У него есть Родина
У него есть Родина | |
---|---|
Симфонические стихи Бедржиха Сметаны. | |
![]() Smetana, before 1880 | |
Период | Романтический |
Составленный | 1874 | –79
Движения | 6 |
Премьера | |
Дата | 5 ноября 1882 г. |
Расположение | Дворец Жофин , Прага |
Моя Родина ( Чешское произношение: [maː vlast] ), также известный как Моё Отечество , [ н 1 ] представляет собой сборник из шести симфонических стихотворений, написанных между 1874 и 1879 годами чешским композитором Бедржихом Сметаной . Шесть пьес, задуманные как отдельные произведения, часто представляются и записываются как единое произведение в шести частях. Премьера их состоялась отдельно между 1875 и 1880 годами. Премьера полного комплекта состоялась 5 ноября 1882 года во дворце Жофин в Праге. [ 4 ] под руководством Адольфа Чеха .
«Ма власть» сочетает в себе форму симфонической поэмы , впервые предложенную Ференцем Листом , с идеалами националистической музыки конца девятнадцатого века. Каждое стихотворение изображает какой-то аспект . сельской местности, истории или легенд Богемии
Произведения открывали Международный музыкальный фестиваль «Пражская весна» 12 мая в годовщину смерти композитора с 1952 года. [ 5 ]
Структура
[ редактировать ]«Ма власть» состоит из шести частей:
Вышеград
[ редактировать ]
Первое стихотворение «Вышеград» («Высокий замок») было написано в период с конца сентября по 18 ноября 1874 года и премьера состоялась 14 марта 1875 года в [Пражской] филармонии. [ 6 ] описывает Вышеградский замок в Праге , который был резиденцией первых чешских королей . Летом 1874 года Сметана начал терять слух, а вскоре последовала полная глухота; он описал постепенную, но быструю потерю слуха в заявлении об отставке директору Королевского провинциального чешского театра Антонину Чижеку. В июле 1874 года он начал слышать аномальный шум, а затем постоянное жужжание. Вскоре после начала он не мог различать отдельные звуки. В начале октября он потерял слух на правое ухо, а 20 октября — на левое. Его лечение было основано на сохранении изоляции от всех звуков, но оказалось безуспешным. [ 1 ]
Стихотворение начинается звуками арфы мифического певца Люмира , а затем переходит в звуки замкового арсенала. В этом разделе музыки представлены основные мотивы, которые используются в других частях цикла. Мотив из четырех нот (B ♭ –E ♭ –D – B ♭ ) представляет собой Вышеградский замок; это снова слышится в конце «Влтавы» и еще раз, завершая весь цикл, в конце «Бланика».
В партитуре для исполнения вступительных арпеджио требуются две арфы. После доминирующего септаккорда тему подхватывают духовые, за ними следуют струнные, прежде чем весь оркестр задействуется для достижения кульминации. В следующей части Сметана вспоминает историю замка, используя более быстрый темп, который переходит в марш. Казалось бы, триумфальная кульминация прерывается нисходящим проходом, изображающим крушение замка, и музыка затихает. Затем снова звучит вступительный материал арфы, и музыка снова напоминает о красоте замка, ныне лежащего в руинах. Музыка тихо заканчивается, изображая реку Влтаву, текущую под замком.
Задуманная между 1872 и 1874 годами, это единственная пьеса в цикле, которая была в основном завершена до того, как Сметана начала заметно оглохнуть летом 1874 года. Продолжительность большинства представлений составляет около пятнадцати минут.
Влтава
[ редактировать ]
«Влтава» , также известная под своим английским названием «Молдау » и немецким « Die Moldau» , была написана между 20 ноября и 8 декабря 1874 года, а премьера состоялась 4 апреля 1875 года под руководством Адольфа Чеха . Продолжительность песни составляет около 13 минут, она написана в тональности ми минор.
