Геноцид понтийских греков
Геноцид понтийских греков | |
---|---|
Часть греческого геноцида | |
Расположение | Понтийский регион – северо-восточная Анатолия. |
Дата | 1914–1923 |
Цель | Понтийские греки |
Тип атаки | Геноцид , массовые убийства , марши смерти , этнические чистки , массовые депортации |
Летальные исходы | 350,000–360,000 [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] |
Преступники | Комитет Союза и прогресса , Турецкое национальное движение |
Мотив | Антигреческие настроения , Тюркификация , Антивосточные православные настроения |
Геноцид понтийских греков . [ 1 ] или Понтийский геноцид ( греч . Genoktonia ton Ellinoni tou Pontou) — преднамеренное и систематическое уничтожение коренной греческой общины в регионе Понта (северо-восток современной Турции ) в Османской империи во время Первой мировой войны и после нее . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ]
Понтийские греки постоянно присутствовали в Понтийском регионе, по крайней мере, с 700 г. до н.э., более 2500 лет назад. С 1461 года ( османское завоевание ) Трапезундской империи территория находилась под контролем Османской империи . [ 10 ]
Подъем турецкого национализма в начале 20 века резко усилил антигреческие настроения внутри Османской империи. Геноцид начался в 1914 году младотурецким режимом, которым руководили Три паши , и после небольшой межвоенной паузы в 1918–1919 годах продолжался до 1923 года кемалистским режимом, которым руководил Мустафа Кемаль Ататюрк . Оба националистических движения уничтожили понтийцев и депортировали их во внутренние районы Анатолии . Это привело к гибели примерно 350 000 человек - около половины населения Понтийского полуострова до геноцида. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ]
Геноцид закончился депортацией выживших в Грецию во время обмена населением между Грецией и Турцией в 1923 году. [ 11 ]
Понтийский геноцид является частью греческого геноцида , но его часто освещают отдельно из-за географической изоляции Понта и ряда политических и исторических особенностей. [ 12 ]
Фон
[ редактировать ]С 700 г. до н.э. понтийские греки жили недалеко от южного побережья Черного моря в районе Понта. У них была сильная культура со многими важными греческими философами и авторами. В 11 веке турки начали переселяться в центральную Анатолию (ныне Турция) и в Понтийский регион. [ 13 ] Во времена Византийской империи (395–1453 гг.) эти две группы мирно сосуществовали друг с другом. [ 14 ]
Однако после создания Османской империи (1299-1922) к понтийским грекам относились неравномерно по сравнению с другими этническими группами, поскольку они составляли христианское меньшинство. Многие греки-христиане имели лучшее образование и более высокое экономическое положение в империи, к большому разочарованию османских чиновников. Религия считалась признаком лояльности в Османской империи, но большинство понтийцев отказались принять ислам, несмотря на давление со стороны Османской империи. Впоследствии они последовательно рассматривались как угроза нации. [ 15 ]
Младотурецкая революция сильно повлияла на понтийских греков, проживающих в Анатолии. Одной из политических целей младотурецкого движения была «тюркизация» Османской империи. Их целью было объединить турецкий народ посредством языка, истории и культуры; это произошло за счет нетурецких меньшинств в Османской империи. Османские чиновники опасались, что христианские меньшинства, такие как понтийские греки, вызовут нестабильность в империи. [ 16 ] В результате началась жестокая кампания геноцида в попытке изгнать из страны нетурецкие меньшинства, в том числе понтийских греков.
За период с 1914 по 1923 год около 353 000 понтийских греков были убиты и 1,5 миллиона изгнаны . [ 17 ] Использовались различные методы геноцида, и существовало две основные фазы: младотурецкая и кемалистская. [ 15 ]
Первый этап (1914-1918)
[ редактировать ]Первые репрессии против греков в 1913–1914 годах едва дошли до Понтийского региона, так как в основном они были направлены на Западную Анатолию. Массовые депортации в регионе начались в 1915 году в Западном Понте и части Восточного, которую русская армия еще не захватила. [ 18 ]
Правительство Османской империи жестоко преследовало понтийскую греческую общину, но не планировало полномасштабного истребления, подобного геноциду армян, из-за множества факторов. У греков, в отличие от армян, было национальное государство, поэтому Комитет Союза и Прогресса не хотел провоцировать Афины (которые были нейтральными до 1916 года) на сторону Антанты . В Греции также имеется мусульманское меньшинство, и она может начать подобную кампанию против него. Кроме того, если можно было изобразить армян «повстанцами», то греки явно не восстали. [ 19 ] [ 20 ]
Помня об этом, младотурки прибегли к тактике «белой резни»: депортаций и принудительного труда. [ 21 ] [ 22 ]
Понтийских греков (в возрасте 18–48 лет) насильно призывали в трудовые батальоны, и они умирали в больших количествах, иногда более 90 процентов. [ 23 ] "Жизнь грека в трудовой банде обычно длится около двух месяцев", - подсчитал офицер британской разведки, взятый в заложники турками в восточных вилайетах. [ 24 ] Таким образом младотурецкий режим решил сразу две проблемы; они могли перемещать военные материалы и делать это, убивая понтийских мужчин косвенными средствами (забивая их до смерти). Истребление мужчин боеспособного возраста занимало центральное место в планах геноцида, поскольку уничтожало значительную часть населения, способного к сопротивлению. [ 25 ]
Начиная с сельской местности, а затем и в городах, турки совершали набеги на усадьбы понтийских греков и инициировали процесс депортации. Жертв вели в караванах, где уровень смертности обычно составлял 80–90 процентов. Эти караваны подвергались жестокому обращению, что хорошо задокументировано рядом глубоких исследований геноцида. Когда конвойные хотели, они издевались над жертвами, иногда совершая массовые убийства путем прямых убийств. [ 26 ]
В депортациях участвовали в основном женщины и дети, поскольку к началу 1915 года большинство взрослых мужчин было мобилизовано в трудовые батальоны. [ 24 ]
В январе 1916 года русские начали крупное наступление. В результате они прорвали оборону Османской империи и к апрелю захватили огромную территорию Восточного Понта, включая Ризе и Трабзон . Во время отступления Камил-паша приказал депортировать жителей греческой деревни. Оно проводилось зимой, когда температура была близка к нулю, поэтому многие замерзли на дороге. Весной и летом власти продолжили депортации, которые затронули десятки деревень вилайета Трабзон . Некоторые греки бежали в окрестные леса и горы. Многих женщин собрали и отвезли в монастырь Вазелон, где турки «сначала насиловали их, а затем казнили». [ 27 ]
Правительство ответило на протесты Запада, заявив, что депортации были предприняты по «военным причинам», и пожаловавшись на вмешательство в его «внутренние дела». Однако во многих регионах, которые находились очень далеко от линии фронта, преследованию подвергались и греки. Например, жители района Унье были изгнаны в декабре 1915 года. Греческое население Инеболу и окрестных деревень – Сиде, Патери, Ацидоно, Караджа, Аскордасси – было депортировано в июне 1916 года. [ 28 ]
Немецкий консул М. Кукхофф телеграфировал 16 июля 1916 года из Самсуна : «Все греческое население Синопа и прибрежной области округа Кастаному было изгнано (...) В турецком языке термины депортация и истребление имеют одно и то же значение, потому что в большинстве случаев те, кого не убивают, становятся жертвами болезней или голода». [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ]
В специальной телеграмме газета «Нью-Йорк Таймс» от 21 августа 1916 года сообщалось, что турецкие власти в Причерноморье «собирают мирное население в значительном количестве деревень и отправляют его партиями в концентрационные лагеря во внутренних районах. Это означает практически приговорены к смертной казни, поскольку в большом количестве они вынуждены идти пешком, совершенно без еды. По пути на эти жалкие караваны нападают турки, которые грабят у них все, что у них есть, а несчастные матери лишаются своих детей. имеют значительные масштабы». [ 29 ] [ 31 ] [ 32 ]
В декабре 1916 года турки депортировали знатных людей из Самсуна, Бафры , Орду, Тиреболу, Амасьи и Чаршамбы и, как сообщается, повесили 200 греков за «дезертирство». Жителей внутренних районов Бафры отправили «скитаться из одной деревни в другую». Американский военно-морской офицер отметил, что этих депортированных поместили в горячие ванны для «очистки», а затем вели с очень небольшим количеством одежды и еды, поэтому они умирали от мороза, голода и истощения. В Самсуне после депортации знатных людей 10–13 января 1917 года были проведены массовые изгнания. Дома депортированных впоследствии были разграблены и подожжены или заняты мухаджирами . Выжившие в марше были рассеяны по турецким деревням. По оценкам послевоенного расследования, проведенного американским консулом, около 5000 греков были изгнаны из города в результате резни, изгнания и бегства в горы. Были также депортации из районов Фатса, Никассар и Чаршамба. [ 33 ]
Межвоенный период (1918–1919).
