Jump to content

Вануату

Вануату
Ни-Ван
Юный мальчик из Ни-Вануату.
Общая численность населения
в. 300 000
Регионы со значительной численностью населения
Вануату       гр. 270 000
Языки
английский, французский, бислама ,
более 100 океанических языков
Религия
Христианин ( пресвитерианин , англиканец , католик ), анимизм
Родственные этнические группы
другие меланезийские народы

Ни-Вануату (неофициально сокращенно Ни-Ван ) — большая группа близкородственных меланезийских этнических групп, проживающих на островной стране Вануату . Таким образом, ни-Вануату представляют собой смешанную этнолингвистическую группу с общим этногенезом , говорящую на множестве языков. [1] [2] [3] [4]

Ни -Вануату или ни-Ван обычно принадлежат коренному населению Вануату. Он контрастирует с демонимом Вануату , который в принципе относится к любому гражданину Вануату, независимо от его происхождения или этнической принадлежности. (Форма Вануатуанский язык считают ее неправильной на самом деле редко используется в английском языке, и некоторые авторы и руководства по стилю . [5] [6] [7] )

Из-за истории британского и французского колониализма коренные жители Вануату обычно говорят на английском и французском языках, а также на бисламе . [8]

Культурные аспекты общества Вануату были привиты коренному сообществу и выражаются через одежду, ритуалы, церемонии, музыку, исполнительское и изобразительное искусство, а также кухню. [9] Духовные связи жителей Вануату со своей землей и предками передаются через эти традиции , и некоторые из этих оставшихся артефактов были сохранены и выставлены в галереях Вануату.

Этимология

[ редактировать ]

Ни-Вануату - монета, выпущенная недавно. Оно сочетает в себе название страны ( Вануату , этимологически «земля, которая стоит [сама по себе]», т.е. «независимая страна») с частицей ni , которая кодирует родительный падеж в языках коренных народов, таких как Северный Эфате, похожий на «of» в английском языке. . Этимологически частица происходит от протоокеанского , протомалайско-полинезийского и протоавстронезийского *ni . Таким образом, слово ни-Вануату просто означает «Вануату». [10]

Словарь Бисламы определяет ни-Вануату как «гражданина Вануату меланезийского происхождения, но не ограничиваясь этим». [11]

Этот термин в основном используется в английском и французском языках и редко используется в Бисламе страны , лингва-франка . [12] Этот термин никогда не используется на языках коренных народов архипелага .

Форма ни-Ван является разговорной аббревиатурой ни-Вануату . Эта форма была уничижительной в своем первоначальном использовании в 1980-х годах англоязычными европейскими эмигрантами, подобно ее французскому эквиваленту les nis , но, по словам новозеландского лингвиста Терри Кроули , к 2000-м годам термин ни-Ван стал все чаще использоваться среди ни-Вануату. [11]

Коренное население Вануату

[ редактировать ]

Первыми жителями Вануату были австронезийцы , носители культуры лапита , заселившие архипелаг около 1200-1300 гг. до н. э. [13] за ними последовали меланезийцы . Позже около 500 г. до н. э. [14] [15]

Европейское поселение

[ редактировать ]

Португальский мореплаватель Педро Фернандес де Кейрос посетил Вануату в 1606 году. Однако заселения не произошло до тех пор, пока капитан Джеймс Кук не нанес на карту острова, назвав их Новыми Гебридскими островами. В конце 19-го века ни-Вануату регулярно похищали и заставляли работать на плантациях Фиджи и Австралии. Эта практика теперь известна как « черный дрозд ». [15] [16]

В 1906 году Франция и Великобритания основали кондоминиум «Новые Гебриды» . Во время совместного правления двух стран Вануату жило под властью как Франции, так и Великобритании. 30 июля 1980 года Новые Гебриды получили независимость как Республика Вануату. [17]

Земля и национализм

[ редактировать ]

В период кондоминиума европейские правила иногда приводили к земельным спорам, особенно вокруг плантаций. [18]

После обретения независимости новая конституция определила, что собственность на землю будет принадлежать коренным жителям Вануату: права на землю были переданы традиционным владельцам и сообществу для принятия решений. [18]

Общество

[ редактировать ]