В этом произведении Сметана использует тональную живопись , чтобы воссоздать звуки одной из великих рек Богемии. [ 7 ] По его собственным словам:
Композиция описывает течение Влтавы , начиная от двух небольших источников, Студены и Теплой Влтавы, до объединения обоих ручьев в единое течение, течение Влтавы через леса и луга, через пейзажи, где проходит крестьянская свадьба. празднуется хоровод русалок под ночным лунным светом: на близлежащих скалах вырисовываются гордые замки, дворцы и руины ввысь. Влтава впадает в пороги Святого Иоанна ; затем она расширяется и течет в сторону Праги, мимо Вышеграда, а затем величественно исчезает вдали, заканчиваясь у Эльбы . [ 8 ]

Во Влтаве звучит самая известная мелодия Сметаны. Это адаптация мелодии «Мантована» , приписываемой итальянскому тенору эпохи Возрождения Джузеппе Ченчи . [ 9 ] который, в заимствованной румынской форме, также стал основой израильского государственного гимна Хатиква . Эта мелодия также встречается в старинной чешской народной песне Kočka leze dírou («Кот ползет через нору»); Ханс Эйслер использовал его в своей « Песне о Молдау »; и Стэн Гетц исполнил ее как « Dear Old Stockholm » (возможно, через другую производную от оригинальной мелодии «Ack Värmeland du sköna»). Хорст Янковски исполнил синкопированную версию мелодии в своем легком для прослушивания хите «Прогулка в Шварцвальде».
Это произведение использовано в Дона Херцфельдта « короткометражном фильме Все будет хорошо» (2006) и в Терренса Малика фильме «Древо жизни» (2011). [ 10 ] [ 11 ]
Шарка
[ редактировать ]
Третье стихотворение было закончено 20 февраля 1875 года и названо в честь женщины-воительницы Шарки, центральной фигуры древней чешской легенды о Девичьей войне . Шарка привязывается к дереву в качестве приманки и ждет, пока ее спасет княжеский рыцарь Цирад, обманывая его, заставляя поверить, что она - невольная пленница восставших женщин. После освобождения Цтирадом, который быстро в нее влюбился, Шарка подает ему и его товарищам отравленный мед , а когда они засыпают, она звучит в охотничий рог : согласованный сигнал другим женщинам. Поэма заканчивается тем, что девушки-воины нападают на спящих мужчин и убивают их. Впервые он был исполнен под управлением Адольфа Чеха (источники расходятся во мнениях, было ли это 10 декабря 1876 г.). [ 12 ] или 17 марта 1877 г.). [ 13 ]
Из чешских лугов и рощ
[ редактировать ]Сметана закончила сочинять это произведение, которое обычно переводится как «Из лесов и полей Богемии» или «Из богемских полей и рощ». [ 2 ] [ 3 ] 18 октября 1875 года, а первое публичное исполнение состоялось почти восемь недель спустя, 10 декабря. Тональная поэма, изображающая красоту чешской деревни и ее жителей, не рассказывает реальной истории. Первая часть посвящена величию леса с удивительной фугой на струнных, прерываемой мягкой лесной мелодией валторн, которую позже перехватывает весь оркестр. Во второй части изображен деревенский праздник в самом разгаре. Первоначально эта тональная поэма была написана как финал « Ма власти» .
Лагерь
[ редактировать ]Это произведение, завершенное 13 декабря 1878 года и премьера которого состоялось 4 января 1880 года, названо в честь города Табор в Южной Чехии, основанного гуситами и служившего их центром во время гуситских войн . Тема произведения взята из первых двух строк гуситского гимна « Ktož jsú boží bojovníci » («Вы, воины Божии»).

Бланик
[ редактировать ]
Бланик был закончен 9 марта 1879 года, а премьера состоялась 4 января 1880 года. Он назван в честь горы Бланик , внутри которой, согласно легенде, спит огромная армия рыцарей во главе со Святым Вацлавом . Рыцари пробудятся и помогут стране в ее самый тяжелый час (иногда его описывают как четыре враждебные армии, атакующие со всех сторон света ).
