Jump to content

Великий Гэтсби (фильм 1949 года)

Великий Гэтсби
Оригинальный постер фильма
Режиссер Эллиот Ньюджент
Автор сценария
На основе Великий Гэтсби
Ф. Скотт Фицджеральд
Продюсер: Ричард Майбаум
В главных ролях
Кинематография Джон Ф. Зейтц
Под редакцией Эллсворт Хоугланд
Музыка Роберт Эммет Долан
Производство
компания
Распространено Парамаунт Пикчерз
Дата выпуска
  • 13 июля 1949 г. ( 13.07.1949 )
Время работы
91 минута
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Театральная касса 2 миллиона долларов [ 1 ]

«Великий Гэтсби» — американский исторический романтический драматический фильм 1949 года, снятый Эллиотом Ньюджентом и продюсером Ричардом Мейбаумом по сценарию Ричарда Мейбаума и Сирила Хьюма . В фильме снимались Алан Лэдд , Бетти Филд , Макдональд Кэри , Рут Хасси и Барри Салливан , а также участвовали Шелли Уинтерс и Говард Да Силва , последний из которых позже вернулся в версии 1974 года . Он основан на романе Великий Гэтсби» « Ф. Скотта Фицджеральда 1925 года . Действие происходит в эпоху бурного джаза на Лонг-Айленде недалеко от Нью-Йорка . Сюжет повествует о подвигах загадочного миллионера и бутлегера Джея Гэтсби , который пытается вернуть расположение своей бывшей возлюбленной Дейзи Бьюкенен с помощью своего троюродного брата Ника Кэррауэя .

В 1940-х годах компания Paramount Pictures все еще владела правами на роман Фицджеральда, ранее создав ныне утерянную версию 1926 года . Продюсер Ричард Майбаум задумал сделать новую экранизацию и представил Алана Лэдда , с которым он ранее сотрудничал в OSS в роли Гэтсби (1946). Хотя Майбаум и Лэдд очень хотели снять фильм, руководители Paramount колебались, поскольку роман еще не приобрел широкой популярности. Несмотря на возражения студии, Майбаум и Лэдд настаивали, и к 1946 году Paramount объявила о планах по созданию фильма. Однако производственные препятствия возникли, когда Администрации производственного кодекса глава Джозеф Брин отклонил сценарий из-за его кажущейся аморальности.

Сценарий неоднократно переписывался, чтобы успокоить цензоров, включая добавление морализаторских элементов, отличавшихся от романа Фицджеральда 1925 года. Майбаум неохотно внес эти изменения в своем решении увидеть фильм в производстве. Затем возникли разногласия между первоначальным режиссером Джоном Фэрроу и Майбаумом по поводу роли Дейзи: Фэрроу отдал предпочтение Джину Тирни , а Майбаум предпочел Бетти Филд . Этот конфликт привел к уходу Фэрроу и его замене Эллиотом Ньюджентом . (Дочь Фэрроу, Миа Фэрроу , позже сыграла роль Дейзи в адаптации 1974 года.) Релиз фильма получил неоднозначные отзывы: некоторые хвалили игру, а другие критиковали фильм за его отклонения от романа.

В 1948 году немолодой Ник Кэррауэй женится на экс- фэппере Джордане Бейкере, и счастливая супружеская пара посещает могилу своего покойного знакомого Джея Гэтсби . Кэррауэй проповедует, что он не одобряет греховную жизнь Гэтсби, и цитирует Книгу Притчей, осуждающую действия Гэтсби как злые: «Есть пути, которые кажутся человеку прямыми, но конец их - пути к смерти».

Воспоминания происходят в 1928 году, во время бурного периода сухого закона в Соединенных Штатах . Бутлегер Джей Гэтсби представлен после убийства двух конкурирующих гангстеров в уличной перестрелке. Гэтсби устраивает дикие вечеринки в своем роскошном поместье Лонг-Айленд-Саунд . Он уговаривает друга Дейзи Джордана Бейкера организовать частную встречу с Дейзи в бунгало Ника в обмен на его Duesenberg родстер . Гэтсби и Дейзи были влюблены друг в друга во время Первой мировой войны . Дейзи умоляла Гэтсби жениться на ней, но Гэтсби настоял на том, чтобы они подождали, пока он не заработает состояние.

