Jump to content

Классики (фильм)

классики
Режиссер Имя Рональд
Написал Брайан Форбс
Брайан Гарфилд
Рассказ Брайан Гарфилд
Продюсер: Эди Ландау
Эли А. Ландау
В главных ролях Уолтер Мэттау
Гленда Джексон
Сэм Уотерстон
Герберт Лом
Нед Битти
Кинематография Артур Иббетсон
Брайан В. Рой
Музыка Ян Фрейзер
Распространено Снимки Посольство AVCO
Дата выпуска
  • 26 сентября 1980 г. ( 26 сентября 1980 г. )
Время работы
104 минуты
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет 9,5 миллионов долларов [1]
Театральная касса 13 миллионов долларов [2] или 7,5 миллионов долларов [3]

Hopscotch - американский комедийный шпионский фильм 1980 года , продюсерами которого выступили Эди Ландау и Эли А. Ландау , режиссер Рональд Ним , в котором снимались Уолтер Мэттау , Гленда Джексон , Сэм Уотерстон , Нед Битти и Герберт Лом . Сценарий написали Брайан Форбс и Брайан Гарфилд Гарфилда 1975 года на основе одноименного романа .

Бывший полевой офицер ЦРУ Майлз Кендиг намерен опубликовать взрывные мемуары, которые также разоблачат грязные проделки Майерсона, его отвратительного, некомпетентного и нечестивого бывшего босса. Майерсон и Джо Каттер, протеже Кендига, неоднократно терпели неудачу в попытках поймать бывшего агента и остановить публикацию его мемуаров. Он ловко остается на шаг впереди своих преследователей, пока его погоня проходит по Америке и Западной Европе.

Гарфилд взял название своей книги из детской игровой игры , «в которой игрок должен найти «неуловимый предмет», прыгая по тротуару из одного места в другое. Один неверный шаг или неуклюжее движение может означать падение и приземление на зад. " [4]

Игра Мэттау в фильме была номинирована на «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в мюзикле или комедии на 38-й церемонии вручения премии «Золотой глобус» . В 2002 году компания Criterion Collection выпустила фильм на DVD . [5] за которым позже последовала реставрация 2K на Blu-ray в 2017 году.

На Мюнхене в Октоберфесте ветеран полевого агента ЦРУ Майлз Кендиг и его команда препятствуют передаче микрофильма . По возвращении Кендига в Вашингтон его босс Майерсон переводит его на офисную работу, потому что Кендиг не арестовал Яськова, главу КГБ в Европе. Кендиг объясняет Майерсону, что он знает, как думает Яськов, и что потребуется время и ресурсы, чтобы найти и узнать о новой замене. Тем не менее, хорошему другу и протеже Кендига, Джо Каттеру, поручают занять старую работу своего наставника.

Вместо того, чтобы принять эту ситуацию, Кендиг принимает меры. Он уничтожает свое личное дело и летит в Зальцбург, чтобы навестить бывшую возлюбленную Изобель фон Шёненберг, которую он давно не видел. Яськов, догадавшись о случившемся, встречает Кендига и предлагает ему перейти на сторону КГБ; когда Кендиг отказывается, Ясков саркастически спрашивает, уйдет ли Кендиг на пенсию и напишет свои мемуары.

Кендиг тут же решает сделать именно это: написать и опубликовать мемуары, разоблачающие грязные трюки и общую некомпетентность ЦРУ Майерсона. Изобель в ужасе говорит, что Майерсон пошлет агентов убить его. Тем не менее она помогает, рассылая копии первой главы Кендига руководителям шпионов в США, Советском Союзе, Китае, Франции, Италии и Великобритании. Майерсон поручает Каттеру остановить Кендига, а Ясков, не желая разоблачать глупости своего агентства, также преследует своего старого противника.

Кендиг заманивает своих преследователей, отправляя им взрывоопасные главы и периодически сообщая им о своем местонахождении. Майерсона в Джорджии Покинув Европу, он возвращается в США, с радостью арендуя собственный незанятый семейный дом , где он пишет новые главы. После намеренной утечки своего адреса Кендиг маневрирует ФБР (имеющим юрисдикцию) обстрелять дом Майерсона пулями и слезоточивым газом, к большому разочарованию Майерсона.