В музыкальном плане Бланик начинается точно так же, как заканчивается Табор , «выбивая» оставшийся нерешенным девиз, но теперь продолжая, как будто после битвы. Таким образом, эти два последних тональных стихотворения цикла образуют связную пару, как и первые два; Тема Высокого замка возвращается, когда путешествие по Влтаве триумфально достигает того же пункта назначения, и снова триумфально возвращается в конце Бланика . И снова цитируется гуситский гимн, использованный в Таборе, но на этот раз это третья строка, которая звучит в марше в конце произведения. Оригинальный текст этой строки гимна звучит так: «Чтобы, наконец, с Ним вы всегда были победителями», что указывает на окончательный победоносный подъем чешского государства.

Инструментарий
[ редактировать ]Произведение исполнено для пикколо , двух флейт , двух гобоев , двух кларнетов , двух фаготов , четырех валторн , двух труб , трех тромбонов , тубы , литавр , большого барабана , треугольника , тарелок , двух арф и струнных .
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Оттлова, Марта; Поспишил, Милан; Тиррелл, Джон; Св. Пьер, Келли (2020). «Сметана, Бедржих [Фридрих]» . Grove Music Online (8-е изд.). Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-1-56159-263-0 .
- ^ Jump up to: а б Бартош, Франтишек. Крем. Моя страна (Моя страна) . Беренрейтер . ISMN 9790260106000.
- ^ Jump up to: а б Холлоуэй, Аманда (2018). Буклет к Decca с записью 4833187 . Декка Рекордс . п. 3.
- ↑ Дворец Жофин Официальный сайт дворца Жофин, по состоянию на 7 декабря 2016 г.
- ^ «Фестиваль «Пражская весна» продолжает традицию великолепной музыки» . Радио Прага Интернешнл. 27 мая 2005 года . Проверено 27 января 2024 г.
- ^ «Спутник оркестровой музыки для любителей классической музыки» Роберта Филипа, стр. 754
- ^ Джейкобсон, Юлиус Х.; Кевин Клайн (2002). Опыт классической музыки: откройте для себя музыку величайших композиторов мира . Нью-Йорк: Справочники. п. 122 . ISBN 978-1-57071-950-9 .
- ^ "Влтава (Молдава), симфоническая... | Подробности" . Вся музыка .
- ^ Хилл, Джон Уолтер (2001). «Ченчи, Джузеппе» . Гроув Музыка онлайн . Оксфордская музыка онлайн. doi : 10.1093/gmo/9781561592630.article.05274 . ISBN 978-1-56159-263-0 . Проверено 21 февраля 2010 г. (требуется подписка)
- ^ Дэвид Нг (5 июля 2011 г.). «Древо жизни Терренса Малика: фактор классической музыки» . Лос-Анджелес Таймс .
- ^ Херцфельдт, Дон (31 марта 2011 г.). «Все будет хорошо – Дон Херцфельдт» . Ютуб . Проверено 14 января 2022 г.
- ^ «БЕДРЖИЧ СМЕТАНА: родился 2 марта 1824 года в Лейтомишеле, Богемия; умер 12 мая 1884 года в Праге: Шарка из Má Vlast («Моя страна») (1875)» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 10 марта 2013 года . Проверено 21 апреля 2013 г.
- ↑ Симфонический оркестр Цинциннати. Архивировано 4 апреля 2015 г. в Wayback Machine.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Ma vlast : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
- для национальной программы Чешского радио на английском языке. Симфоническая поэма Кристиана Фалви
- Партитура второго стихотворения Влтава
- Ноты в версии фортепианного дуэта (в аранжировке композитора)
- Ates Orga Má vlast (сравнительный обзор компакт-дисков, 2006 г.)