[ редактировать ]После Первой мировой войны Османская империя и Великобритания подписали Мудросское перемирие . Это соглашение позволило грекам, пережившим войну, вернуться в свои дома в Анатолии. Однако большинство их домов было разрушено, и оставаться там им было небезопасно. Перемирие также позволило Греции вторгнуться в Турцию, если они почувствовали, что им необходимо защитить греков в Анатолии. Именно поэтому Греция 15 мая 1919 года пришла в город Смирну и начала Вторую греко-турецкую войну. [ 34 ]
Второй этап (1919–1923)
[ редактировать ]Второй этап геноцида понтийских греков произошел во время Второй греко-турецкой войны. [ 34 ] и привело к почти полному исчезновению греков на этой территории. [ 35 ]
Кемалистское движение
[ редактировать ]Американский историк Райан Гингерас отметил: [ 36 ]
Хотя число жертв депортаций Анкары остается неуловимым, данные из других мест позволяют предположить, что националисты были в равной степени склонны к коллективному наказанию и демографической политике, как и их предшественники из младотурок ... Как и в Первую мировую войну, массовая депортация гражданского населения была Это симптом того, насколько шаткими, по мнению националистов, были их перспективы.
Швейцарский историк Ханс-Лукас Кизер писал: [ 37 ]
Таким образом, с весны 1919 года Кемаль-паша возобновил вместе с бывшими силами CUP внутреннюю войну против греческих и армянских соперников. Частично их поддержали победители Первой мировой войны, которые, однако, воздержались от оккупации Малой Азии. Война за Малую Азию – по национальному выражению снова война за спасение и независимость, то есть в соответствии с тем, что началось в 1913 году – завершила демографическую тюркификацию Талаата в начале Первой мировой войны. снова включало в себя коллективное физическое уничтожение, на этот раз Понтийского Рума на Черном море.
Британский историк Марк Левен утверждал: [ 38 ]
КЕП совершила геноцид, чтобы превратить оставшуюся империю в упорядоченное, однородное национальное государство по европейской модели. Как только КЕП начала этот процесс, кемалисты, освобожденные от любого прямого европейского давления в результате поражения и капитуляции Германии в 1918 году, продолжили его, добившись того, чего никто не считал возможным: восстановления независимости и суверенитета посредством истребительной войны национальных меньшинств. освобождение.
Он также описал Турецкое национальное движение как таковое: [ 39 ]
Именно жестокие люди, самопровозглашенные спасители Османско-турецкого государства и – кульминацией которого стал Кемаль – непримиримые геноциды, смогли вырвать его абсолютный контроль.
По словам голландско-турецкого историка и социолога Угура Юмита Юнгора : [ 40 ]
Когда CUP распалась в 1918 году, она продолжила функционировать под другими именами и сумела поручить Мустафе Кемалю организовать анатолийское сопротивление, которое она планировала с 1914 года. Народная партия (РПП). Возрождение младотурецкой элиты привело к установлению современной диктатуры репрессивного правления, движимой преданностью принципам гёкалпистской идеологии ... Преемственность дискурса и практики кемалистского режима по отношению к режиму КЕП не нужно много времени, чтобы проявить себя. Задолго до того, как кемалистская демографическая политика стала четко сформулированной и программной, специальные и упреждающие депортации использовались для предотвращения проблем.
Американский историк Бенджамин Либерман описал националистическое отношение к понтийским грекам и сравнил его с отношением CUP к армянам: [ 41 ]
Подъем националистов дал туркам надежду, но поставил под угрозу турецких греков. Османские греки подверглись преследованиям во время Первой мировой войны еще до того, как Греция вступила в войну. Теперь, когда Греция непосредственно вовлечена в войну в Анатолии, они опасались худшего: радикальной турецкой националистической кампании по очищению Турции ... Наиболее убедительные доказательства депортации понтийских греков поступили от турецких националистов, когда они отвечали на вопросы об обращении с греками из Союзные комиссары в Константинополе. Их объяснение перекликалось с мнением Комитета Союза и Прогресса во время Великой войны: понтийских греков теперь называли народом-предателем, как и армян в 1915 году. Однако на тот момент полномасштабная этническая чистка была не за горами. Понтийские греки, заключили турецкие националисты, нанесли им удар в спину, и в новой Турции им не было места.
Подводя итог, несмотря на некоторые различия между этими двумя движениями, с точки зрения политики по отношению к меньшинствам они были очень похожи. Следовательно, кемалисты продолжили политику младотурецкой этнической чистки в отношении понтийских греков и других христианских меньшинств с целью создания турецкой национальной однородной страны. [ 42 ] [ 9 ]
Вероятно, по этой причине Риза Нур, одна из турецких делегатов в Лозанне, написала, что "утилизация людей разных рас, языков и религий в нашей стране является самым ... жизненно важным вопросом". [ 43 ]
Прибытие Мустафы Кемаля в Самсун. Значение этого события в истории.