Экономическое воздействие экономики на людей

[ редактировать ]

Рабочие на плантациях копры в основном были меланезийцами. Меланезийские рабочие были заняты собственными плантациями. [17] что приводит к тому, что европейские владельцы ищут рабочую силу из зарубежных стран, таких как Французский Индокитай, для выполнения общих сельскохозяйственных работ и строительства. После Второй мировой войны американские солдаты представили западные товары, такие как лагерные принадлежности, строительную авиацию, электричество и проточную воду. Привлечение иностранных рабочих в сочетании с введением современного оборудования привело к экономическому импульсу Вануату, который помог сформировать основу производства копры на острове. Производство копры было основным направлением экономики, поскольку другие области, такие как лесное хозяйство, рыболовство и местные ремесла, в то время были недостаточно развиты. [17] Пищевые культуры, в том числе ямс, таро и маниока, используются для местного потребления; Производство копры, такой как кокосы и какао, составляет большую часть экспорта Вануату. [19]

Профили рабочих, шахтеров и строителей были в основном меланезийского происхождения, поскольку спрос на рабочую силу рос вместе с экономическим бумом. В 1953 году вьетнамские рабочие начали возвращаться на родину, причем большинство из них сделали это к 1963 году. Это вызвало нехватку рабочих на плантациях, что, в свою очередь, привело к набору персонала с других островов, таких как Таити. [17]

Капризная погода сильно повлияла на плантации: ураганы уничтожили основную копру кокосовых плантаций. [20] Конкуренция из-за границы в сочетании со стихийными бедствиями привела к решению использовать различные сельскохозяйственные средства, такие как крупный рогатый скот. Местный спрос на мясо, а также экспорт приветствовали новый экономический бум в Вануату. [17] [19]

Образование

[ редактировать ]

До обретения Вануату независимости в 1980 году французское правительство предлагало дополнительную поддержку французскому населению. Были построены бесплатное образование и здания, в то время как британское правительство требовало от родителей платы за образование. [17] [18] Конкуренция между двумя правящими правительствами вызвала раскол в системе образования, поскольку ни-Вануату основывала свои решения на финансовых и политических причинах. Французская система была популярна среди меланезийцев, но британская система по-прежнему оставалась для многих вариантом. Родители Ни-Вануату говорили: « Юми, пока нет спасения, се wanem saed bae, я выиграю», что переводится как «Мы ​​еще не знаем, какая сторона победит». [18] Многие разумные люди боялись неизвестности, какое правящее правительство возьмет на себя управление страной. Французское правительство часто преподносило высшее образование с предубеждением, основанным на опасениях, что высшее образование представит населению идеи антиколониализма. Университетские ученые, владеющие английским и французским языком обучения, отразили эту концепцию с соотношением 120: 1 в 1983 году, через три года после обретения Вануату независимости. [18]

. Культурный центр Вануату Создан [ когда? ] схема, согласно которой некоторые из ее исследователей были коренными народами; их называли «филвока» (от англ. полевой работник ). [21]

Ни-Вануату женщины

[ редактировать ]

Признание женщин из Вануату в политическом, деловом и социальном пузыре в последнее время растет; однако существуют барьеры, которые препятствуют этому росту. Социальные стандарты тихоокеанских женщин в значительной степени подчеркивают роль женщин как воспитателей, которая состоит из домашних задач, таких как стирка одежды, приготовление пищи, работа в саду и уборка дома. [22] Женщины, которые уехали за границу для получения высшего образования и вернулись, отметили контрастирующие различия образа жизни на Западе и в Вануату. В частности, независимость рассматривалась по-другому, поскольку конфиденциальность в западных культурах была более свободной. [23]

Хотя законов, запрещающих участие женщин в политике, не существует, во время выборов 2016 года в парламенте не было ни одной женщины. Хильда Лини из парламента Вануату поощряет участие женщин в политике; однако она предсказывает, что потребуется время, чтобы убедить общественность сделать это. [24] [25] В октябре 2020 года была скоординирована кампания «Голосуй за женщин» с целью поощрения и поддержки женщин на политической арене. Муниципальный совет резервирует места для женщин, которые будут представлять сообщество, и им предлагается участвовать в доступных государственных программах обучения. [26]