Кендиг летит на Бермудские острова на чартерном гидросамолете, а затем в Лондон, чтобы представить своему издателю последнюю главу. Яськов сообщает Каттеру, что один из его агентов случайно заметил Кендига в Лондоне. Кендиг покупает старинный биплан — в Stampe версию Tiger Moth — и нанимает инженера, чтобы тот модифицировал его для конкретной задачи. Майерсон встречает издателя Кендига, который отвергает его угрожающие заявления, а затем сообщает им, где находится гостиничный номер Кендига. В освободившейся комнате все преследователи читают копии последней главы, которую он им оставил.

Позже Кендиг устраивает засаду на Каттера в его гостиничном номере, связывает его, затыкает ему рот и сообщает Каттеру, что он будет лететь через Ла-Манш с небольшого аэродрома недалеко от Бичи-Хед. Тем временем Изобель ускользает от своих сопровождающих из ЦРУ и пересекает Ла-Манш на судне на воздушной подушке, чтобы ранним утром следующего дня встретиться с Кендигом. Пока все собираются на аэродроме, у Кендига по дороге спустило колесо, и местная полиция забирает его в свой участок. Когда полицейский узнает его по опубликованному бюллетеню о беглеце, Кендиг убегает, закоротив электрическую розетку и угнав полицейскую машину.

Кендиг добирается до аэродрома, вскоре после этого на вертолете прилетают американцы и Ясков. Биплан Кендига взлетает (с помощью пульта дистанционного управления), и Майерсон преследует его на вертолете. Биплан Кендига на какое-то время уклоняется от огня Майерсона, но, наконец, кажется, что самолет сбит и внезапно взрывается над Ла-Маншем, хотя на самом деле он был намеренно уничтожен Кендигом с помощью его пульта дистанционного управления. Майерсон и его команда ЦРУ предполагают, что Кендиг наконец мертв. Каттер, однако, иронически замечает, что ему «лучше оставаться мертвым». Тем временем Кендиг ускользает из ветшающего здания на окраине аэродрома, используя бочку с отработанным маслом, чтобы избавиться от пульта дистанционного управления, который он использовал, чтобы летать, и уничтожить биплан. Он и Изобель отправились на несколько недель на юг Франции.

Спустя несколько месяцев взрывные мемуары Кендига (также названные «Hopscotch ») стали международным бестселлером. Переодевшись сикхом , Кендиг начинает разговаривать с британским акцентом с продавцом местного книжного магазина. Он покупает копию своей собственной книги, к большому раздражению Изобель его выходками и «нелепой маскировкой».

Производство

[ редактировать ]

Оценка фильма

[ редактировать ]

В фильме много произведений Вольфганга Амадея Моцарта . Яркие примеры включают арию « Non più andrai » из оперы «Женитьба Фигаро» , движение анданте из «Eine kleine Nachtmusik» , первую часть Сонаты для фортепиано № 11 Моцарта, K331 (наиболее известной по третьей части, « Rondo alla turca») . ), Постгорновая серенада, К320 и Рондо для фортепиано с оркестром ре мажор, К382 .

В специальном выпуске DVD Hopscotch - Criterion Collection «Введение Нима и Гарфилда» режиссер Ним заявил, что агент Маттау предложил добавить немного Моцарта, потому что это очень понравилось бы Маттау. Изучив это, они поняли, что фильм станет лучше, если Кендиг полюбит Моцарта. Ян Фрейзер был аранжировщиком и нашел много отрывков из Моцарта, подходящих для фильма, но они не смогли найти ничего, что можно было бы напечатать Кендигом. Они спросили Маттау; он привнес немного Моцарта, который идеально к нему подходил.

Исполнение Германом Преем песни «Non più andrai» подчеркивает выходки старого биплана, когда Майерсон стреляет по нему. В песне рассказывается, что молодой Керубино, идущий в армию, больше не будет лакомым фаворитом, так же как Майерсон ростом 5 футов 7 дюймов потеряет свою власть в ЦРУ. Также в песне описываются летящие пули и даже взрывающиеся бомбы.

Есть еще ария « Largo al Factotum » из оперы Севильский цирюльник « Джоаккино Россини » . Маттау поет это, проезжая пограничный пункт. В словах арии объясняется, как все ищут цирюльника, а он движется быстро, как молния.

У Кендига есть ария « Un bel dì, vedremo » («Один прекрасный день, посмотрим») из «Мадам Баттерфляй » Джакомо Пуччини, громко играющая на стереосистеме, пока ФБР и ЦРУ обстреливают дом жены Майерсона. Оперное контрапунто придает событиям сюрреалистическую атмосферу иронической справедливости, поскольку мадам Баттерфляй поет, как она будет прятаться от мужа.