[ редактировать ]Через несколько дней после начала войны, 19 мая, Мустафа Кемаль Ататюрк получил приказ отправиться в Самсун , город в Понтийском регионе, чтобы навести там порядок. Вместо этого он собрал больше турецких националистов и усилил свою тактику против понтийских греков: еще больше греков будет похищено, убито и подвергнуто пыткам. [ 34 ]
Сразу после высадки Кемаля в Самсуне начинается глубокое противоречие между греческой и турецкой историографией относительно его личности. 19 мая впоследствии было установлено понтийскими организациями как дата окончательного решения понтийского вопроса и считается днем памяти жертв понтийского геноцида. С другой стороны, эта дата рассматривается официальной турецкой историографией как начало войны за независимость , а турецкое государство установило 19 мая праздник — День памяти Ататюрка, День молодежи и спорта ( турецкий: Atatürk'ü Anma, Gençlik ве Спор Байрамы ). [ 44 ] [ 45 ]
Учитывая характер той войны (например, несопоставимость иностранных военных потерь и гибели мирного населения среди христианских меньшинств), термин «Турецкая освободительная война» ( турецкий: Turk Kurtuluş Savaşı ) оспаривается не только греческими историками, но и некоторыми современными историками. Турецкие и западные историки. Угур Юмит Унгёр утверждает, что «по сути, греко-турецкие и армяно-турецкие войны (1919–1923) были, по сути, процессами формирования государства, которые представляли собой продолжение этнического несмешивания и исключения османских христиан из Анатолии. Последующее провозглашение Турецкое национальное государство 29 октября 1923 года было скорее интермеццо, чем началом или концом». [ 46 ] Аттила Тюйган в своем труде «Геноцид за Родину» пишет: «Утверждение о том, что турецкая национально-освободительная война велась против империализма, ни на чем не основано. Напротив, как отмечает профессор Танер Акчам, освободительная война «велась не против агрессоров, но против меньшинств"." [ 47 ] Предпочтение этого термина также подверглось критике со стороны Корри Гуттштадта, поскольку из-за него Турцию изображают как «жертву империалистических сил». В этой версии событий группы меньшинств изображаются как пешки, используемые этими силами. Фактически Османская империя вступила в Первую мировую войну с экспансионистскими целями. Правительство CUP намеревалось расширить Империю на Среднюю Азию. Однако, когда они потерпели поражение, кемалисты, их преемники, представили себя жертвами, хотя война принесла катастрофические последствия для немусульманских меньшинств, против которых она фактически велась. [ 48 ]
Организация правительства Ангоры и продолжение геноцида
[ редактировать ]Националисты были обеспокоены постоянной оккупацией и эллинизацией некоторых регионов Анатолии, особенно перспективой перехода Ионии под прямое управление Афин, поскольку это могло вызвать сепаратизм других османских греков. Страх перед восстанием греков, приведшим к созданию Понтийского государства вдоль Черного моря, значительно усилился после высадки греков в Смирне 15 мая. Это стало одной из главных причин (и оправданий) заключительного этапа геноцида. [ 49 ]
В конце мая 1919 года Кемаль, недавно прибывший в Самсун, сообщил Константинополю, что после перемирия существовало «сорок партизанских отрядов», которые участвовали в «организованной программе» и убивали турок, чтобы «создать Понтийское государство». Однако реальность была совершенно иной. Весь этот сепаратистский шум не привел ни к каким организованным восстаниям и к очень небольшому количеству случаев антитурецких действий. Большинство османских греков, как в Понте, так и в других частях Анатолии, не поддались этническим националистическим призывам. Американский дипломат, посетивший крупные понтийские города летом 1919 года, отметил, что «многие из наиболее влиятельных и рациональных греков ... в Трапезунде относились к этой политике [сепаратизма] с неодобрением». Против этого выступил даже местный греческий архиепископ Хрисантонос. Причины нежелания османских греков принять панэллинское национальное послание, не говоря уже о том, чтобы действовать в соответствии с ним, остаются неясными. Это можно объяснить отсутствием хорошо развитого политического сознания или многовековым подчинением исламскому господству. Кроме того, значительную роль, вероятно, сыграл страх массовых убийств, подобных тому, что случилось с армянами. Демографические факторы также имели важное значение, поскольку турки составляли большинство в Понте, как и в Анатолии в целом, и понтийские греки знали об этом, независимо от того, что время от времени утверждали их представители. [ 50 ]
В 1919 году националисты уже вырезали около 12 000 понтийских греков как минимум в двух десятках городов и деревень. [ 51 ]
К началу 1920 года кемалистская антигреческая пропаганда была в самом разгаре. У него было две основные цели: запугать греков и убедить турок в том, что они враги. Офицеры националистической армии совершили поездку по деревням недалеко от Самсуна, обвиняя христиан в оккупации Константинополя союзниками и выступая за их истребление. В Унье и Фатсе турки разместили плакаты, обвиняя христиан «во всех своих бедах». Кемалисты арестовали и депортировали в Анкару Поликаппа, греческого епископа смешанного города Орду. Турки патрулировали город во всеоружии, за исключением случаев, когда корабли союзников находились в порту, из-за чего христиане боялись покидать свои дома. В Самсуне националисты, подчеркивая «религиозную сторону вопроса», подстрекали турецкое население «проповедью священной войны». Они обвинили греков в насилии над турецкими женщинами и осквернении святых гробниц шейхов в захваченных городах, таких как Бурса. Некоторые члены GNAT предложили закон, призывающий к депортации всех греков из Черноморского региона. Однако официально он не был принят, поскольку Кемаль в то время предпочитал менее разрекламированные методы. [ 52 ]
Летом 1920 года Осман Ага, главарь разбойников, который теперь был также мэром Гиресуна, грабил прибрежные деревни. В самом Гиресуне в ночь на 13 августа Осман заключил в тюрьму всех мужчин-христиан. После этого каждый вечер пять или шесть христиан выводили и расстреливали, пока христианская община не заплатила выкуп в размере 300 000 турецких лир. Пока их мужья находились в тюрьме, «женщины подвергались насилию». Некоторые греческие мужчины впоследствии были депортированы вглубь страны как из Гиресуна, так и из Самсуна. [ 53 ] Греческие города в округах Амиссос, Пафра и Арба «полностью исчезли». Были сожжены четырнадцать деревень вокруг Трабзона. Турки сожгли все деревни, жители которых были либо убиты, либо изгнаны, чтобы большая часть погибла на дорогах. [ 54 ]
Крупномасштабная кампания началась в марте 1920 г. в Измите и в сентябре 1920 г. в Каппадокии, но еще не в Понте. Однако националистическая политика развеяла иллюзии о будущем понтийцев. [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ]
Кампания истребления
[ редактировать ]То, что младотурки боялись систематически делать с греками, Турецкое национальное движение совершило, как только оно получило такую возможность. [ 58 ]
Хотя преследования уже начались примерно в 1919–1920 годах, полномасштабная операция в Понте началась в марте 1921 года. Ее в основном возглавляли Центральная армия под командованием генерала Нуреддина-паши и нерегулярные формирования ( Четес ) под командованием Топала Османа . Кемалисты утверждали, что было понтийское восстание, греки убивали турок и что понтийские греки присоединились к греческой армии . Западные наблюдатели однозначно опровергли существование продолжающегося или запланированного понтийского «восстания». Прибытие греческой военно-морской эскадры в Черное море летом 1921 года также приводилось националистами и их сторонниками в качестве оправдания, поскольку она останавливала турецкие корабли, захватывала в плен пассажиров и слегка обстреливала Инеболу . Возможно, это ускорило депортацию, но это определенно не было причиной кампании, которая началась несколько месяцев назад. Как отметил граф Шмечча из Ллойда Триестино в Самсуне , который ранее был представителем итальянской Верховной комиссии, бомбардировка Инеболу, не принесшая жертв, послужила лишь «турецким оправданием массовых убийств». [ 59 ]
В разгар греческого наступления в Малой Азии и сразу после битвы при Кютахье-Эскишехире победоносной для греческой армии митрополит Герман прибыл в Кютахью , где предложил отправить один полк морем в Понт , который вместе с отряды местных партизан двинулись в тыл Кемаля . Генерал Виктор Дусманис ответил: «Ни одного солдата, тем более, что через месяц я буду в Анкаре». [ 60 ] Ответ Дусманиса лишил турецких историографов возможности напрямую связать продолжение понтийского геноцида с «греческой интервенцией».
