Конкани в римской письменности
Конкани в римском письме , широко известном как Роман Конкани или Роми Конкни ( Гоан Конкани : रोमी कोंक्णी , Rōmī Kōṅkṇī ) относится к написанию языка Конкани в римском письме . Хотя конкани в общей сложности пишется пятью различными сценариями , широко используется римский конкани. Роман конкани известен как старейшая сохранившаяся и охраняемая литературная традиция, начиная с 16 века нашей эры.

По оценкам, 500 000 человек используют Роман Конкани. Использование письма деванагари для конкани, которое сейчас является его официальным письмом, впервые произошло в 1187 году нашей эры. [ 1 ] [ 2 ] [ нужен лучший источник ] Роман конкани не считался официальным письмом по закону на протяжении десятилетий, даже после агитации за язык конкани в 1960-х годах. Однако в 2013 г. [ нужна ссылка ] постановление, принятое правительством Гоа, разрешает использовать латинскую письменность наряду с деванагари конкани и маратхи для официального общения.
Термины «конкани латинским письмом» и «римское конкани» не просто относятся к тому факту, что язык написан латинским письмом, но также относятся к диалектам, традиционно написанным этим письмом, а именно к бардези ( Bardes ) и варианты Сактти ( Сальсетте ) в отличие от диалекта Антрузи ( Понда ), написанного на деванагари.
История
[ редактировать ]В 16 веке христианские миссионеры углубленно изучали язык конкани. Они даже готовили грамматику конкани, словари и изучали различные аспекты литературы. Иезуиты в Гоа в 1556 году . основали первую в Азии типографию С тех пор развилась богатая традиция литературы конкани римской графикой. [ 3 ] о. Томас Стивенс внес жизненно важный вклад в развитие римской орфографии конкани в начале 1600-х годов. о. Эдуардо Бруно де Соуза запустил первый ежемесячный римский конкани под названием Udentechem Salok (Лотос Востока) в 1889 году в Пуне . Он также написал первый роман конкани «Кристанв Горабо» («Христианский дом»). Шеной Гоембаб написал семь книг конкани латинским шрифтом. [ 4 ] До 1961 года в литературе конкани преобладала римская письменность. [ 5 ] Режинальдо Фернандес (1914–1994) написал более 200 романов конкани, написанных римским шрифтом под названием Romanses . [ 6 ]
Сегодня конкани латинским письмом в основном используется христианской общиной, поскольку литургия Католической церкви в Гоа полностью ведется латинским письмом, а работа Архиепископии Гоа и Дамана также ведется латинским письмом. Однако многие писатели за пределами христианской общины также пишут на римском конкани. Конкани в римском письме также используется в тиатре .
Существует огромное количество людей, которые используют исключительно или преимущественно латинскую графику. В результате признания только письменности деванагари богатая литература конкани, написанная римским письмом, остается непризнанной, не продвигаемой по службе и не вознагражденной. Когда в 1975 году Академия Сахитья признала конкани в качестве независимого литературного языка, одним из важных факторов стало хорошо сохранившееся литературное наследие Романа Конкани. [ 7 ] После того, как конкани, написанный на языке деванагари, стал официальным языком Гоа в 1987 году, Сахитья Академи поддерживала только писателей, использующих сценарий деванагари, а писатели, использующие латинский сценарий (как и сценарий каннада), не имели права на получение Академи. наград и помощи Сахитья . [ 8 ]
Движение за официальное признание Романа Конкани
[ редактировать ]
В последнее время возобновился всплеск поддержки римского конкани и требований официального признания римского письма наряду со сценарием деванагари. Некоторыми примерами этого являются растущая онлайн-читательская аудитория Vauraddeancho Ixtt. [ 9 ] а также несколько групп и страниц в социальной сети Facebook. [ 10 ] в поддержку Роми Конкани. Критики единоличного признания письменности деванагари утверждают, что диалект Антруза непонятен большинству жителей Гоа, не говоря уже о других конкани, и что деванагари используется очень мало по сравнению с римским письмом в Гоа или письмом каннада в прибрежной Карнатаке. [ 11 ] Среди критиков выделяются католики конкани в Гоа, которые были в авангарде агитации за язык конкани в 1986–1987 годах и долгое время использовали латиницу, включая создание литературы на латинице. Они требуют придать латинице равный статус с деванагари. [ 12 ] тиатра Художники и поклонники тиатра — еще одна группа, которая поддерживает Роми Конкани. Утверждается, что официальное признание римского конкани поможет укрепить язык за счет создания инклюзивной среды для пользователей латинского алфавита, а также для коренного христианского меньшинства Гоа. Это не позволит людям, испытывающим трудности с использованием письменности деванагари или не знающим письменность деванагари, чувствовать себя отчужденными и отказываться от языка. Гоанцы, не знающие деванагари, не могут общаться с правительством штата на своем родном языке и вынуждены вместо этого использовать английский, что способствует упадку конкани. [ 5 ] Латинское письмо широко используется для обозначения конкани в Интернете. Это также самый удобный скрипт для использования на компьютерах.
В Гоа в 2008, феврале 2010 и феврале 2011 годов было проведено три литературных и культурных съезда конкани, написанных латинской графикой, на государственном уровне ( Romi Lipi Konkani Sahitya ani Sonvskrutik Sommelan ).
Однако критика официального признания конкани в латинском алфавите заключается в том, что наличие более одного официального алфавита конкани приведет к фрагментации языка.