В титрах также указана «Однажды ночью», написанная Джеки Инглиш и Беверли Бремерс . Эта громкая песня звучит в баре «The Other End», куда Маттау отправляется организовывать свой рейс из Джорджии. "Once a Night" занял 94-е место в Billboard Hot 100 и 43-е место в чарте Adult Contemporary . [6]

По словам Нима в специальном фильме «Введение Нима и Гарфилда», еврей Маттау отказался сниматься на натуре в Германии, так как он потерял многих родственников во время Холокоста . Однако он хотел, чтобы Ним выбрал своего сына Дэвида, а затем и падчерицу Люси Сароян, поэтому Мэттау сдался. Дэвид Мэттау сыграл Росса, агента ЦРУ Кендига, взятого в плен после выхода из дома Майерсона, и Сарояна, пилота, который доставляет Кендига на Бермудские острова.

По словам Нима, он не думал, что им удастся заполучить Гленду Джексон, но они с Мэттау ранее вместе работали в фильме 1978 года « Вызовы на дом» , и она была в восторге от перспективы воссоединиться с ним.

«Хопскотч» снимался во многих местах Европы и США, включая Лондон , Великобритания; Марсель , Франция; Бермудские острова ; Вашингтон, округ Колумбия .; Саванна, Джорджия; Атланта, Джорджия; и Мюнхен , в тогдашней Западной Германии .

Места в Зальцбурге , Австрия , включая Мирабель Плац . Сцены, происходящие во время в Мюнхене, Октоберфеста были сняты с помощью восьми камер, спрятанных в стратегически важных местах на Мюнхенской ярмарке . [7]

Финансирование

[ редактировать ]

МФИ и Ландау собрали деньги от сетей кинотеатров, что позже вызвало проблемы с прокатом фильма. IFI хотело, чтобы Goldcrest Films инвестировала средства, как это было в фильмах «Вой» и «Побег из Нью-Йорка» , но Дэвид Паттнэм убедил совет директоров Goldcrest в обратном. Фильм заработал 20 миллионов долларов, включая 9 миллионов долларов на прокате. Руководитель Avco-Embassy Джейк Эбертс заявил, что IFI не заработало денег на фильме. [8]

Различия между романом и фильмом

[ редактировать ]

Оригинальный сценарий Гарфилда отражал мрачный тон романа. В какой-то момент на главные роли претендовали Уоррен Битти и Джейн Фонда. [4]

Мэттау согласился появиться при условии, что Гарфилд переработает сценарий, чтобы он соответствовал своим актерским способностям. Маттау и Ним участвовали в переписывании, которое продолжалось на протяжении всего фильма. Каталог AFI ссылается на статью Hollywood Reporter, описывающую два важных вклада Маттау: финал, в котором Кендиг маскируется под сикха , чтобы посетить книжный магазин, и сцену в зальцбургском ресторане, где Кендиг и Изобель, по-видимому, незнакомцы, наносят удар. заводит разговор о вине, который раскрывает о них все больше и больше и заканчивается страстным поцелуем. Оригинальная сцена опиралась на обширную экспозицию, чтобы ввести публику в курс дела. Ним сказал, что Маттау так много внес в финальный фильм, что мог бы попросить об этом, но этого так и не последовало. [9] [4]

Концовки очень разные. В романе Кендиг инсценирует свою смерть, используя тело, найденное на улице Парижа, и включает все копии своей рукописи, гарантируя, что она никогда не будет опубликована. В фильме его спасательный самолет взрывается в воздухе, когда он пролетает над Ла-Маншем, и тело не обнаружено. Его разоблачение опубликовано и имеет большой успех. Обе работы включают понимающий кивок Каттера, указывающий, что он уверен, что Кендиг жив, но надеется, что он останется мертвым. Персонаж Изобель, давней пассии Кендига, придает фильму романтический интерес. В романе его чувства к наемному летчику доказывают ему, что он найдет новую жизнь вне мира шпионской деятельности.