Население

[ редактировать ]

Демография

[ редактировать ]

75% населения Вануату проживает в сельской местности, тогда как остальные 25% населения проживают в городских районах. Порт-Вила и Луганвилль - основные городские города. [27] с населением Порт-Виллы 35 901 человек. [28] Общая площадь суши составляет 12 189 км . 2 при темпе прироста населения 1,67%. Христианство составляет большую часть религиозного сообщества, поскольку по состоянию на 2020 год 93,5% населения считают себя христианами. [29]

Один из первых миссионеров, прибывших на Новые Гебриды – Джон Геддис. [30]

Вануату — страна с самой высокой в ​​мире плотностью языков на душу населения : 138 языков на население в 0,3 миллиона человек. Эти 138 языков коренных народов до сих пор используются двумя третями населения страны, главным образом в сельской местности. Это океанические языки , исторически произошедшие от первых австронезийских поселенцев страны.

Несмотря на первый контакт с европейцами в Вануату в 1606 году, английский язык не был представлен ни-Вануату до 1840-х годов, когда прибыли англоговорящие миссионеры . [30] Это было примерно в то же время, когда европейские поставщики сандалового дерева в Тихом океане обратились к Вануату. В период Новых Гебрид французский и английский боролись за статус основного языка; вместо этого население обратилось к Бисламе как к инструменту единства. [17] [18] [8] Бислама часто была необходима, поскольку привилегированное население получало образование на английском языке, а население среднего и низшего класса часто получало образование на французском языке. Лишь немногие люди владели французским и английским языками, отсюда и использование бисламы в качестве лингва-франка .

После обретения страной независимости в 1980 году в Вануату официальными стали три языка: английский, французский и бислама . Французский и английский используются в основном для письменного общения, тогда как Бислама широко используется для устного общения. [18]

Бислама служит лингва-франка страны: она служит мостом между гражданами, получившими образование на французском и английском языках; [31] а также позволяет носителям разных языков коренных народов общаться между собой.

В официальных приветственных речах, открытии парламента и на большинстве официальных мероприятий используется Бислама. Нивануату разных этнических групп, например, китайцы и вьетнамцы, часто используют бисламу в качестве приветствия и вступительного представления как формы общения. [18]

Культура

[ редактировать ]
Традиционный танец в исполнении мужчин Вануату

Коренные общины Вануату описывают свои традиционные ценности и верования, используя современный (бислама) термин кастом .

Кастом выражался через религию, одежду, родное искусство, культуру и языки коренных народов. [9] Развитие кастома было символом традиционных местных ценностей по сравнению с зарубежными евроцентристскими концепциями и идеалами. Он представляет единство и национальную самобытность Вануату. В 1979 году, за год до обретения независимости, парламент Вануаку Пати пообещал способствовать «сохранению и развитию культуры и языков Новых Гебридских островов». [9] тем самым спонсируя первый национальный фестиваль искусств в Порт-Вилле, чтобы выразить поддержку кастома в обществе. [9] [21] Парламент столкнулся с постоянным давлением со стороны общества с требованием сохранить традиции Вануату, особенно в постколониальную эпоху, что привело к преподаванию культуры коренных народов в школах, а также к развитию художественных центров. [32]

Маски, называемые тамате, носят мужчины во время церемоний и ритуалов. Эти маски используются, чтобы скрыть лица танцоров, когда в танцора входят духи предков. Считается, что после завершения ритуала дух предка возрождается как прирученный дух. Хотя маски больше не используются, эстетика и представления мира предков продолжают воплощать кастомы ни-вануатуса.

Замысловатые узоры циновки из Вануату.

Женщины, в частности, имеют уникальный взгляд на свои отношения с традиционными обычаями и колониальными идеями. Островные платья символизируют национальную связь с Вануату; однако многие женщины из Ни-Вануату сознательно предпочитают носить современную одежду, учитывая их отношение к удобству, эстетике и гендерному равенству. [33] Хотя в большинстве случаев предпочтение отдается современной одежде, уважение к кастому в островных платьях присутствует в особых мероприятиях, таких как фестивали, церемонии и церковные собрания.

