Jump to content

Эжен де Синьорибус

Эжен де Синьорибус

Эухенио Де Синьорибус (род. 1947) — итальянский поэт. Он родился и живет в Купра Мариттима в провинции Асколи Пичено , Италия. [ 1 ] Он был лауреатом литературной премии Кастельфьорентино в 2002 году и премии Виареджио в 2008 году .

Шведский академик Хьелл Эспмарк охарактеризовал его как «более строгий и строгий голос, чем тот, к которому мы привыкли. Его мощная дальновидная поэзия освобождается от каждого случайного или лишнего элемента, чтобы подчеркнуть основные условия существования». [ 2 ]

Он является соредактором литературного журнала «Истми» . [ 3 ]

Работает

[ редактировать ]
  • Затерянные дома, 1976–1985 (редакция, 1989).
  • Перешейки и шлюзы, 1989–1995 гг. (Марсилио, 1996 г.)
  • Начало дня, 1990–1999 (Гарзанти, 2000)
  • Другое образование, 1980–1999 (Крочетти, 2001).
  • Память о закрытом мире (Кводлибет, 2002)
  • Тур братьев-мирян (Гарзанти, 2005)
  • Стихи (1976–2007) (Гарзанти, 2008)
  • Ни одно место не является элементарным (Альберто Таллоне Редактор, 2010)
  • Троица Исхода, 2005–2010 гг. (Гарзанти, 2011 г.)
  • Генуэзские бдения (Il Canneto Editore, 2013)
  • Станции 1994–2017 гг. (Манни, Лечче, 2018 г.)

Стихи Де Синьорибуса появились в следующих английских переводах:

  • Кристофер Уайт в журнале Lines Review , 1994 г. [ 4 ]
  • Эмануэля ди Паскуале в «Новой итальянской поэзии: антология» , 2006 г. [ 5 ]
  • Кристофер Уайт и В. Джошуа Адамс в книге FSG итальянской поэзии двадцатого века , 2012 г. [ 6 ]
  • Джоанна Бишоп, Дамиано Абени и Мойра Иган в Canon Inverso, Антологии современной итальянской литературы , [ 7 ]
  • Ричард Диксон в «Новых темах» , 2013 г.; [ 8 ] Журнал итальянского перевода , 2013; [ 9 ] Почти остров , 2014; [ 10 ] Современные итальянские поэты: антология , 2016; [ 11 ] Журнал итальянского перевода , 2018; [ 12 ] The World Poetry Review , выпуск 9, 2024 г. [ 13 ]

Его стихи также переведены на французский язык. [ 14 ] и шведский. [ 15 ]

  1. ^ «De Signoribus Eugenio – Профиль автора – Garzanti Libri» . Архивировано из оригинала 6 ноября 2014 года . Проверено 13 ноября 2012 г.
  2. ^ Предисловие к De Omvändas Rond , шведскому переводу Ronda dei conversi, опубликованному Итальянским институтом культуры «CM Lerici», Стокгольм,
  3. ^ перешеек – Следы литературной жизни | два раза в год литература и искусство | под редакцией Эудженио Де Синьорибуса, Энрико Каподаглио, Фелисиано Паоли
  4. ^ Четырнадцать итальянских поэтов XXI века , Lines Review № 130, 1994
  5. ^ Gradiva Publications, Нью-Йорк, 2006 г.
  6. ^ Фаррар, Штраус и Жиру, Нью-Йорк, 2012, стр. 532-537 изд. Джеффри Брок
  7. ^ Gradiva Publications, Нью-Йорк, 2014, стр. 159-171 изд. Пьетро Монторфани ISBN   1-892021-53-6
  8. Новые темы , август 2013 г.
  9. ^ Журнал итальянского перевода , том. VIII нет. 2, осень 2013 г., стр. 11–21.
  10. ^ Почти остров. Архивировано 4 апреля 2016 г. в Wayback Machine , выпуск №. 11 декабря 2014 г.
  11. ^ Итальянская федерация унитарных писателей, 2016, стр. 81-85, изд. Франко Буффони, ISBN   978-88-99773-09-0
  12. ^ Журнал итальянского перевода , том. XIII нет. 1, весна 2018 г., стр. 126–133.
  13. ^ https://worldpoetryreview.org/2024/03/13/four-poems-by-eugenio-de-signoribus/
  14. ^ В начале дня, 1990–1999 , пер. Тьерри Жиллибоф (La Nerthe édizions, 2011)
  15. ^ Де Омвандас Ронд, 1999–2004 , пер. Джулиан Бирбрайер (Итальянский институт культуры «CM Lerici», Стокгольм, 2011 г.)
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2e90b65bd41f99de2a8dcc826a6acf6e__1718682840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2e/6e/2e90b65bd41f99de2a8dcc826a6acf6e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Eugenio De Signoribus - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)