Jump to content

Сухайл Саади

Сухайл Саади
Рожденный 1961
Йоркшир
Род занятий Врач, Автор

Сухайл Саади (род. 1961, Беверли , Йоркшир ) [ 1 ] [ 2 ] врач, [ 3 ] писатель и драматург из Глазго , Шотландия. Его разнообразные литературные произведения [ 4 ] включает романы, рассказы, [ 5 ] [ 6 ] антологии художественной литературы, тексты песен, пьесы для сцены и радиотеатра , а также мудрые произведения для «Рассветного патруля», шоу Сары Кеннеди на BBC Radio 2 . Саади родился в Беверли в семье пакистанцев в 1961 году.

Работает

[ редактировать ]

Психорааг – это не просто
Дети полуночи встречаются с Trainspotting .
Саади более вдумчив, чем Уэлш или Рушди .

Ангус Колдер , The Sunday Herald [ 7 ]

Роман Саади 2004 года, [ 8 ] [ 9 ] Psychoraag, получивший литературную премию ПЕН-клуба Окленда/Жозефины Майлз , также вошел в шорт-лист. [ 10 ] на премию Мемориала Джеймса Тейта Блэка и номинирован на Международную Дублинскую литературную премию. [ 11 ] и Национальная литературная премия ( Премия Патраса Бохари ) в Пакистане .

Шотландский книжный фонд назвал «Психорааг» одной из 100 лучших шотландских книг всех времен. [ 12 ] Французский перевод был выпущен в ноябре 2007 года парижским издательством Éditions Métailié. [ 13 ]

Сухайль Саади писал о таких разнообразных темах, как психоделическая музыка , суфизм , британская пантомима , будущее творчества и связь литературы с глобальной политикой , для многих периодических изданий , включая The Independent , The Times , The Herald , The Sunday Herald , The Scotsman и Magazine журнал Spike . [ 14 ] и для Британского Совета . Его сборник рассказов «Горящее зеркало». [ 15 ] [ 16 ] вошел в шорт-лист Первой книжной премии Общества Saltire в 2001 году.

Саади написал пьесы для театра и радио, в том числе «Темный остров» , «Белые скалы» и «Сааме Сита». [ 1 ] [ 4 ] Он редактировал или соредактировал ряд антологий, включая Shorts: The Macallan Scotland on Sunday Short Story Collection; Вымышленный путеводитель по Шотландии ; и «Весна свободы: десять лет спустя», сборник новых произведений из Южной Африки и Шотландии . Он широко появлялся на телевидении, радио и на публичных литературных чтениях и в настоящее время работает над другим романом.

Сухайл Саади также написал тексты песен для классических и фолк-роковых музыкальных ансамблей, в том числе для базирующейся в Эдинбурге группы Dunedin Consort . [ 17 ] и для ориентированного на Африку проекта «Парадизум», посвященного Всемирному дню борьбы со СПИДом . [ 1 ] [ 18 ] Его работы появились в переводе в антологиях, например, в 2006 году на немецком языке в Cool Britannia (Аль Кеннеди, изд. Берлин : Verlag Klaus Wagenbach).

Среди более поздних работ Саади написал либретто для «Королев Гована» , одной из пяти коротких опер, заказанных в 2007 году Шотландской оперой для проекта «Пять:15» 2008 года. [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ]

Саади является членом правления и содиректором продюсерской компании Heer Productions Limited, которая учредила пакистанский фестиваль кино, медиа и искусств. [ 23 ] в Великобритании в 2005 году.

В октябре 2008 года Саади был Британского совета постоянным писателем в Университете Джорджа Вашингтона в Вашингтоне, округ Колумбия. [ 24 ]

Роман « Ящик Иосифа» , вдохновленный библейским и кораническим рассказом об Иосифе и жене Потифара, был опубликован издательством Two Ravens Press в августе 2009 года и был номинирован на Дублинскую литературную премию IMPAC 2011. Действие романа происходит в Шотландии, Англии, Сицилии и Пакистан.