пандануса Юбки из травы носят женщины, а обертки для пениса и пояса из коры - мужчины. [34] Ткани из коры также являются основным продуктом одежды и спальных ковриков жителей Вануату. [35] Различные стили и варианты драпировки коряги указывали на разный статус человека. Мужчины носили ткань из коры вокруг талии или вешали ее между бедрами, а женщины носили ее вокруг талии и закидывали за спину, что привело к европейским историям о «хвостатых женщинах». [35] Эти ткани из коры делались из коры молодых деревьев, поскольку она не так легко ломалась, и на изготовление обычно уходило три-четыре дня. Листы коры пропитывали водой, и женщины сбивали слои коры вместе, напевая особую песню. [35] Слои коры поочередно замачивали, взбивали и сушили, пока она не считалась готовой. Обычно женщины Вануату шьют коренную ткань для общины. [36]

Рукава для пениса, которые носят мужчины, называются йелау , и они свисают разной длины в зависимости от статуса мужчины. [35] В некоторых случаях у некоторых вождей рукава для пениса свисали до лодыжек.

Музыка и танец

[ редактировать ]

Музыкальные инструменты и традиционные танцы играют большую роль в ритуалах коренных жителей Вануату. Танцы, скоординированные с направлением кружащихся танцев против часовой стрелки, представляют собой понятие мужской «твердости» во время церемоний, а направление по часовой стрелке было принято только в определенном возрасте для мужчин. [35] Музыкальные инструменты создавались из органических материалов, таких как дерево, кости, листья, камни, овощи и фрукты. Бамбуковые флейты были вырезаны с V-образной выемкой на одном конце и от одного до трех отверстий на другом. На этих инструментах дули на одном конце, и на них играли, вытянув руки до пояса. Полые цилиндры также подвешивались к ветвям деревьев, и слышимые звуки, создаваемые ветром, интерпретировались как голоса предков. [35] Сушеные семена привязывали к запястьям и лодыжкам высушенными кокосовыми волокнами, чтобы они служили погремушками, а в некоторых играх скорлупу кокосов стучали по земле.

Литература

[ редактировать ]

Устная литература была распространена среди ни-Вануату, поскольку письменная литература не была представлена ​​до тех пор, пока европейские миссионеры не создали формальные школы. [37] Народные сказки, мифы, легенды, песни и поэзия передавались из уст в уста из поколения в поколение до появления письменной литературы.

Изобразительное искусство

[ редактировать ]
Керамика выставлена ​​в Культурном центре Вануату, Порт-Вилла.

Кастома можно увидеть в различных формах изобразительного и материального искусства коренных жителей Вануату. Материальные формы искусства передаются из поколения в поколение, поскольку они представляют собой традиционные практики, такие как рыбная ловля, ритуалы, одежда и приготовление пищи. [35] В Культурном центре и Национальном музее Вануату представлены артефакты, собранные и подаренные антропологами 150 лет назад. Эти артефакты отражают культурные обычаи коренной общины Вануату; однако разрушение колониализма остановило и уничтожило записи этих культурных и социальных пережитков. [38]

может быть датирована еще 1000 годом до нашей эры, Керамика на островах Эфате а в разных регионах Вануату горшки украшены в разных стилях. [35] [39] Для изготовления этих горшков использовались две основные технологии. [35] Первый метод заключался в том, что длинный моток глины прикреплялся к бамбуковому цилиндру и непрерывно сматывался до тех пор, пока не добавлялся круглый лист глины, чтобы сделать основание горшка. Бамбуковое основание было удалено, в результате чего эти горшки приобрели коническую форму. Во втором методе использовался глиняный шарик, который выдолбили и прилепили к колену, что придало форму чаши. Затем эти горшки сушили и обжигали. Очаг готовился из горячих камней, а для разжигания огня использовались сушеные кокосовые листья и бамбук. [35]

Современное искусство подвергалось критике из-за некоренных форм использования западных средств массовой информации, таких как акварель и акриловая краска, для изображения кастомов ни-Вануату. Однако современные художники Ни-Вануату утверждают, что в их художественных формах представлены представления их культурных связей с Вануату. [38] Фонд Сюзанны Бастьен — это галерея современного искусства в Порт-Виле, которую Сюзанна Бастьен открыла в надежде «продолжить развивать современное искусство для будущих поколений». [40] Духовная, социальная и физическая связь, выраженная современными художниками, указывает на различные сообщества, регионы и острова Вануату с продолжающимся влиянием Запада на меланезийскую культуру.