В начале 1921 года возобновился массовый призыв трудоспособных греков. Их предназначали для трудовых батальонов, что, как писал миссионер, «на самом деле» означало, что они «умрут от голода или замерзнут насмерть». Также турецкие власти изготовили фальшивые свидетельства о рождении, в которых указывалось, что греческие сироты старше, чем они были на самом деле. Таким образом, в трудовые батальоны призывали и мальчиков-подростков. [ 61 ]
Кампания истребления началась весной и затронула сельские греческие общины. В селах черноморской Дуздже (Курцую) каза заживо сожжено много пожилых людей. Также атаке подверглись деревни вокруг Алакама , Бафры и Чаршамбы , а также внутренние районы, такие как Хавза и Висиркопру. Турки тщательно избегали американских свидетелей. Поэтому миссионеры были ограничены Самсуном , региональным миссионерским центром. Однако выжившие добрались до города и рассказали свои истории. Американские военно-морские офицеры сообщили, что кампания находилась «под строгим контролем военных», «руководилась высшим руководством - вероятно, Ангорой [Анкарой]» и проводилась, по крайней мере частично, солдатами. Очевидец подробно рассказал, что деревни возле Бафры столкнулись с «поджогами, стрельбой, убийствами, повешениями и издевательствами». Деревни остались «превратившимися в груды руин». [ 62 ]
К лету операция распространилась на города. В Бафре местная греческая элита была приглашена на ужин, где всех их перебили. Затем турки схватили и убили молодых греков. 5 июня Бафру осаждали турецкие войска и военизированные формирования, требовавшие от мужчин сдачи. Некоторые спрятались. Затем турки обыскивали и грабили дома, насилуя женщин. Мужчин увозили под конвоем. Семь священников Бафры были зарублены, судьба остальных мужчин была не лучше. Первая колонна направилась в близлежащее село Блезли, где все были заточены и убиты. Один из них, Николас Джорданоглон, заплатил 300 турецких лир за то, чтобы его застрелили, а не зарезали топором или штыком. 500 человек из второго конвоя были заживо сожжены в церкви в Селамелике. Еще 680 человек, из третьего, были убиты в церкви Кавджесона. Примерно 1300 греков (два последних конвоя) были убиты в ущелье Кавак 15 или 16 августа. Правительство Анкары утверждало, что эти люди в Каваке были убиты в бою после предполагаемого нападения «греческих банд» на турок. 31 августа около 6000 греческих женщин и детей из Бафра были депортированы, а 19 сентября — еще 2500 человек. Единственными греками, которым разрешили остаться, были больные люди, давшие взятки. Американская группа столкнулась с процессией из 4000 бафранских женщин и детей возле Сиваса . Лица их были изнурены, они были скудно одеты, у многих не было обуви и, судя по всему, у них не было еды. Также присутствовало около семидесяти пожилых мужчин. [ 63 ] [ 64 ]
В начале августа мутассариф Бафры сообщил американскому военно-морскому офицеру, что «депортация всех оставшихся греков, включая женщин и детей, была заказана Ангорой». За этим приказом последовал другой, от Нуреддина-паши , который поручил местному губернатору «приступить ко всем действиям для выполнения данных ему приказов, иначе он скоро перестанет быть мутассарифом». Американский офицер, регулярно посещавший понтийские порты, писал, что он может понять депортацию взрослых мужчин «как неизбежное последствие войны», но «обращаться с бедными женщинами и беспомощными детьми … таким жестоким и бесчеловечным образом — это ...непростительный грех против цивилизации». [ 65 ]
В соседней Чаршамбе женщин-христианок схватили, и большинство из них отправили в марш смерти , а 18 самых привлекательных женщин были похищены и «удерживались для удовольствия войск под командованием Османа Аги ». Как сообщил греческий обозреватель, Осман устроил резню депортированных возле реки Терсакан. Через несколько дней похищенные женщины были заживо сожжены в доме в городе Кавза. [ 66 ]
В других районах Бафры депортации постоянно сопровождались массовыми убийствами. В Сурмели 300 человек собрали в домах и сожгли заживо. Десять сел, в том числе и Бей Алан, расплатились со своими преследователями. Однако часть их людей впоследствии была депортирована, а другие бежали в горы. В феврале 1922 года турки под руководством Фетхи прорвались через внутренние районы Бафры и либо захватили, либо убили тех, кто прятался в горах. Вообще в окрестностях Бафры погибло 90% депортированных греков. [ 67 ]
К августу все мужчины в районе Орду были изгнаны. [ 68 ]
Самсун , сердце Понта , также был одной из главных целей (см. Депортации Самсуна ). Ранней весной 1921 года на улицах каждую ночь происходили убийства, свидетелями которых стали миссионеры. [ 69 ] В конце весны Топал Осман и его бандиты грабили и сжигали греческие поселения вокруг города и убивали гражданское греческое население. [ 70 ] 28 мая 200 греков были отправлены из Самсуна , предположительно в Диярбекир . [ 69 ] Но основные массовые убийства и депортации произошли, как и в Бафре , летом. 16 июня националистическое правительство Анкары санкционировало депортацию всех греческих мужчин в возрасте от 16 до 50 лет, поэтому полиция начала их задерживать. [ 69 ] [ 71 ] Эту депортацию осуществил Нуреддин-паша . [ 71 ] Сотрудники Американской службы по оказанию помощи Ближнему Востоку в Самсуне установили, что всех депортированных «отправляли на смерть». Они также заметили безнаказанность, с которой турецкие нерегулярные формирования совершали убийства на улицах города. 19 июня, как сообщили американские офицеры, около 2000 мужчин были уведены во внутренние районы, некоторые – вместе с семьями. В середине июля оставшимся грекам в Самсуне и его окрестностях сообщили, что женщины и дети также должны будут уйти в течение трех дней. "Повсюду в греческом квартале слышно, как женщины и дети плачут изо всех сил ... Они знают, что идут на смерть. Полиция распорядилась, чтобы перед отъездом все ценные вещи были сданы в греческую церковь", - сказал американский военно-морской офицер. сообщил. [ 72 ] В результате детский дом NER в Самсуне был наводнен греческими детьми из этого региона. [ 73 ] Один миссионер позже вспоминал: «Наш дом окружили эти бедные женщины, они стучались в наши двери, протягивали своих детей, умоляли нас забрать этих детей, если мы не сможем спасти женщин. Они обнимали нас за шеи, и мы никогда не чувствовали такой беспомощный в нашей жизни». [ 74 ] [ 75 ] Большинство депортированных было отправлено через Амасью и Сивас в Харпут , а оттуда в Диярбакыр , Битлис и Ван . [ 76 ]
В результате депортаций, объявленных в июне, из Самсуна были насильственно депортированы около 21 000 человек . [ 71 ] В начале сентября 1921 года были депортированы 1500 женщин и детей из близлежащих греческих деревень, недавно нашедших временное убежище в городе. [ 77 ] В середине ноября 1921 года 700 женщин и детей, ранее бежавших в горы, вернулись в Самсун , опасаясь холода из-за приближающейся зимы. Турецкие власти, не колеблясь, вообще их депортировали. Некоторые действия главы Ближневосточной помощи по прекращению хотя бы части депортации были проигнорированы местным турецким губернатором. [ 78 ]
Деревни вокруг Самсуна также были очищены от греков. В одном из отчетов турецкие «эксцессы» описываются как «дикость, неописуемая». По словам сбежавших беженцев, деревни, из которых были депортированы мужчины, были окружены, обстреляны войсками и [подожжены], женщины и дети, пойманные при бегстве, были вынуждены снова сгореть ... Турки насмешливо говорят греческим женщинам, чтобы они обратились за помощью к американцам ". В двух близлежащих городах, Синопе и Герзе , в сентябре и октябре 1921 года турки собрали и депортировали «всех [бродячих] христианских детей ... в возрасте от 9 до 12 лет». [ 75 ] Командир военного корабля США «Фокс» , дислоцированного у берегов Самсуна , сообщил, что ок. 100 окрестных греческих деревень были разрушены, их жители убиты, а священники распяты. [ 79 ]
Выживший местный грек вспоминал, что, когда в 1921 году на его деревню напал Топал Осман , который уже был мэром Гиресуна , и его люди, вооруженные ружьями и топорами: «Они собрали людей в центре деревни. детей раздели и бросили в колодцы. Потом забросали их камнями. Колодцы застонали, наполнили церковь, школу и амбары стариками и подожгли их». [ 80 ]
В декабре миссионер подытожил свои чувства по поводу властей, которые отправили на смерть греков Самсуна, «загнали в сарай и сожгли заживо мужчин, женщин и детей». Он утверждал, что знает виновных. "Офицеры, устроившие эту дьявольскую резню, снова и снова приходили ко мне домой, пили чай и говорили мне, что все истории о жестокости турок - ложь", - пояснил он. «И это в то время, когда они готовили это новое злодеяние». [ 75 ]
Но самая громкая резня в Понте тем летом произошла в Мерзифоне , к югу от побережья Черного моря. В городе проживало смешанное население, состоящее из греков, армян и турок, а также американский миссионерский контингент, вернувшийся после приостановки своей деятельности во время Первой мировой войны. Миссионеры управляли больницей, и многие работали в Анатолийском колледже , в котором проживали смешанные студенты и преподаватели. Во многом благодаря международной миссионерской сети резня в Мерзифоне стала настолько широко известна. Топал Осман и его банда «головорезов» вошли в город и убили 1000–1500 греков и армян в ходе резни, которая длилась 4 дня. До резни в Мерзифоне проживало 2 000–2 500 христиан. Почти все мужчины были убиты, а также несколько женщин и детей. После этого оставшиеся греки были депортированы. Этого дела было достаточно, чтобы убедить американскую миссионерку Гертруду Энтони в том, что «эти турки не отказались от плана Младотурецкого комитета 1915 года». ... сейчас у власти ... Христиане в азиатской Турции обречены». Националисты первоначально отрицали резню: «Это не совсем то, что население Мерзифуна было уничтожено и рассеяно», - Юсуф Кемаль , министр иностранных дел националистов. , объявили, что это была «легенда». Позже, после того, как появились убедительные доказательства, националисты сменили курс и заявили, что «войска просто вышли из-под контроля». Альтернативно, они также заявили, что виноваты разбойники, а не военные. армия.