Теперь богатый миллионер, Гэтсби жаждет воссоединиться с Дейзи. Однако она замужем за гораздо более богатым Томом Бьюкененом. Несмотря на свой брак, Дейзи недовольна. Она знает об увлечениях своего мужа Миртл Уилсон, которая замужем за Джорджем Уилсоном, владельцем заправочной станции. Дейзи, кажется, ценит успехи Гэтсби. Вместе с Джорданом Бейкером и Ником они проводят время в городе. Позже, когда Дейзи ведет машину Гэтсби, она случайно сбивает Миртл на улице.

Вернувшись домой, Дейзи признается Тому, Нику и Джордану, что убила Миртл. Том, Дейзи и Джордан замышляют обвинить Гэтсби в смерти Миртл, но Ник возражает и уходит. Гэтсби подслушивает эту дискуссию, стоя незамеченным на веранде. Уилсон подозревает, что Том убил Миртл, и противостоит Тому в его доме. Том отказывается раскрыть имя Гэтсби, и Уилсон уходит. Том пытается позвонить Гэтсби, чтобы предупредить его, что его жизни угрожает опасность, но Гэтсби не отвечает на телефонные звонки. Во время разговора с Ником у бассейна в его особняке Гэтсби застрелен Уилсоном. На похоронах Гэтсби присутствуют только Ник и Джордан. Пара соглашается пожениться и уехать на Средний Запад .

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]
Когда продюсер Ричард Майбаум попытался снять фильм в 1940-х годах, Ф. Скотта Фицджеральда 1925 года роман еще не приобрел культурного значения.

В 1926 году компания Paramount Pictures заплатила 45 000 долларов (что эквивалентно 774 474 долларам в 2023 году) за приобретение прав на экранизацию Ф. Скотта Фицджеральда получившего признание критиков, но коммерчески неудачного романа 1925 года . [ 2 ] Студия выпустила первую экранизацию в ноябре 1926 года с Уорнером Бакстером в роли Джея Гэтсби, Лоис Уилсон в роли Дейзи Бьюкенен и Уильямом Пауэллом в роли Джорджа Уилсона. [ 3 ] Два десятилетия спустя студия все еще владела правами на экранизацию романа. [ 4 ]

Сценарист и продюсер Paramount Ричард Майбаум , который встретил Ф. Скотта Фицджеральда во время краткого пребывания автора в Голливуде. [ 5 ] - зациклился на идее новой адаптации с из Оклахомы актером Аланом Лэддом в роли Джея Гэтсби. [ 4 ] Ранее он сотрудничал с Лэддом в фильме OSS 1946 года , и они стали близкими друзьями. [ 6 ] Майбаум поделился этой идеей с Лэддом и его женой Сью. [ 7 ] Хотя поначалу у них были сомнения, вспоминает Майбаум, «им это понравилось; они немного колебались, но я их убедил». [ 8 ] Роль Джея Гэтсби заинтриговала Лэдда, поскольку этот персонаж отклонялся от типичных боевых ролей Лэдда и давал ему шанс продемонстрировать более широкий актерский диапазон. [ 9 ]

Хотя Майбаум и Лэдд хотели снять фильм, руководители Paramount не решались делать вторую экранизацию, поскольку любимый роман Фицджеральда еще не приобрел широкой популярности. [ 4 ] «Это было в конце 1946 года», — вспоминал Майбаум. «Скотт Фицджеральд был мертв в 1940 году. Так что казалось, что, за исключением нескольких преданных, его романы больше не издавались. Его репутация была на самом низком уровне. Век джаза , который он прославлял, считался отклонением от нормы. Но я увидел сходство между тем, что происходило в 1946 году, и тем, что произошло со страной в 1920 году, и с помощью Алана и Сью продолжал приставать к студии, пока она не согласилась позволить мы подготовим сценарий». [ 4 ]