Коренные общины придерживаются диеты, включающей собирательство и рыболовство в качестве основного способа существования. Только после того, как европейцы начали заниматься животноводством и производством копры, появилось мясо крупного рогатого скота и какао. Корнеплоды, такие как таро и ямс, являются основным продуктом питания традиционных общин ни-ванату, поскольку они считаются «сильной пищей», которая делает людей сильными и энергичными. [41]

Таро было одним из основных продуктов питания коренных народов Ни-Вануату.

Охота и рыбалка были отведены мужчинам из-за культурного поверья, что женщина, находящаяся в лодке, может сделать ее бесплодной. Таким образом, мужчины охотились за рыбой, а женщины кормили свиней и собирали корнеплоды. [41] [42] Роли мужчин и женщин при приготовлении пищи будут разделены поровну, поскольку у них разные роли в домашней хижине или мужской хижине. Однако разделение еды будет зависеть от ранга статуса женщин и мужчин в обществе. Еда, приготовленная на отдельном костре, ближайшем к входу в домашнюю хижину, предназначена для женщин, детей и мальчиков без классов, а огонь, ближайший к задней части хижины, предназначен для мужчин и мальчиков с классами. [41] Еда, приготовленная в мужской хижине, далее разделялась на четыре отдельных костра для четырех разных рангов мужчин в общине. [41] [43]

Кава пьет

[ редактировать ]

Кава — напиток из океанических регионов Полинезии, Меланезии и Микронезии. Кава играет центральную роль в духовных, культурных и социальных практиках коренных народов ни-Ванату. [44] Существуют лечебные представления о каве, согласно которым ее можно использовать в лечебных целях. [44]