New York Times Критик Винсент Кэнби дал фильму восторженную рецензию: «жаворонок, комическое приключение в стиле плаща и кинжала… стильный автомобиль легче воздуха, который движется из Мюнхена в Зальцбург, в Вашингтон, на Глубокий Юг, чтобы Европа и обратно, ни разу не затаив дыхание. Его прекрасно играют мистер Мэттау и мисс Джексон, а также актерский состав второго плана... режиссер Рональд Ним и музыка в основном Моцарта. Единственное, что я оговариваю, это то, что мисс Джексон не участвует. экрана достаточно». [10]

На момент выхода кинокритик Роджер Эберт охарактеризовал фильм как «плутовскую комедию, замаскированную под триллер». «Мохнатый триллер, который никогда нас особо не волнует, но оставляет приятное ощущение, когда заканчивается... отчасти из-за того, как Уолтер Маттау балуется диалогами... а отчасти потому, что фильм снят размеренно, цивилизованно. , причудливый темп. Странно говорить о триллере, но «Хопскотч »… приятный». [11]

Сьюзен Долл из TCM отмечает: «По большей части критическая реакция на Hopscotch зависит от возраста рецензента», в отличие от реакций «критиков, (которые) понимают… его ценность как средства для Маттау, привлекательность грамотный сценарий и мастерство, лежащее в основе размеренного стиля Нима», а также ответы «Современных рецензентов, привыкших к насилию шпионских драм и быстрому темпу боевиков, (которые) склонны критиковать его пушистый сюжет, сухой юмор и отсутствие боевых сцен». [9]

По состоянию на август 2023 года издание Rotten Tomatoes дало фильму рейтинг 81% на основе 31 рецензии с консенсусом: «Усиленный искусно недооцененной игрой Уолтера Маттау, Hopscotch представляет собой шпионскую шутку времен холодной войны с комическим оттенком». [12]

Писатель для Criterion в 2002 году , Брюс Эдер [13] Свою длинную оценку фильму он начинает с заявления о том, что он «отличается тем, что является единственным когда-либо созданным реалистичным шпионским фильмом, приносящим хорошее настроение. Поскольку фильм проходит тонкую грань между серьезной драмой и сатирической комедией, а также между актуальностью и эскапизмом. , он очаровывает зрителя своей изысканностью и сложностью, однако, самый удивительный аспект «Игры в классах» , возможно, не в том, насколько хорошо он идет по канату, а в том, что его создатели достигли этого баланса в эпоху, когда жанр шпионских фильмов превратился в сказки. безжалостного отчаяния». [14]

Фильм открылся на 465 экранах и за первые выходные собрал 2 552 864 доллара, дебютировав под номером один в прокате в США. [15] [16]

Мэттау был номинирован на премию «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в мюзикле или комедии за роль Майлза Кендига.

  1. ^ Вэйнс, Колин (3 ноября 1979 г.). «Американские экспоненты выигрывают новую сделку». Экран Интернешнл . п. 1.
  2. ^ «Hopscotch (1980) — Финансовая информация» .
  3. ^ Донахью, Сюзанна Мэри (1987). Американский кинопрокат: меняющийся рынок . UMI Research Press. п. 292. Обратите внимание, что данные указаны для аренды в США и Канаде.
  4. ^ Jump up to: а б с «Хопскотч» . каталог.afi.com . Проверено 21 июня 2020 г.
  5. ^ Риверо, Энрике (15 июня 2002 г.). «Критерий играет в классики» . hive4media.com . Архивировано из оригинала 23 июня 2002 года . Проверено 22 сентября 2019 г.
  6. ^ "Джеки Инглиш - синглы лучших чартов" . musicvf.com . Проверено 4 августа 2022 г.
  7. ^ «АФИ|Каталог» . каталог.afi.com . Проверено 21 июня 2020 г.
  8. ^ Эбертс, Джейк; Иллотт, Терри (1990). Моя нерешительность окончательна . Фабер и Фабер. стр. 60–61.
  9. ^ Jump up to: а б «Hopscotch (1980) — Статьи — TCM.com» . Классические фильмы Тернера . Проверено 21 июня 2020 г.
  10. ^ Кэнби, Винсент (26 сентября 1980 г.). « Команда Джексона-Мэттау со звездами« Классиков »» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 21 июня 2020 г.
  11. ^ Эберт, Роджер (17 октября 1980 г.). «Хопскотч» . www.rogerebert.com .
  12. ^ Классики (1980) , получено 2 ноября 2021 г.
  13. ^ «Биография Брюса Эдера» . Фанданго . Проверено 21 июня 2020 г.
  14. ^ Эдер, Брюс. «Хопскотч» . Коллекция критериев . Проверено 21 июня 2020 г.
  15. ^ « 'Hopscotch', 'People' возглавляет список претендентов на BO на неделе». Разнообразие . 1 октября 1980 г. с. 3.
  16. ^ «50 самых кассовых фильмов». Разнообразие . 8 октября 1980 г. с. 9.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5547b9c525301efe4013deb6c0c0f2e2__1719623640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/55/e2/5547b9c525301efe4013deb6c0c0f2e2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hopscotch (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)