Майбаум и Лэдд настаивали, пока руководители Paramount не уступили и не заказали сценарий. [ 4 ] В марте 1946 года компания Paramount публично объявила о своих планах снять фильм с Лэддом в главной роли. [ 10 ] сценарий напишут Майбаум и Сирил Хьюм . [ 11 ] Однако сама идея переделать «Великого Гэтсби» вскоре вызвала недовольство цензоров, в частности администрации производственного кодекса главы Джозефа Брина . [ 4 ]

Сценарий

[ редактировать ]

Нам сообщили, что сценарий совершенно неприемлем... В частности, он нарушал действовавший на тот момент Кодекс кинопроизводства, поскольку касался супружеской измены, безнаказанного непредумышленного убийства, прославлял гангстера, изображал чрезмерное употребление спиртных напитков, подрывал институты брака и дом, занижал моральные стандарты, представлял нечистую любовь привлекательной и красивой и т. д. и т. п.

—Ричард Майбаум , июль 1973 г. [ 4 ]

Цензор Джозеф Брин отклонил первый вариант сценария Ричарда Мейбаума и Сирила Хьюма как «низкий моральный тон». [ 4 ] Он раскритиковал их сценарий за нарушение Кодекса кинопроизводства . [ 4 ] Он особо осудил их работу за изображение супружеской измены, чрезмерного употребления алкоголя, безнаказанных убийств, контрабанды и других предполагаемых моральных проступков. [ 4 ]

Брин настоял на том, чтобы сценарий был переписан, чтобы не воспроизводить распутную атмосферу эпохи джаза. [ 4 ] Брин далее потребовал, чтобы сценарий включал голос морали и длинную преамбулу, которая прямо осуждала поведение Гэтсби как аморальное. [ 4 ] Отчаявшись снять фильм, Майбаум капитулировал перед требованиями Брина, хотя позже сожалел об этом. [ 12 ]

Майбаум и Хьюм успокоили цензоров, изменив детали сюжета и добавив в начало сценария сцену, где Ник Кэррауэй, ныне женатый на Джордане Бейкере, цитирует из Притчей 14:12 , что «есть пути, которые кажутся человеку прямыми, но конец его — пути смерти». [ 12 ] Будучи вынужденным внести эти изменения против своей воли, Майбаум чувствовал, что такие дополнения были «неправильными и совершенно не похожими на Фицджеральда. Морализаторствовать подобным образом он никогда не делал; он всегда был косвенным. Это была цена, которую я заплатил, чтобы получить фильм готов». [ 13 ]

Несмотря на переписывания Майбаума и Хьюма, цензоры по-прежнему отказались дать фильму зеленый свет. [ 14 ] После выхода Брина на пенсию его преемник Эрик Джонстон также не захотел одобрять фильм. [ 14 ] « Офис Джонстона , кажется, боится начинать новый джазовый цикл », — заявил Майбаум прессе в 1946 году. [ 14 ] Из-за постоянного вмешательства цензоров критики позже отметили, что в сценарии фильма очень мало «аромат эпохи сухого закона». [ 15 ] Когда цензор Эрик Джонстон наконец одобрил искаженный сценарий, Paramount в октябре 1947 года дала проекту зеленый свет. [ 16 ] Однако Майбаум заявил, что Paramount задержала производство фильма. [ 5 ] «Они использовали сценарий как пряник, чтобы заставить Алана сняться в нескольких других фильмах [более низкого качества], каждый раз обещая, что его следующим будет «Гэтсби », - написал продюсер. «Наконец, после двух долгих лет этого, он восстал и пригрозил отстранением. Вот и все». [ 5 ]

Черно-белый студийный портрет Джина Тирни.
Черно-белая фотография Бетти Филд.
Первоначальный режиссер Джон Фэрроу и продюсер Ричард Мейбаум разошлись во мнениях по поводу выбора Дейзи Бьюкенен. Фэрроу хотел, Джин Тирни чтобы на эту роль был (слева), а Майбаум отдавал предпочтение Бетти Филд (справа). Не сумев договориться, Фэрроу покинула производство.