Чаши для кавы используются при приготовлении и подаче напитка из различных материалов. Чаши для кавы считаются священными и традиционно использовались исключительно для питья кавы. [44]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «RAMSI оплакивает смерть старшего офицера полиции Ни Вануату» . Соломон Таймс . 28 апреля 2009 года . Проверено 30 августа 2011 г.
  2. ^ "Ни-Вануату арестована в Новой Зеландии" [ постоянная мертвая ссылка ] , Радио Вануату, 10 марта 2009 г.
  3. ^ "Ни-Вануату и финал мастеров" [ постоянная мертвая ссылка ] , Агентство франкоязычных университетов, 31 июля 2008 г.
  4. ^ «Количество рабочих Ни-Вануату, занятых по схеме RSE, увеличится» . Радио Новой Зеландии Интернэшнл . 18 февраля 2008 года . Проверено 30 октября 2011 г.
  5. ^ Роулингс, Грегори (2016). «Асимметричная двусмысленность: «политика Белой Австралии», путешествия, миграция и гражданство в Вануату, 1945–1953» . В Леки, Жаклин; Маккарти, Анджела ; Ванхалла, Анджела (ред.). Межкультурные встречи мигрантов в Азиатско-Тихоокеанском регионе . Лондон: Тейлор и Фрэнсис. ISBN  9781317096672 .
  6. ^ Фенелон, Джуди (2002). Руководство по стилю AusAID (PDF) . Австралийское агентство международного развития. п. 79. OCLC   225052411 . Архивировано из оригинала (PDF) 17 апреля 2012 года . Проверено 14 ноября 2018 г.
  7. ^ «В» . Руководство по стилю Guardian и Observer . Медиа группа «Гардиан» . 5 ноября 2015 года . Проверено 14 ноября 2018 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б Кроули, Терри (1990). От Бич-ла-Мар до Бисламы: появление национального языка в Вануату . Оксфорд: Кларендон Пресс. ISBN  0-19-824893-8 . OCLC   21116855 .
  9. ^ Перейти обратно: а б с д Линдстрем, Ламонт (10 февраля 2009 г.). «Левая карта Кастом: политическая история традиций Танны, Вануату» . Человечество . 13 (4): 316–329. дои : 10.1111/j.1835-9310.1982.tb00997.x . ISSN   0025-2328 .
  10. ^ Код, Билл. «Что делает Вануату одним из самых счастливых мест в мире?» . www.bbc.com . Проверено 31 мая 2021 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б Кроули, Терри (2003). «Ни-Ван» . Новый словарь Бисламы . Фиджи: Южно-Тихоокеанский университет. ISBN  9789820203624 .
  12. ^ Бислама чаще использует такие фразы, как ман Вануату («В. человек» или «В. люди») или блонг Вануату («В.»).
  13. ^ «Вануату – краткая история с 12 лет – Вануату» . РНЗ . Проверено 17 мая 2021 г.
  14. ^ Пост, Козимо; Нэгеле, Катрин; Коллеран, Хайди; Валентин, Фредерик; Бедфорд, Стюарт; Ками, Кайтип В.; Шинг, Ричард; Бакли, Халли; Кинастон, Ребекка; Уолворт, Мэри; Кларк, Джеффри Р.; Рипмейер, Кристиан; Флекснер, Джеймс; Марич, Тамара; Мозер, Йоханнес; Грески, Джулия; Кико, Лоуренс; Робсон, Кэтрин Дж.; Окленд, Кэтрин; Оппенгеймер, Стивен Дж.; Хилл, Адриан В.С.; Ментцер, Александр Дж.; Зех, Яна; Петчи, Фиона; Робертс, Патрик; Чон, Чунгвон; Грей, Рассел Д.; Краузе, Йоханнес; Пауэлл, Адам (2018). «Преемственность языка, несмотря на замену населения в Отдаленной Океании» . Экология и эволюция природы . 2 (4): 731–740. дои : 10.1038/s41559-018-0498-2 . ISSN   2397-334X . ПМЦ   5868730 . ПМИД   29487365 .
  15. ^ Перейти обратно: а б «Профиль Вануату – Хронология» . Новости Би-би-си . 12 июля 2017 года . Проверено 17 мая 2021 г.
  16. ^ «Черный дрозд: история похищения жителей островов Тихого океана в Австралии» . www.abc.net.au. ​16 сентября 2017 года . Проверено 17 мая 2021 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Олдрич, Роберт (1993), «От Новых Гебрид до Вануату» , Франция и южная часть Тихого океана с 1940 года , Лондон: Palgrave Macmillan UK, стр. 196–239, doi : 10.1007/978-1-349-10828-2_6 , ISBN  978-1-349-10830-5 , получено 17 мая 2021 г.
  18. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Страновой доклад Вануату о состоянии лесных генетических ресурсов в мире Продовольственная и сельскохозяйственная организация , Департамент лесного хозяйства; 2012.
  19. ^ Перейти обратно: а б Дэвид., Макфарлейн (1986). Пастбища в Вануату . Австралийский центр международных сельскохозяйственных исследований. ISBN  978-1-4619-3285-7 . OCLC   686143123 .
  20. ^ Мартин Р. Фаулер (1 июня 1987 г.). «Аспекты производства и маркетинга копры в Вануату» . ШНУР . 3 (2): 34. дои : 10.37833/cord.v3i02.203 . ISSN   2721-8856 .
