г.
  146. ^ Перейти обратно: а б с Хэнсон 1976 , с. 244.
  147. ^ Парр, Джеймс Л. (11 ноября 2022 г.). «Кто поставил Пола в Пол-парке? /Часть 1» . Дедэмские рассказы . Проверено 19 ноября 2022 г.
  148. ^ Перейти обратно: а б с Парр, Джеймс Л. (12 ноября 2022 г.). «Бонусный материал Пола Парка!» . Дедэмские рассказы . Проверено 19 ноября 2022 г.
  149. ^ Перейти обратно: а б с «Передано 1 700 000 квадратных футов Дедхэма - стоимость около 15 000 долларов» . Бостон Глобус . 22 апреля 1895 г. с. 2 . Проверено 3 июля 2024 г.
  150. ^ Перейти обратно: а б «Лучший банк для долларовых заработков — это Банк Земли» . Бостон Глобус . 8 мая 1897 года . Проверено 3 июля 2024 г.
  151. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Парр, Джим (22 ноября 2023 г.). «60 лет назад… Кеннеди и Дедхэм» . Дедэмские рассказы . Проверено 23 ноября 2023 г.
  152. ^ Боб Хэнсон. «Исторический очерк» . Общество в Дедхэме по задержанию конокрадов. Архивировано из оригинала 13 марта 2007 года . Проверено 29 ноября 2006 г.
  153. ^ Перейти обратно: а б с Парр 2009 , с. 87.
  154. ^ «В Дедхэме кладбище в честь наших животных» . ВБУР. 24 августа 2010 года . Проверено 3 августа 2023 г.
  155. ^ Парр 2009 , с. 88.
  156. ^ Перейти обратно: а б Парр 2009 , с. 14.
  157. ^ «Скелет скатывается с берега на Фонд мужчин-копателей» . Бостон Глобус . 5 июля 1924 г. с. 5 . Проверено 3 июля 2024 г.
  158. ^ Перейти обратно: а б «Воссоединились» . Информационный бюллетень Исторического общества и музеев Дедхэма (ноябрь – декабрь 2021 г.): 1 . Проверено 12 ноября 2021 г.
  159. ^ Перейти обратно: а б с д Историческое общество Дедхэма 2001 , с. 125.
  160. ^ «Открытый новый клуб» . Бостон Пост . 23 февраля 1921 г. с. 2 . Проверено 27 апреля 2015 г. - через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  161. ^ Эбботт 1903 , стр. 290–297.
  162. ^ Парр 2009 , с. 18.
  163. ^ Трехсотлетие Массачусетского залива — Дедхэм . Стенограмма Дедхэма, The Transcript Press, Inc., 6–11 октября 1930 г.
  164. ^ Перейти обратно: а б с Нэйсон, Джерри (17 июля 1937 г.). «Сегодня вечером в Дедхэме участвуют Келли, Браун и Зампарелли» . Ежедневный Бостон . п. 7. [ постоянная мертвая ссылка ]
  165. ^ Перейти обратно: а б «Выставка Музея и архива Дедхэма, посвященная Второй мировой войне, продлена до Дня ветеранов» . Дедхэм Таймс . Том. 31, нет. 23. 9 июня 2023. с. 16.
  166. ^ Перейти обратно: а б с Парр 2009 , с. 11.
  167. ^ Перейти обратно: а б с д и Парр 2009 , с. 94.
  168. ^ «Указ № 10988 | Правительственная информация | Библиотека Мичиганского университета» . lib.umich.edu . Проверено 23 мая 2021 г.
  169. ^ «НАГЕ – Краткие факты» . Национальная ассоциация государственных служащих. Архивировано из оригинала 29 ноября 2006 года . Проверено 3 января 2007 г.
  170. ^ Перейти обратно: а б Хилд, Скотт (6 октября 2023 г.). «Питер Мегдал устанавливает новый мировой рекорд в велоспорте». Том. 31, нет. 40. с. 1.
  171. ^ Кук, Эдвард М. младший (1970). «Социальное поведение и изменение ценностей в Дедхэме, Массачусетс, с 1700 по 1775 год». Ежеквартальный журнал Уильяма и Мэри : 546–580. дои : 10.2307/1919704 . JSTOR   00435597 .
  172. ^ Шон Мерфи (2006). «Историк вспоминает дело Фэрбенкса, первый большой процесс над Дедхэмом» . Стенограмма ежедневных новостей . Проверено 30 ноября 2006 г. [ мертвая ссылка ]
  173. ^ Джон Хейворд (1839). «Города Массачусетса в 1839 году» . Бойд и Уайт, Конкорд, Нью-Хэмпшир . Проверено 10 декабря 2006 г.
  174. ^ Перепись 1865 года в Массачусетсе
  175. ^ Перейти обратно: а б Преподобный Элиас Нэйсон, Массачусетс (1890 г.). «Географический справочник штата Массачусетс» . CapeCodHistory.us. Архивировано из оригинала 4 октября 2006 года . Проверено 10 декабря 2006 г.
  176. ^ Лихи, Уильям Августин (1892). Католические церкви Бостона и его окрестностей, а также семинария Св. Иоанна, Брайтон, Массачусетс: сборник фотогравюр с примечаниями и исторической информацией . Бостон: Макклеллан, Хирн и Ко.
  177. ^ Комиссия по бесплатным публичным библиотекам Массачусетса, 1908 г. , стр. 57.
  178. ^ Перейти обратно: а б Путеводитель по путешествиям по Новой Англии . 1919 год.
  179. ^ «Население городов, поселков и округов Массачусетса: переписи населения и текущие оценки, 1930–1998 годы с учетом площади территории и плотности населения в 1990 году» (PDF) . Город Ньютон, Массачусетс. Архивировано из оригинала (PDF) 8 декабря 2006 г. Проверено 12 декабря 2006 г.
  180. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Государственный центр обработки данных / Массачусетс. Инст. по социальным и экономическим исследованиям. «Население городов Массачусетса, 1940–1990 годы» (PDF) . Бостонское агентство городского планирования. Архивировано из оригинала (PDF) 6 февраля 2004 г. Проверено 10 декабря 2006 г.
  181. ^ «Оценка численности населения округа Малый гражданский штат Массачусетс» (PDF) . Бюро переписи населения США. Архивировано из оригинала (PDF) 8 сентября 2004 г. Проверено 10 декабря 2006 г.

Цитируемые работы

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 018c6eb92ad74fe7e6b96f68c19e71e3__1724692380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/01/e3/018c6eb92ad74fe7e6b96f68c19e71e3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
History of Dedham, Massachusetts, 1900–1999 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)