Вскоре после этого Осман и его разбойники двинулись в район Тиреболу и Гиресун , где, убив многих греков и депортировав других, он забрал себе и своим людям самых красивых женщин. Благодаря своей деятельности Топал Осман был изображен в турецкой прессе Анкары как «национальный герой» . Впоследствии его с большим весельем встретили в Анкаре и поставили под командование 6000 человек. По словам американского миссионера, его портрет появился на почтовой марке националистов. [ 81 ] [ 82 ] [ 83 ]
Советский дипломат Семен Аралов, посетивший район Самсуна в 1922 году, позже писал: [ 84 ]
Сейчас это богатое, густонаселенное место Турции подверглось невероятным разрушениям. Из всего греческого населения санджаков Самсуна, Синопа и Амасии лишь несколько банд остались бродить по горам. Осман-ага, лидер лазов, прославился особенно своими злодеяниями. Он прошел всю местность огнем и мечом со своей дикой ордой.
Этим действиям была некоторая местная мусульманская оппозиция. Но это ничего не могло изменить из-за авторитарной сути режима Кемаля . Например, когда выяснилось, что греческих женщин и детей собираются депортировать из Самсуна , семьдесят турецких знатных людей телеграфировали Кемалю , заявив, что убийство женщин и детей противоречит их религии. Вместо этого несогласные рекомендовали депортировать их в Грецию . Кемаль в ответ подчеркнул зверства, совершенные греками против турок, и назвал изгнание греков Самсуна «милосердным актом». Тогда власти пригрозили предъявить несогласным обвинение в «нелояльности». Они отступили и пообещали не предпринимать дальнейших шагов против депортаций. [ 85 ]
Два свидетеля рассказали, что в августе 1921 года власти Трабзона приказали всем взрослым грекам явиться на оплачиваемые работы на укреплениях . Пятьсот или более подчинились; их немедленно заключили в тюрьму, а их дома разграбили. Затем мужчин группами по пятьдесят человек депортировали в глубь страны и заставляли маршировать семь дней «без куска хлеба». Однажды ночью их увели группами по десять человек и расстреляли. [ 86 ]
Одновременно кемалисты ликвидировали греческих интеллектуалов, бизнесменов и священников (см. процессы над Амасьей ). Платон, митрополит Самсунский , был казнен в сентябре 1921 года. Турки вырвали ему золотые зубы. Сообщается, что в Орду были повешены 190 известных греков. В Токате десять человек были казнены. Семьдесят девять человек были приговорены к смертной казни в Самсуне . Сообщается, что в одном случае отцу и сыну была предоставлена возможность решить, кто из них пойдет первым. По данным Греческого Патриархата в Константинополе, семь священников из Алакама , Бафры и их окрестностей были распяты на рыночной площади Гозкой. Сообщается, что еще один священник был распят в Топеджике. С особой жестокостью националисты обращались с христианским духовенством. Многие были убиты; другие были сосланы или заключены в тюрьму. [ 87 ]
Заключительный этап
[ редактировать ]Ранней весной 1922 года националисты возобновили кампанию с целью как можно скорее окончательно решить греческую проблему. Как сказал Рамбольд в феврале: «Многие люди в Анатолии и Константинополе считали, что история предназначала, чтобы старая Османская империя, состоящая из стольких разнородных элементов, должна исчезнуть. Националисты приняли этот факт. Возникла новая Турция, которая отвергла плохие традиции [ ] бывшая Османская империя». Но преступники не хотели быть слишком откровенными. Они привели в действие множество противоречивых мер и сделали противоречивые заявления о своих намерениях, оставив западных наблюдателей хотя бы на короткое время в замешательстве относительно происходящего. Иногда христианам приказывали оставаться на месте, возвращаться в города или переселяться в пределах данного города. Но в основном люди были депортированы или убиты. [ 88 ]
В апреле 1922 года командир военного корабля США «Фокс » Уильям Лихи сообщил, что 10 или 11 апреля из Самсуна были депортированы еще 1300 греков, в основном женщины и дети, но также и несколько стариков. [ 89 ] [ 90 ] Еще 1462 греческих женщины и ребенка, многие из которых недавно прибыли из гор, были депортированы вглубь страны 15 апреля. «Депортация прошла тихо и организованно», по словам свидетеля, но позже сообщила жена турецкого офицера. что греков «загнали в холмы возле Кавака и убили». В Мамурет-уль-Азизе многие христиане были вынуждены принять христианство. [ 91 ]
Топал Осман и его чете переехали в Орду, где осталось мало мужчин, но осталось много женщин и детей. Они выбрали из толпы женщин и девушек. Тогда солдаты заставили всех остальных греков зайти в два здания, которые подожгли. Отобранные женщины были изнасилованы ночью и убиты на следующий день. Отряды Османа сделали то же самое в девяти близлежащих деревнях. [ 92 ]
К маю Рамбольд сообщил, что новые «бесчинства начинаются во всех частях Малой Азии, от северных морских портов до юго-восточных районов». Марк Уорд, директор по оказанию помощи Ближнему Востоку в Харпуте, объяснил, что турки «ускорили свою деятельность в этом отношении до того, как было достигнуто мирное урегулирование» с союзниками. «Похоже, что турки работают над целенаправленным планом по избавлению от меньшинств». Турки собирали греков из Самсуна и Трабзона в Амасии, а затем маршировали их «через Токат и Сивас до Цесары [Кайсери], а затем обратно, пока их в конечном итоге не отправили через Харпут на восток. Таким образом, большое количество депортированных умирают по дороге от лишений и разоблачений. Турки могут сказать, что на самом деле они не убивали этих беженцев, но можно провести сравнение с тем, как турки раньше избавлялись от собак в Константинополе, высаживая их на острове, где они находились. умер от голода и жажды». По словам Рамбольда, турецкие официальные лица сообщили Варсу, что «в 1915 году турки не устроили массовые убийства чисто». ... в следующий раз турки постараются тщательно выполнить свою работу». [ 93 ]
Трабзон и его внутренние районы оказались в центре новых депортаций. В 1921 году планы депортации были приостановлены из-за протестов местной знати. В какой-то момент трабзонские турки собрали сотни мальчиков-христиан в возрасте от одиннадцати до четырнадцати лет и заключили их «в грязную подземную темницу», откуда их должны были отправить в «лагерь для интернированных» недалеко от Чевизлика. Но видные турки Чевизлика приехали в Трабзон, чтобы выразить протест против «беспрецедентной бесчеловечности» в лагере. Их «избили и отослали», но мэр Трабзона, как сообщается, сделал все возможное, чтобы «защитить маленьких мальчиков», а вали, как сообщается, также «выступали против … массовых убийств и преследований». Однако, по словам Рамбольда, в конечном итоге он оказался «бессильным». «Его предшественник пытался «прекратить зверства» и был отстранен». К началу мая 1922 года, как писал Рамбольд, «все греческое мужское население в возрасте от 15 лет и старше» было «депортировано». Американец рассказал, что их депортировали группами по пятьдесят человек каждые несколько дней. «Это будет продолжаться до тех пор, пока все мужское население Греции» не исчезнет, сообщила ему партия, неназванная в имеющейся документации. [ 94 ]