  21. ^ Перейти обратно: а б Трайон, Даррелл (1999). «Исследования и исследователи Ни-Вануату» . Океания . 70 (1): 9–15. дои : 10.1002/j.1834-4461.1999.tb02985.x . ISSN   0029-8077 .
  22. ^ Эллис, Аманда; Мануэль, Клэр; Кутура, Жозефина; Боуман, Чакрия (17 апреля 2009 г.). Женщины в Вануату . дои : 10.1596/978-0-8213-7909-7 . ISBN  978-0-8213-7909-7 .
  23. ^ Страчан, Джейн; Сэмюэл, Джанет; Такаро, Минни (2007). «Выпускницы женщин Вануату: что происходит, когда они возвращаются домой?» . Развитие на практике . 17 (1): 147–153. дои : 10.1080/09614520601092055 . ISSN   0961-4524 . S2CID   155031215 .
  24. ^ Вила, Ясмин Бьорнум в Порту (14 марта 2020 г.). « 2020 год будет моим годом»: стремление избрать женщин в Вануату, стране, где нет женщин-депутатов» . Хранитель . Проверено 31 мая 2021 г.
  25. ^ «Вануату: добивайтесь включения женщин в парламент» . Радио ABC Австралии . 16 марта 2020 г. Проверено 31 мая 2021 г.
  26. ^ «Вануату» . Государственный департамент США . Проверено 31 мая 2021 г.
  27. ^ «Вануату – Всемирная книга фактов» . www.cia.gov . Архивировано из оригинала 9 января 2021 года . Проверено 31 мая 2021 г.
  28. ^ «Население Порт-Вилы – worldMeters» . world-meters.com . Проверено 18 октября 2023 г.
  29. ^ «Религии в Вануату | PEW-GRF» . www.globalreligiousfutures.org . Архивировано из оригинала 2 июня 2021 года . Проверено 31 мая 2021 г.
  30. ^ Перейти обратно: а б «- Археология раннего христианства в Вануату - АНУ» . press-files.anu.edu.au . Проверено 31 мая 2021 г.
  31. ^ Сигел, Джефф (июль 1997 г.). «Пиджин и английский в Меланезии: существует ли континуум?» . Мировые англичане . 16 (2): 185–204. дои : 10.1111/1467-971x.00059 . ISSN   0883-2919 .
  32. ^ Роберт., Тонкинсон (1982). Национальная идентичность и проблема кастома в Вануату . [Уайли-Блэквелл от имени Австралийского антропологического общества]. OCLC   858601231 .
  33. ^ Каммингс, Мэгги (2013). «Хорошо выглядеть: культурная политика острова. Платье для молодых женщин Вануату» . Современный Тихий океан . 25 (1): 33–65. дои : 10.1353/cp.2013.0007 . hdl : 10125/32890 . ISSN   1527-9464 .
  34. ^ Джолли, Маргарет (11 июня 2014 г.). Женщины этого места . дои : 10.4324/9781315077147 . ISBN  9781134352265 .
  35. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Баркер, Джон; Боннемезон, Джоэл; Хаффман, Кирк (1998). «Искусство Вануату» . Тихоокеанские дела . 71 (2): 289. дои : 10.2307/2761017 . ISSN   0030-851X . JSTOR   2761017 . S2CID   155617522 .
  36. ^ Болтон, LM (Лиссант Мэри) (1993). Танцы на циновках: распространение кастома на женщин Вануату .
  37. ^ Миллар, В.У. (2008). Исследование сильных сторон устной традиции: Вануату посредством анализа архивных устных легенд.
  38. ^ Перейти обратно: а б Гейсмар, Х. (2004). Материальность современного искусства в Вануату. Журнал материальной культуры , 9 (1), 43–58.
  39. ^ Амброуз, В. (1992). Глины и пески в анализе меланезийской керамики. Poterie Lapita et peuplement , 169–176.
  40. ^ "О нас" . Фонд Сюзанны Бастьен . 31 июля 2015 года . Проверено 31 мая 2021 г.
  41. ^ Перейти обратно: а б с д Джолли, Маргарет (1991). «Подарки, товары и телесность: еда и гендер в Южной Пятидесятнице, Вануату» . Канберрская антропология . 14 (1): 45–66. дои : 10.1080/03149099109508475 . ISSN   0314-9099 .
  42. ^ Джолли, Маргарет (1987). «Забытые женщины: история труда мигрантов и гендерных отношений в Вануату» . Океания . 58 (2): 119–139. дои : 10.1002/j.1834-4461.1987.tb02265.x . ISSN   0029-8077 .
  43. ^ Джолли, Маргарет (1994). «Иерархия и охват: ранг, пол и место в Вануату и Фиджи» . История и антропология . 7 (1–4): 133–167. дои : 10.1080/02757206.1994.9960843 . ISSN   0275-7206 .
  44. ^ Перейти обратно: а б с Сингх, Ядху Н. (1992). «Кава: обзор» . Журнал этнофармакологии . 37 (1): 13–45. дои : 10.1016/0378-8741(92)90003-а . ISSN   0378-8741 . ПМИД   1453702 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3713fddef910be22c269a26cbd29ca69__1721324820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/69/3713fddef910be22c269a26cbd29ca69.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ni-Vanuatu - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)