Первоначально Paramount Pictures наняла австралийского эмигранта Джона Фэрроу , мужа актрисы Морин О'Салливан и отца Мии Фэрроу , для постановки фильма. [ 7 ] Фэрроу снял несколько успешных фильмов с Лэддом, а также «Большие часы» с Майбаумом. [ 7 ] Вскоре Фэрроу и Майбаум разошлись во мнениях по поводу выбора Дейзи Бьюкенен. [ 7 ] Майбаум подробно вспоминал их острые разногласия:

Мы сошлись во мнении, что персонаж... красивая, гламурная, нестабильная девушка. Однако Фэрроу придавал большее значение гламуру и красоте, чем я. Голливуд был полон красивых девушек. Мне хотелось большего, актрисы, которая могла бы справиться с тем, что называлось «дисгармоничной болтовней 20-х годов», аутентичным звуком беспомощного, разочарованного потерянного поколения... Нам нужна была прекрасная актриса, которая могла бы сделать правдоподобной одержимую любовь. она вызвала у него. [ 7 ]

Фэрроу хотел Джина Тирни , но Майбаум настаивал на Бетти Филд . [ 7 ] Устав от тупиковой ситуации, руководитель производства студии Генри Гинзберг дал Майбауму последнее слово. [ 7 ] В результате Фэрроу ушел из фильма и сказал Майбауму: «Я не снимаю картины в таких условиях. Найди себе другого мальчика». [ 7 ] Дочь Фэрроу, Миа Фэрроу , позже сыграла Дэйзи Бьюкенен в экранизации 1974 года . [ 7 ] Поскольку производство неизбежно, Эллиот Ньюджент заменил Фэрроу на посту директора. [ 17 ] [ 7 ] Хотя Ньюджент с энтузиазмом относился к выбору Бетти Филд на роль Дейзи Бьюкенен, у него были сомнения по поводу Алана Лэдда на роль Джея Гэтсби, хотя он скрывал это мнение от Майбаума. [ 7 ]

Ричард Майбаум считал, что Алана Лэдда происхождение как « Оки », бедного мигранта из Оклахомы, сделало его идеальным на роль Джея Гэтсби.

Режиссер Эллиот Ньюджент во время съемок страдал психическим заболеванием. [ 9 ] По словам Майбаума, Ньюджент однажды поднялся на крышу голливудского отеля «Рузвельт» и чуть не спрыгнул. [ 6 ] На протяжении всего съемок Ньюджент проявлял нерешительность, что Майбаум объяснял своими проблемами с психическим здоровьем. [ 4 ] В интервью в июне 1978 года Ньюджент рассказал о своем недовольстве режиссурой фильма: «Я чувствовал себя очень несчастным, когда снимал «Гэтсби» . Я думал, что мне не следует этого делать, и Алан Лэдд не должен был в нем играть. Я не мог этого сделать, но ему это сошло с рук». [ 18 ]

Ньюджент в основном снимал всю съемку в помещении на студии, включая внешние кадры, чтобы избежать потенциальных задержек, часто связанных с натурными съемками, таких как изменение солнечного света, дождь или навязчивые туристы. [ 18 ] Алана Лэдда, который был на вершине своей славы после возвращения со службы во время Второй мировой войны , нельзя было взять на место, поскольку во время публичных выступлений он неизменно подвергался «толпе». [ 18 ] В результате Ньюджент ограничил съемки контролируемой, но искусственной средой ярко освещенной голливудской звуковой сцены, поставив под угрозу визуальную аутентичность и реализм. [ 18 ]

Съемки прошли гладко, хотя Лэдд отказался снять обручальное кольцо, а также поначалу отказался целовать Филда. [ 19 ] Лэдд сказал, что многие из его поклонников были детьми и что он не хотел играть персонажа, который целует замужнюю женщину. [ 20 ] Гэтсби Лэдда действительно целует Дейзи Филда на экране в сцене финального фильма. [ 9 ] Несмотря на эти проблемы, Майбаум заметил, что Лэдд идеально подходит на роль Гэтсби:

Я был в доме [Лэдда], и он отвел меня на второй этаж, где у него был шкаф длиной примерно с эту комнату. Он открыл его и увидел, что там, должно быть, сотни костюмов, спортивных курток, брюк и костюмов. Он посмотрел на меня и сказал: «Неплохо для окки- ребенка, а?» У меня побежали мурашки, потому что я вспомнил, как Гэтсби взял Дейзи показать ей свой особняк, он также показал ей свой гардероб и сказал: «У меня в Англии есть мужчина, который покупает мне одежду. каждого времени года, весны и осени». Я сказал себе: «Боже мой, он Великий Гэтсби!» [ 8 ]

Фотопортрет Эдмунда Уилсона
Фотопортрет Босли Кроутера
Близкому другу Фицджеральда и литературному критику Эдмунду Уилсону (слева) фильм не понравился. Кинокритик Босли Кроутер раскритиковал фильм как посредственный роман (справа) в своей рецензии в The New York Times .

Друзья Фицджеральда

[ редактировать ]

Близкий друг Фицджеральда и литературный критик Эдмунд Уилсон , который знал Фицджеральда еще со времен его одноклассников в Принстонском университете , фильм не понравился. [ 21 ] Поскольку Уилсон сыграл ключевую роль в возрождении Ф. Скотта Фицджеральда в 1940-х годах, [ 22 ] [ 23 ] Paramount Pictures организовала для Уилсона частный показ фильма в надежде заслужить его общественное одобрение. [ 21 ]

По словам свидетеля Стэнли Кауфмана , когда Уилсон выходил из кинозала, улыбающийся рекламный агент Paramount подошел к Уилсону и спросил, как ему понравилась картина. [ 21 ] «Боюсь, не очень много», — ответил Уилсон и продолжил путь к лифту. [ 21 ] Рекламный агент Paramount, казалось, был обманут ответом Уилсона и, казалось, сказал: «Мы потрудились сделать целый фильм по книге вашего друга, а вы даже не оценили его!» [ 21 ]

Современные обзоры

[ редактировать ]

Большинство трагических последствий и горькой иронии работы г-на Фицджеральда остались без внимания, позволив щедро выставить г-на Лэдда. Торжественно представляя Гэтсби, он долго и протяжно смотрит на терпеливого и угрюмого парня, которого терзает отчаянная любовь... Но почему-то он не представляет нам картину странным образом добившегося успеха человека в роли жалкой жертвы. времени и его собственная экспансивная жадность.... Виной всему в основном слабый сценарий вкупе с унылой режиссурой.

- Босли Кроутер , The New York Times , 14 июля 1949 г. [ 15 ]

По данным Variety , в 1949 году фильм занял 45-е место среди популярных фильмов в США и Канаде. [ 1 ] Майбаум утверждал, что фильм «преуспел в финансовом отношении, хотя отзывы были неоднозначными. Критики, как и Джон Фэрроу и я, разошлись во мнениях относительно Дейзи Бетти Филд. Некоторые считали ее идеальной, другие - что она слегка ошибалась. Алан, по большей части, получил на удивление хорошие отзывы. личное удовлетворение было вызвано тем, что Чарльз Брэкетт , святая память всех сценаристов, сказал мне: «Вы лично начали возрождение Ф. Скотта Фицджеральда». [ 9 ]

, написанном The New York Times, фильм В обзоре Босли Кроутера назван «вялым, сентиментальным романом с участием бутлегера и старой возлюбленной, основанным на классической истории Скотта Фицджеральда, но лишенным остроты романа». [ 24 ] Кроутер посетовал, что «период 1920-х годов кратко и неадекватно описан с помощью мешанины веселых вечеринок на Лонг-Айленде, старой одежды, старых песен и старых автомобилей. Губительное влияние сухого закона и разочарование после Первой мировой войны» были явно заметны. отсутствует, несмотря на сеттинг Jazz Age . [ 15 ] Кроутер чувствовал, что Лэдд был слишком торжествен в роли Гэтсби и производил впечатление «терпеливого и угрюмого парня, которого мучает отчаянная любовь». [ 15 ]