Британский подполковник А. Роулинсон симпатизировал туркам, но, когда он в качестве пленника отправился в Трапезунд, он увидел, что «прибрежный хребет и его плодородные долины, до сих пор интенсивно возделываемые греками, были в это время повсюду пустынны, деревни быть оставленным». Он видел, как банды греческих заключенных маршировали во внутренние районы страны, чтобы заменить армянских подневольных рабочих, большинство из которых уже были мертвы. К маю 1922 года Герберт Адамс Гиббонс из «Christian Science Monitor» обнаружил, что Трапезунд почти полностью опустел от греков. Двумя годами ранее, по его оценкам, в Трапезунде проживало 25 000 греков. «Сегодня, в возрасте от 80 до 14 лет, мужское население насчитывает 6 священников и 10 гражданских лиц». [ 95 ]
14 июня две гречанки пришли в Дом персонала НЕР в Трапезунде и попросили еды. Они были из села Ливадия, которое было сплошь греческим. Большинство жителей, включая всех мужчин (осталось только трое стариков), были депортированы в Чевизлик четыре месяца назад. На его окраине эти две женщины стали свидетелями обезглавливания семнадцати мужчин и «четырех девушек от пятнадцати до восемнадцати лет, взятых офицерами в аморальных целях», а затем «преданных смерти». Кроме того, они также видели «убитых троих детей девяти, десяти и двенадцати лет». Те жители, которые остались, голодали: «Женщинам, оставшимся в этом селе, совершенно нечего есть. Все, что у них было, и семена для посадки, солдаты отобрали». [ 96 ] Аналогичная ситуация сложилась и в других деревнях Трапезундского вилайета: после депортации мужчин женщины и дети страдали от голода, многие умерли. [ 96 ] [ 97 ]
К июню 1922 года американские миссионеры сообщили с Понта, что все деревни пусты. [ 35 ]
Условия депортации
[ редактировать ]Несмотря на плохую ситуацию в городах и деревнях Понта, источники указывают, что большая часть человеческих жертв произошла на дорогах во время депортации. Как выразился один миссионер, турки стремились к тому же результату для греков, как они добивались для армян во время мировой войны, но они «надеялись, что голод и незащищенность сделают работу меча». [ 98 ]
Большинство конвоев состояло из женщин, детей и стариков, потому что большинство взрослых мужчин были либо убиты в самом начале, либо отправлены в трудовые батальоны, где, по словам работников гуманитарных организаций в Арабкире, «медленное голодание [было] еще одним методом осуществить их истребление». [ 99 ]
Из воспоминаний Аралова: [ 100 ]
Фрунзе отошел в сторону от сопровождавших его аскери (турецких солдат) и с большим возмущением рассказал, что видел множество трупов зверски убитых греков, лежавших на дороге – стариков, детей, женщин. «Я насчитал 54 убитых ребенка», - сказал он с тревогой. – Греков гонят из мест мятежей и войны, их убивают в дороге, а потом они сами падают от усталости и голода и так брошены. Ужасная картина! Если поедете, советую покататься, обязательно время от времени оглядывайтесь по сторонам и увидите это ужасное безобразие. Не скрывайте от Мустафы Кемаля моего огромного огорчения.
По оценкам, только через Сивас прошло около 70 000 депортированных из Понта, женщины и дети «голодные, холодные, больные, почти обнаженные, покрытые паразитами». По словам Теды Фелпс, миссионера, ставшего свидетельницей конвоев, около 1000–2000 христиан прибывали каждую неделю в таком состоянии, что «они мало напоминали людей». Фелпс поговорила с женщиной из Бафры, которая рассказала ей, что заставила двоих своих детей идти по заснеженным горным тропам, потому что увидела, что «все дети, которых несли, замерзли насмерть». Британский дипломат заявил, что миссионеры, которые поначалу «оценили турецкий случай», в конечном итоге «пришли в ужас». «Мисс Фелпс действительно призналась, что она покинула Ангору осенью 1921 года с твердой уверенностью … в том, что правительство Мустафы Кемаля приведет к возрождению Турции. По прибытии на Сивас она быстро разочаровалась». [ 101 ]
Фелпс уехала из Сиваса в Соединенные Штаты в мае 1922 года. Даже так поздно, через год после начала депортации с Понта, недалеко от Сиваса машина, в которой она ехала, натолкнулась на группу из примерно двухсот женщин и детей, которых сгоняли. на. Вскоре после этого машина, в которой ехал Фелпс, сломалась. Когда на следующий день прибыла ремонтная бригада, она сообщила, что четырнадцать из этих двухсот теперь лежат мертвыми у дороги. [ 102 ]
Летом 1921 года американская миссионерка Этель Томпсон получила разрешение поехать вглубь страны из Самсуна в сторону Харпута, и в этом долгом путешествии она смогла лично увидеть, что происходило с теми, кто был насильно выслан ранее: «Мы пересекли Анатолию под палящее солнце, мимо проносились группы и группы стариков из Самсуна и жителей других черноморских портов, идущих бог знает куда, ведомых турецкими жандармами. У обочины валялись трупы тех, кто упал во время тяжелого хождения. Стервятники съели части плоти, так что в большинстве случаев остались лишь скелеты». [ 103 ] К началу сентября Томпсон была в Харпуте, где она столкнулась с «городом, полным голодающих, таких жалких человеческих развалин». «Эти люди пытались приготовить суп из травы и считали себя удачливыми, когда им удалось достать овечье ухо, чтобы помочь ему … Турки не дали им еды во время 500-мильного путешествия из Самсуна». Выжили только те, у кого было достаточно денег, чтобы подкупить охранников за еду: «Те, у кого не было денег, умирали на обочине. Во многих местах, испытывая жажду под палящим солнцем и жарой, им не давали воды, если они не могли за нее заплатить». [ 104 ]
Как правило, охранники не давали конвоям ни еды, ни воды. Работникам НЭР часто запрещали поставлять еду, одежду и воду, но иногда такого запрета не было. Иногда турецкие чиновники разрешали колоннам отдыхать в городах, семьям разрешалось покидать колонны и оставаться в некоторых местах на неопределенный срок – обычно за определенную плату. Однако в большинстве населенных пунктов власти быстро выгнали депортированных обратно на дороги. [ 105 ]
Проработав в Харпуте год, Этель Томпсон заметила: «Самая тяжелая зимняя погода, когда бушевала завывающая метель, во время слепящего снегопада, была любимым временем, выбранным турками для изгнания греков. Тысячи людей погибли в снегу. Дорога от Харпута до Битлиса была усеяна трупами». Несколько раз американский директор по оказанию помощи в Харпуте умолял турецких чиновников разрешить американцам принять в свои приюты греческих детей, чьи матери погибли во время пути. Эти просьбы были отклонены, но в какой-то момент НЕР в Харпуте предоставили старое немецкое миссионерское здание и разрешили принять несколько греческих детей. Миссионеры раздали недельный запас еды и дали детям одежду. «Но через несколько дней здание опустело», как сообщила Этель Томпсон. «Турки погнали детей за гору». [ 102 ]
Другой наблюдатель в Харпуте, вероятно, миссионер доктор Рут Пармели, сказал, что прибывающие женщины и дети были «практически обнаженными, иногда по колени в снегу, под прикрытием лишь мешковины». Их выслали «в метель»; на дорогах «коляске иногда приходится двигаться зигзагами, чтобы не проехать» мимо трупов. [ 106 ]
Американский сотрудник по оказанию помощи Эдит Вуд, направляясь из Самсуна в Харпут, отметил: [ 107 ]
Тела лежали вдоль обочин дороги и повсюду в полях. У греков от Малатии до Самсуна не было надежды, и больше всего повезло тем, кто погиб в самом начале.
