Васко Пратолини
Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на итальянском языке . (Июль 2018 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Васко Пратолини | |
---|---|
Рожденный | 19 октября 1913 г. Флоренция , Италия |
Умер | 12 января 1991 г. |
Жанр | романы написание сценария |
Известные работы | Семейная хроника (1947) Хроники бедных любовников (1947) Метелл (1955) |
Васко Пратолини (19 октября 1913 — 12 января 1991) — итальянский писатель XX века. номинировали на Нобелевскую премию по литературе . Его трижды [ 1 ]
Биография
[ редактировать ]Пратолини родился во Флоренции и работал на различных должностях, прежде чем войти в литературный мир благодаря знакомству с Элио Витторини . В 1938 году основал вместе с Альфонсо Гатто журнал Campo di Marte . Его работа основана на твёрдых политических принципах и во многом уходит корнями в обычную жизнь и чувства простых, скромных людей из рабочего класса Флоренции.
Во время Второй мировой войны сражался вместе с итальянскими партизанами против немецкой оккупации . После войны он также работал в кино, сотрудничая в качестве сценариста в таких фильмах, как Лукино Висконти » «Рокко и его братья , Роберто Росселлини » «Пайса и Нанни Лой » «Четыре дня Неаполя . В 1954 и 1961 годах Валерио Зурлини экранизировал два своих романа, «Рагацце ди Сан-Фредиано» и «Семья Кронака» .
Советский в 1960 году композитор Кирилл Молчанов поставил русскоязычную оперу «Виа дель Корно» (Улица дель Корно) по антифашистскому рассказу Пратолини на собственное русское либретто в Москве .
Его важнейшие литературные произведения — романы Cronaca famiglia (1947), «Хроники бедных любовников» (1947) и «Метелл» (1955).
Он умер в Риме в 1991 году.
Работает
[ редактировать ]- Зеленый ковер (1941)
- Виа де склады (1941)
- Подруги (1943)
- Il quartiere (1943), в переводе «Голые улицы» (США) или «Сказка о Санта-Кроче» (Великобритания).
- Cronaca Familiare (1947), что переводится как «Семейная хроника» или «Два брата».
- Хроники бедных любовников (1947), в переводе как «Повесть о двух бедных любовниках».
- Сентиментальный дневник (1947)
- Профессия бродяги , 1947 (сборник рассказов)
- Un eroe del nostro tempo (1947), переведенный в 1951 году Эриком Мосбахером как «Герой нашего времени».
- Девушки Санфредиано (1949), что переводится как Девушки Санфредиано.
- Воскресенье бедных людей (1952)
- Долгое рождественское путешествие (1954)
- Метелло (1955), перевод Раймонда Розенталя в 1968 году.
- Ленивец (1960)
- Постоянство разума (1963), в переводе Бруно Сантини. Роман
- Аллегория и издевательство (1966)
- Моему городу тридцать лет (1967)
- Маннелло Наташи (1985)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «База данных номинаций» . www.nobelprize.org . Проверено 19 апреля 2017 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Биография (на итальянском языке)
- [1] Английский перевод Марты Кинг «Cronaca Familare» как «Семейные хроники».