Библиография

[ редактировать ]
Книги
  • 2009: Ящик Иосифа. Аллапул: Пресса Two Ravens Press. Мягкая обложка: ISBN   978-1-906120-44-3 .
  • 2004: Психорааг. Эдинбург: Black & White Publishing. Твердый переплет: ISBN   1-84502-010-3 . Мягкая обложка: ISBN   1-84502-062-6 .
  • 2004: Белые скалы. Дингуолл: Пресс для песчаника. ISBN   0-9546333-1-8 .
  • 2001: Горящее зеркало. Эдинбург: Книги Полигона. Мягкая обложка: ISBN   0-7486-6293-6 , ISBN   978-0-7486-6293-7 .
  • 1997: Змея. (Под псевдонимом Мелани Демулен.) Книги о творении. Мягкая обложка: ISBN   1-871592-82-8 .
Пьесы
  • 2006: Сад четырнадцатой луны.
  • 2005: Белые скалы. Глазго.
  • 2004: Темный остров. Лондон, Радио BBC 4 .
  • 2003: Мы получаем Ситу. Эдинбург.
Либретто
Антологии

Саади также внес свой вклад в антологию Pax Edina: The One O 'Clock Gun (Эдинбург, 2010). [ 26 ]

Новеллы
  1. ^ Перейти обратно: а б с «Сами по себе успешные: люди из Пейсли, Шотландия» . Пейсли в сети: Oor Paisley . Архивировано из оригинала 20 марта 2007 года.
  2. ^ Алан Тейлор (4 апреля 2004 г.). «Басничное тело» . «Санди Геральд» .
  3. ^ Джейн Эллиотт (21 февраля 2005 г.). «Интервью с доктором Сухайлом Саади: Пациенты повлияли на мое письмо» . Новости Би-би-си .
  4. ^ Перейти обратно: а б «Биография, жанры, библиография, премии и награды» . Британский совет искусств . Архивировано из оригинала 1 октября 2007 года.
  5. ^ Сухайл Саади (май 2003 г.). «Пирс» . интернет-журнал Storyglossia, Литературный выпуск 2 .
  6. ^ Сухайл Саади (июнь 2003 г.). «Брага» . интернет-журнал Storyglossia, Литературный выпуск 3 .
  7. ^ Ангус Колдер (25 апреля 2004 г.). «Отзывы: Саади — полная тряпка» . «Санди Геральд» . «Намасте джи, салам алейкум, сат шри акал, добро пожаловать на Джунунское шоу». сборник рассказов Сухайла Саади " Горящее зеркало" Ah'm Zaf, zed ayy eff - ты слушаешь Радио Чаанднии на длине волны 99,9 метра...' Когда три года назад вышел , благодарные читатели заметили среди его весьма разнообразного прозаического репертуара, превосходный слух на шотландскую речь. В своем первом романе чревовещатель идет наперекор. Идиолект Зафа сочетает в себе скороговорку Уиги с фразами и ругательствами из нескольких субконтинентальных языков: французского, гэльского и, конечно же, старых шотландских.
  8. ^ «Сухейл Саади рассказывает о Psychoraag, его романе 2004 года, действие которого происходит на азиатской общественной радиостанции в Глазго во время шестичасового шоу» . Передний ряд , Радио BBC 4 . 14 мая 2004 г.
  9. ^ «Обзоры Psychoraag на книги из Шотландии» . Архивировано из оригинала 24 августа 2006 года.
  10. ^ «Призы Джеймса Тейта Блэка» . Эдинбургского университета Новости и события . 31 января 2005 г. Архивировано из оригинала 12 февраля 2007 г.
  11. ^ «Премия 2006 года: номинирован Psychoraag Сухайла Саади» . Международная Дублинская литературная премия IMPAC . Архивировано из оригинала 17 апреля 2007 года.
  12. ^ «100 лучших шотландских книг всех времен» . Список: Шотландский книжный фонд .
  13. ^ Перевод с английского Жана-Шарля Перкена и Сэмюэля Бодри (ноябрь 2007 г.). Шотландская библиотека: Psychoraag (на французском языке). Издания Métailie. ISBN  9782864246299 . Архивировано из оригинала 29 марта 2008 года.
  14. ^ Сухайл Саади (февраль 2006 г.). «Боги двери: литературная цензура в Великобритании» . Журнал Спайк . Я должен сказать, что мне очень повезло, что я живу в Шотландии – стране, которая родила много замечательных писателей-фантастов... Этот сборник произведений представляет собой одни из самых захватывающих, коммерчески успешных и новаторских произведений за последние три десятилетия. в англоязычном мире. Кода: Шотландия не является литературным захолустьем.
  15. ^ «Сноски Эдинбургского книжного фестиваля: кельтские писатели на завтрак» . «Санди Геральд» . 19 августа 2001 г. Крис Долан справедливо описывает ( «Горящее зеркало ») как «невозможную смесь Келмана , Тони Дэвидсона и Рушди . Существует ритм и смешение языков, которые являются уникальными шотландско-азиатскими». Саади — медик, чей рассказ «Девяносто девять поцелуев» вошел в шорт-лист Macallan конкурса рассказов . Он предлагает уникальный глоссарий пакистанских и гласвежских слов для тех, кому может быть сложно ориентироваться.