Но голод и разоблачение не полностью заменили меч. Как мы видели, в ущелье Кавак и вокруг него происходили массовые убийства. В другом месте депортированный, прикрепленный к третьему конвою из Самсуна, написал, что жандармы убили 660 человек, когда колонна спускалась с горы. Он выжил, симулируя смерть, а затем сбежал в горы. [ 108 ]
Наиболее подробное и исчерпывающее описание конвоев в период с августа 1921 по февраль 1922 года исходит от двух миссионеров НЕР, дислоцированных в районе Харпута, майора Ф. Д. Йоуэлла и доктора Марка Уорда. После того, как они были изгнаны турецкими властями в марте 1922 года, они представили свои выводы Джексону и Бристолю. Верховная комиссия Великобритании в Константинополе охарактеризовала отчеты двух миссионеров как подчеркивающие «преднамеренную попытку правительства Ангоры истребить греческое население Анатолии». Йоуэлл и Уорд, среди прочего, рассказали о жестких ограничениях, которые власти наложили на деятельность NER. До прихода к власти кемалистов власти Харпута были «дружественными» и помогали НЕР. Но «поскольку у власти оказались националисты ... местные политики, принимавшие участие в депортациях и массовых убийствах армян в 1915 и 1916 годах, постепенно вернулись к власти», - написал Уорд. Он отметил, что многие из более образованных мусульман, в том числе мусульманские священнослужители, выступают против подхода правительства к НЕР. [ 109 ]
Йоуэлл и Уорд сообщили, что из 30 000 депортированных греков, прошедших через Сивас в начале лета 1921 года, 5 000 умерли, не дойдя до Харпута, а еще 5 000 сбежали из конвоев. Из 20 000 человек, достигших Харпута, 2 000 погибли там, а 3 000 были разбросаны по всему вилайету. Остальные 15 000 человек направились в Диярбекир. Из них 3000 погибли в пути, 1000 погибли в Диярбекире, 2000 остались в Диярбекире, а остальные 9000 были отправлены в сторону Битлиса. Что с ними произошло, неизвестно. Но «все депортированные знают, что их отправляют туда умирать. Все турецкие чиновники это знают», сообщили миссионеры. «Турецкие власти были откровенны в своих заявлениях о том, что их намерением было убить всех греков, и все их действия – их неспособность предоставить какую-либо еду или одежду – их решительное сопротивление помощи со стороны НЕР – их выбор маршрутов [так в оригинале] , погода и т. д. – концентрация в нездоровых для здоровья местах и, наконец, их осознанный выбор места назначения, Битлиса, места почти полностью разрушенного, без промышленности и расположенного высоко в горах, кажется, полностью подтверждают это утверждение». [ 110 ]
Обмен населением
[ редактировать ]30 января 1923 года в Лозанне был согласован обмен населением между Грецией и Турцией . Согласно ему, мусульмане Греции и православные греки Малой Азии будут обменены, за исключением Западной Фракии и Константинополя. [ 111 ]
Что касается анатолийских греков, то обмен был вполне формальным, поскольку на момент его подписания большинство из них были убиты или бежали (из 1,2 миллиона «обмененных» согласно договору было передано только 190 тысяч). [ 112 ] [ 113 ]
Власис Агцидис отметил символическое совпадение событий. Он пишет, что подписание протокола обмена, "который стал венцом беспрецедентной гуманитарной катастрофы", состоялось на следующий день после окончания первого нацистского митинга в Мюнхене . На этом конгрессе Гитлер потребовал отмены Версальских соглашений . То, чего Гитлер требовал в Мюнхене, уже было достигнуто в Лозанне «его старым союзником по Первой мировой войне» Мустафой Кемалем. [ 114 ]
Для националистов преимуществом договора было то, что он позволил им законно избавиться от оставшихся греков и гарантировал, что никто из тех, кто уже бежал, никогда не вернется. [ 114 ] В Понте Лозаннский договор лишь юридически закрепил результаты геноцида. Греческие деревни были разрушены, а церкви осквернены, большинство жителей либо погибло, либо бежало в Грузию или Россию. Лишь небольшие группы греческих партизан бродили со своими семьями и другими мирными жителями по лесам Понта. [ 115 ]
Узнав о соглашении, многие уцелевшие понтийцы продолжали не доверять туркам. Иногда даже прибытие международных миссий не могло убедить их покинуть леса. [ 115 ] Рискуя жизнью, они предпринимали попытки перебраться в Советский Союз морским путем на всех видах плавсредств. Типичный случай — случай с командиром Пантелисом Анастасиадисом, который со своими 25 солдатами и 300 гражданскими лицами смог добраться до Поти на двух моторных шхунах в конце декабря 1923 года. Ялта . [ 116 ]
Агцидис пишет, что даже через год после Лозаннского договора в Понтийских горах все еще оставались греческие партизаны. Выжили только те, кто достиг советской территории. [ 117 ]
Почти 190 000 греков были отправлены из Османской империи в Грецию и около 350 000 мусульман были привезены из Греции в Османскую империю. При этом в Османской империи больше не осталось греков-христиан. [ 15 ]
Отличия от геноцида греков в других регионах
[ редактировать ]Первый и самый простой из них заключается в том, что понтийские греки имеют уникальную историю, культуру, образ жизни и диалект, что отличает их от других османских греческих общин . [ 12 ]
Второе отличие – это вооруженное сопротивление . Понтийские греки ответили на преследования созданием групп самообороны, которые боролись с турецкими нерегулярными формированиями и армией и защищали мирное население. Они спасли около 60 000 жизней. Сопротивления такого уровня в Западной Анатолии почти не было. [ 118 ] [ 119 ]
Третье отличие состоит в том, что многие понтийские греки бежали в Россию или Грузию , которые были гораздо ближе и до них было легче добраться. Для сравнения, почти все греки Западной Анатолии, которые не были убиты, бежали в Грецию . [ 120 ]
Также часто выделяют второй этап, поскольку греческая армия не высаживалась в Понте и даже никогда не планировала это делать. Поэтому, если массовые убийства в Западной Анатолии можно связать с Греко-турецкой войной , то геноцид в Понте , находившемся в сотнях километров, этим не может быть оправдан. [ 121 ]
Еще одно отличие состоит в том, что в отличие от греческого геноцида в целом, понтийский геноцид имеет свою собственную дату памяти (19 мая), которая применима только к Понту . [ 44 ]
Признание геноцида
[ редактировать ]Если исключить реваншистские лозунги маргинальных ультраправых организаций, деятельность понтийских сообществ беженцев направлена на признание Турцией геноцида понтийских и анатолийских греков. [ 122 ]
16 декабря 2007 года Геноцид понтийских греков был официально признан Международной ассоциацией исследователей геноцида. [ 123 ] Не многие люди знают и говорят о Геноциде понтийских греков. Это из-за геноцида армян , произошедшего примерно в то же время. 24 февраля 1994 года парламент Греции официально признал Геноцид и объявил 19 мая национальным днем памяти. [ 124 ] До сих пор Турция не признала Геноцид и не сделала заявления о том, что произошло 100 лет назад в Анатолии. Многие протурецкие ученые даже говорят, что нет достаточных доказательств того, что младотурки вообще хотели начать геноцид. [ 15 ]
Геноцид был признан Швецией в 2010 году, Нидерландами и Арменией в 2015 году. [ 125 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д IAGS Резолюция (16 декабря 2007 г.):
Резолюция о геноциде, совершенном Османской империей, ПОСКОЛЬКУ отрицание геноцида широко признается как заключительная стадия геноцида, закрепляющая безнаказанность виновников геноцида и явно прокладывающая путь для будущих геноцидов; ПОСКОЛЬКУ османский геноцид против меньшинств во время и после Первой мировой войны обычно изображается как геноцид только против армян, с небольшим признанием качественно подобных геноцидов против других христианских меньшинств Османской империи; БУДЕТ ПОСТАНОВЛЕНО, что Международная ассоциация исследователей геноцида убеждена в том, что османская кампания против христианских меньшинств Империи между 1914 и 1923 годами представляла собой геноцид против армян, ассирийцев, а также понтийских и анатолийских греков. БУДЕТ ДАЛЕЕ ПОСТАНОВЛЕНО, что Ассоциация призывает правительство Турции признать геноцид против этого населения, принести официальные извинения и предпринять быстрые и значимые шаги для реституции.