В январе 2013 года коллегия Гоа Высокого суда Бомбея направила правительству штата уведомление о судебном разбирательстве, связанном с общественными интересами, поданном Фронтом действий Роми Липи с просьбой внести поправки в Закон об официальном языке, чтобы предоставить статус официального языка Роману Конкани. [ 13 ]
В 2016 году партия Гоа Су-Радж объявила в своем манифесте к выборам в собрание 2017 года, что поддерживает официальный статус Романа Конкани. [ 14 ]
Официальные ответы на требования
[ редактировать ]В сентябре 2008 года консультативный совет Отдела официального языка правительства Гоа рекомендовал использовать конкани латинским шрифтом в правительственных учреждениях. [ 15 ] Согласно рекомендации, для целей связи будет разрешено использовать конкани, написанное латинской графикой, а государственные служащие смогут подавать заявления, апелляции или представления, а также получать приказы или уведомления, написанные латинской графикой. В настоящее время это возможно только на конкани, письменности деванагари и на маратхи. Однако эта рекомендация до сих пор не реализована.
В августе 2012 года главный министр Гоа Манохар Паррикар объявил, что выполнит четыре требования DKA: [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ]
- Академия Гоа Кала представит роман конкани как отдельную категорию в своей схеме книгоиздания с ежегодной премией за лучшую литературу на романском конкани наравне с деванагари.
- Роман Конкани будет представлен в школах Std. от 1 до 12
- Театр в Панаджи исключительно для постановки тиатров.
- Офисное помещение для Dalgado Konknni Akademi
Организации
[ редактировать ]Некоторые организации, которые продвигают и поддерживают Роми Конкани:
- Конкни-центр Томаса Стивенса
- Академия Далгадо Конкани
- Гоа Конкани Академия
- о. Мемориальный фонд Фредди Дж. Да Коста
- Фелисио Кардосо-че Паттлавдар
Публикации
[ редактировать ]Некоторые периодические издания на языке конкани, написанные латинским шрифтом и выпускаемые непрерывно:
- Дор Мойнеачи Ротти , с 1915 г.
- Вораддеанчо Икстт , с 1933 г.
- Гулаб , с 1983 года.
Письма
[ редактировать ]А | Ã | Б | С | Что | Д | И | СКАЗАТЬ | Ф | Г | ЧАС | я | Я | Дж | К | л | М | Н | С | ТО | ОН | П | вопрос | Р | С | Т | В | V | В | Х | И | С |
а | ã | б | с | Что | д | и | сказать | ж | г | час | я | ой | дж | к | л | м | н | н | тот | он | п | д | р | с | т | в | v | В | х | и | С |
См. также
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Камат, доктор Кришнананд. «Происхождение и развитие языка конкани» . Служит ресурсом дистанционного обучения по менее известным темам об Индии .
- ^ Блюз родного языка - Мадхави Сардесай
- ^ «Сайт Гоа Конкани Академии» . 26 февраля 1975 года. Архивировано из оригинала 28 августа 2008 года . Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ "ГОАНЕВС - САНДЕШ ПРАБХУДЕСАЙ" . 28 августа 2008 г. Архивировано из оригинала 28 августа 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Малли, Картик (28 апреля 2019 г.). «Роми Конкани: история гоанского сценария, возникшего под влиянием Португалии и которому грозит упадок» . Первый пост .
- ^ «Режинальдо Фернандес: приверженец Конкани | Новости Гоа — Times of India» . Таймс оф Индия .
- ^ «Конкани снова в сценарии | Новости Гоа — Times of India» . Таймс оф Индия .
- ^ « Подумайте о писателях конкани, претендующих на премию Академии, независимо от сценария » . Индус . 22 июля 2010 г. – через www.thehindu.com.
- ^ « Ixtt с новой силой» . Новости Гоа . Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ «Конкани латинской графикой / Роми Конкнни» . Фейсбук. 25 декабря 2010 года . Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ [1] Архивировано 24 июля 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ «Группа Гоа хочет, чтобы конкани было написано латиницей» . Таймс оф Индия . 20 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 21 октября 2012 г. Проверено 12 августа 2015 г.
- ^ «Уведомление правительства ХК о латинском алфавите — The Times of India» . Timesofindia.indiatimes.com. 22 января 2013 года . Проверено 12 августа 2015 г.
- ^ nt (5 декабря 2015 г.). «Партия Гоа Су Радж объявила первую партию кандидатов на выборах» .
- ^ «Роми Конкани скоро в офисах — Times of India» . статьи.timesofindia.indiatimes.com . Архивировано из оригинала 26 января 2013 года . Проверено 2 февраля 2022 г.
- ^ «Гоа, Последние новости Гоа, Праздники Гоа, Центрический портал Гоа, Желтые страницы Гоа, Исследуйте Гоа, Заголовки новостей Гоа, Новости Гоа, Текущие события Гоа, События Гоа» . DigitalGoa.com. Архивировано из оригинала 24 апреля 2015 года . Проверено 12 августа 2015 г.
- ^ [2] [ мертвая ссылка ]
- ^ «Главный министр Манохар Паррикар обещает поддержку Роману Конкани» . Таймс оф Индия . 29 августа 2012 года. Архивировано из оригинала 26 января 2013 года . Проверено 12 августа 2015 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Квадрос, Винси; Алмейда, Менино, ред. (18 июля 2020 г.). Роми Липинт Конкнни Боровпианк Ани Вачпианк «САНГАТИ» [ Римский сценарий Конкани «СОБСТВЕННИК» для писателей и читателей ] (в Гоан Конкани) (3-е изд.). Панаджи, Гоа : Академия Далгадо Конкани . И B08LDL2WKM .
- Дантас, Исидор; Д'Суза, Джоэл (5 марта 2016 г.) [1 апреля 2015 г.]. Словарь современного английского языка конкани (PDF) (на английском языке и гоанском конкани). Маргао , Гоа : Книги торгового центра Golden Heart. ISBN 978-9384298319 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