Критики выразили противоречивые мнения по поводу игры Бетти Филд в роли Дейзи. [ 9 ] Критик Лью Шиффер написал в The Brooklyn Daily Eagle , что Филд совершил «трудный подвиг, оказав сильное влияние» в роли «неопределенной, застенчивой возлюбленной» Гэтсби. [ 25 ] Бойд Мартин из The Courier-Journal высказал мнение, что Филд «убедительно показал поверхностность характера Дейзи». [ 26 ] тогда как Ванда Хейл из The New York Daily News жаловалась, что Филд показала «настолько сдержанную и деликатную игру, что нужно проявить некоторое воображение, чтобы понять ее слабость». [ 27 ]

Критик Лью Шиффер написал в The Brooklyn Daily Eagle , что Макдональд Кэри оправдал себя не хуже Ника Кэррауэя, единственного друга Гэтсби. [ 25 ] Точно так же Бойд Мартин из The Courier-Journal высказал мнение, что Кэри выступил тихо и сдержанно. [ 26 ]

Ретроспективные обзоры

[ редактировать ]

По мнению киноведа Уинстона Диксона , версия « Великого Гэтсби» 1949 года представляет собой «на удивление утомительный, плоский и лишенный воображения фильм, лишенный ни визуального, ни тематического резонанса». [ 18 ] Диксон утверждает, что недостатки фильма в первую очередь проистекают из скучной режиссуры Эллиота Ньюджента, подчеркнутой слишком многословным и запутанным сценарием. [ 18 ] В результате фильму не хватает целостного видения как визуально, так и тематически. [ 18 ]

Реставрация

[ редактировать ]

В 2012 году Universal Pictures выпустила новую редакцию фильма 1949 года. [ 28 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б Эстрада 1950 , с. 59.
  2. ^ Тределл 2007 , стр. 93–96.
  3. ^ Диксон 2003 ; Хауэлл 2013 ; Хищак 2012 , стр. 85–86.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Майбаум 1973 , с. 39.
  5. ^ Перейти обратно: а б с Майбаум 1973 , с. 41.
  6. ^ Перейти обратно: а б Майбаум 1973 , с. 38.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Майбаум 1973 , с. 14.
  8. ^ Перейти обратно: а б МакГаллиган 1986 , с. 280.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и Майбаум 1973 , стр. 14, 38.
  10. ^ Почта 1946 , с. 9.
  11. ^ Нью-Йорк Таймс 1946 , стр. 31.
  12. ^ Перейти обратно: а б Майбаум 1973 , стр. 39, 41.
  13. ^ МакГаллиган 1986 , стр. 281–282.
  14. ^ Перейти обратно: а б с Брэди, 1946 , стр. 65, 67.
  15. ^ Перейти обратно: а б с д Кроутер 1949 , с. 20.
  16. ^ Вейлер 1947 , с. Х5.
  17. ^ Брэди 1948 , с. 26.
  18. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Диксон 2003 .
  19. ^ Майбаум 1973 , стр. 39, 42.
  20. ^ Майбаум 1973 , с. 42.
  21. ^ Перейти обратно: а б с д и Кауфман 1974 .
  22. ^ Мизенер 1960 .
  23. ^ Вергис 2013 .
  24. ^ Нью-Йорк Таймс 1949 , стр. 188.
  25. ^ Перейти обратно: а б Шиффер 1949 , с. 4.
  26. ^ Перейти обратно: а б Мартин 1949 , с. 36.
  27. ^ Дом 1949 , с. 38.
  28. ^ Театр Music Box 2012 , с. 29.

Цитируемые работы

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 51e0b0dfaef85673e7025fa4d903c750__1720897620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/51/50/51e0b0dfaef85673e7025fa4d903c750.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Great Gatsby (1949 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)