  16. ^ Джилл Адамс (январь – февраль 2002 г.). «Рецензия на «Горящее зеркало »» . Обзор Барселоны, выпуск 28 . В первой истории «Девяносто девяти поцелуев» Салу достался по наследству от деда участок земли в Пакистане . Он едет туда, чтобы продать бесполезный грязный участок, и его беглый комментарий на тяжелом шотландском диалекте о родине его семьи доказывает необыкновенный (и прозрительный ) опыт чтения: «Нутин был здесь уверен, Нутин. Мибби, ты был жив, Мибби, ты был мертв. Мибби был Бог, Мибби было десять тысяч. У каждого была своя версия всего, и ничего не было написано. Попытка представить этого человека, выглядящего таким же пакистанцем, как и окружающие его туземцы, но говорящего на таком странном языке, — это тревожный и нелепый опыт, который заставляет читателя осознать культурный перекресток, на котором оказался рассказчик.
  17. ^ Данидин Консорт
  18. ^ Юксель Сойлемез (11 декабря 2005 г.). «(Статья о проекте «Рай»)» . Турецкие ежедневные новости . Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года.
  19. ^ Шотландская опера . «Пять:15 – Оперы, сделанные в Шотландии» . Архивировано из оригинала 24 декабря 2012 года. «Королевы Гована» : Найджел Осборн , Ваджахат Хан и Сухайл Саади в работе для Five:15 изображают молодую азиатскую девушку, которая бежит по улицам Гована дождливым субботним вечером, опаздывая на работу в шашлычная. Пока она бежит, ее преследуют образы и реальности из ее параллельных жизней, такие как зеленые долины Кашмира и темные воды Клайда .
  20. ^ Майкл Тумелти (13 февраля 2008 г.). «Пять первых ночей за час с четвертью» . Вестник . В состав творческих коллективов входят несколько громких имен в своих областях... писатели, писатели и поэты Ян Рэнкин , Бернард Маклаверти , Александр Макколл Смит , Рон Батлин и Сухейл Саади в паре соответственно с композиторами Крейгом Армстронгом , Гаретом Уильямсом , Стивеном Дизли, Лайеллом Крессвеллом. и Найджел Осборн . [ постоянная мертвая ссылка ]
  21. ^ Тим Корнуэлл (29 февраля 2008 г.). «Закройте 15-минутные оперы, поскольку громкие имена стремятся к вау-эффекту» . Шотландец .
  22. ^ Ричард Моррисон (3 марта 2008 г.). «Пять: 15 в Оран Мор, Глазго» . Таймс .
  23. ^ Пакистанский фестиваль кино, средств массовой информации и искусства. Архивировано 2 апреля 2006 г. в Wayback Machine.
  24. ^ Британский Совет . «Британский писатель-резидент Университета Джорджа Вашингтона, 1–29 октября 2008 г.» . Архивировано из оригинала 24 октября 2008 года. ( Пресс-релиз GWU )
  25. ^ Мэри Робб (март 2008 г.). «Шотландская опера – Пять:15 » . MusicalCriticism.com: обзоры классической музыки и оперы от музыкантов и музыковедов .
  26. ^ «ООКГ» . Архивировано из оригинала 29 июля 2013 года . Проверено 21 мая 2014 г.
  27. ^ «Магия в движении: первый печатный номер журнала Textualities » . Текстуальности, апрель 2006 г. Архивировано из оригинала 21 июля 2007 года.
  28. ^ Пэт Доннелли (9 мая 2008 г.). «Blue Met Flashback 2007: доктор Саади из Глазго предлагает бесплатную новеллу» . Монреальский вестник . Архивировано из оригинала 15 мая 2008 года.
  29. ^ Ассоциация шотландских литературных исследований . « Бутылочный бес » . Архивировано из оригинала 4 июня 2008 года . Проверено 1 июня 2008 г.
[ редактировать ]

Примечание по поиску в Интернете : Саади иногда можно найти с ошибкой в ​​написании как Саадхи.

Рецензии и интервью, касающиеся романа « Ящик Иосифа» , можно найти на следующих сайтах:

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 58bdedaed9e47a5fe822d538b7bf052c__1725546060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/58/2c/58bdedaed9e47a5fe822d538b7bf052c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Suhayl Saadi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)