- ^ Jump up to: а б с Документ Организации Объединенных Наций ( еще одна ссылка , 5-й документ) E/CN.4/1998/NGO/24 (ПИСЬМЕННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ / ПРЕДСТАВЛЕНО МЕЖДУНАРОДНОЙ ЛИГОЙ ЗА ПРАВА И ОСВОБОЖДЕНИЯ НАРОДОВ, от 24 февраля 1998 г.):
Численность понтийцев в начале двадцатого века можно оценить примерно в 750 000 человек. Процесс их ликвидации идет с 1916 по 1923 год ...В 1916 году, вскоре после завершения геноцида армян, начался процесс ликвидации понтийцев. Методы были те же: резня, зверства, массовые изнасилования, похищение женщин и детей, насильственное обращение в ислам, марши смерти в засушливые регионы, в нечеловеческих условиях голода, жажды и болезней, рассчитанных на полное вымирание. Эти меры власти назвали «депортацией» и предположительно были приняты по соображениям безопасности. Эти факты сообщаются выжившими и многими иностранными свидетелями, подтверждающими преднамеренное уничтожение понтийского меньшинства как такового ... Уничтожение понтийцев продолжалось после Первой мировой войны, фактически систематически после 1919 года. Событие, которое считается Отправной точкой нового этапа окончательного искоренения является прибытие Мустафы Кемаля в Самсун 19 мая 1919 года. Действительно, в 1919 году в больших масштабах возобновились операции по массовым убийствам, преследованиям, «депортации» на уничтожение. самооборона или сопротивление жестко подавлялись турецкой армией. Десятки деревень были сожжены после разграбления. Церкви и дома были разграблены. Ряд церквей был снесен. Это заранее запланированное уничтожение в течение 6–7 лет после 1916 года около 50 процентов понтийцев представляло собой геноцид по критериям Организации Объединенных Наций (статья II Конвенции о геноциде, пункты (a), (b), (c), ( г), (д)). С 1916 по 1923 год около 350 000 понтийцев исчезли в результате массовых убийств, преследований и маршей смерти».
- ^ Jump up to: а б с Бассо, Эндрю (2016). «К теории зверств перемещения: путь слез чероки, геноцид гереро и геноцид понтийских греков» . Исследования и предотвращение геноцида . 10 (1): 5–29. дои : 10.5038/1911-9933.10.1.1297 . ISSN 1911-0359 . S2CID 263168181 .
Понтийские греческие караваны подвергались такой же жестокости, как и по отношению к армянам, что хорошо документировано рядом глубоких исследований геноцида. Тешкилат-и Махсуса и Четес подвергали понтийских греков физическому, моральному и сексуальному насилию, а также унижениям во время перемещений. Когда конвоиры того хотели, они избивали жертв, иногда совершая массовые убийства посредством прямых убийств. Караваны направлялись через центральную часть Турции, и смерть была почти гарантирована. Преступники использовали очень мало эскорта, чтобы направить караваны на юг, что является жизненно важным элементом этого геноцида, поскольку ограничения военного времени на личный состав и технику создавали нагрузку на силы, доступные для убийств. В период с 1916 по 1918 год и в 1919–1923 годах понтийские греки были уничтожены этими караванами смерти, проходившими через суровые районы Турции и, в конечном итоге, через Сирийскую пустыню. Корреляция Османского геноцида христианских меньшинств заключается в том, что процессы убийства были начаты против христианских меньшинств в связи с предстоящими вторжениями кампаний Антанты (российское вторжение с севера и британский месопотамский фронт на юге). Наличие военных фронтов могло быть фактором, побудившим принять решение об уничтожении потенциального революционного или христианского населения, которое могло быть «освобождено» вторжением других христиан, как это считали турки. Всего 353 000 понтийских греков были убиты, а остальные 347 000 депортированы в Грецию. После геноцида, принудительного обращения и чистки населения Турция была почти полностью гомогенизирована, и в ее границах больше не было крупных христианских меньшинств.
- ^ Jump up to: а б с Бартроп, Пол (2017). «Рассмотрение свидетельств геноцида - три тематических исследования армянского, понтийского и ассирийского геноцидов». В Ширинян, Джордж (ред.). Геноцид в Османской империи: армяне, ассирийцы и греки, 1913–1923 (первое изд.). Нью-Йорк: Berghahn Books. п. 140. ИСБН 978-1-78533-433-7 . OCLC 964661324 .
Этнически греческое население, традиционно проживавшее в Понтийском регионе на северо-востоке Турции, на южном берегу Черного моря, понтийские греки сохраняли постоянное присутствие в этом районе на протяжении трех тысячелетий. Между 1914 и 1923 годами они пережили бесчисленные жестокости со стороны турок-османов, во время которых погибло около 353 000 человек, многие из которых – как армяне и ассирийцы – во время форсированных маршей через Анатолию и сирийскую пустыню».
- ^ Jump up to: а б с Тоттен, Сэмюэл; Бартроп, Пол (30 ноября 2007 г.). Словарь геноцида . Академик Блумсбери. п. 337. ИСБН 9780313329678 .
Геноцид понтийских (иногда понтийских) греков — это термин, обозначающий массовые убийства и депортации, совершенные против этнических греков, живших в Османской империи, руками младотурецкого правительства в период с 1914 по 1923 год … По оценкам, триста пятьдесят три тысячи понтийских греков погибли, многие из них совершали форсированные марши через Анатолию и сирийскую пустыню, как и армяне. Те, кто выжил, были изгнаны из Турции.
- ^ Jump up to: а б с Джонс, Адам (13 сентября 2010 г.). Геноцид: всестороннее введение . Рутледж. п. 163. ИСБН 9781136937972 .
Около 353 000 понтийских греков, как полагают, входят в число христианских меньшинств, убитых в период с 1914 по 1923 год. Турки начали нападать на тысячелетнюю общину вдоль побережья Черного моря еще в 1916 году. Таким образом, их истребление задолго до возобновления убийств и преследований этого поста. -Первая мировая война, сопровождавшая вторжение Греции в Анатолию.
- ^ Jump up to: а б с Меррилл, Петерсон (2004). «Голодающие армяне»: Америка и Геноцид армян, 1915–1930 годы и после . Университет Вирджинии Пресс. п. 124. ИСБН 978-0-8139-2267-6 .
Армия Кемаля изгнала полтора миллиона греков с Понта, убив при этом 360 000 человек.
- ^ Jump up to: а б Мейханецидис, Василейос (2015). Геноцид греков Османской империи, 1913–1923 гг.: Всесторонний обзор . Международное исследование геноцида. стр. 104–173.
Геноцид был совершен двумя последовательными и хронологически, идеологически и органически взаимосвязанными и взаимосвязанными диктаторскими и шовинистическими режимами: (1) режимом КЕП под пресловутым триумвиратом трех пашей (Уч Пашалар), Талята, Энвера и Джемаля. и (2) повстанческое правительство в Самсуне и Анкаре под руководством Великого Национального Собрания (Türkiye Büyük Millet Meclisi) и Кемаля. Хотя этот процесс начался еще до Балканских войн, последний и наиболее решающий период начался сразу после Первой мировой войны и завершился почти полным уничтожением понтийских греков.
- ^ Jump up to: а б с Хофманн, Тесса (2018). Османский геноцид против греческих православных христиан .
За последнее десятилетие османского правления в 1912–1922 годах при двух националистических режимах – так называемых младотурках (Иттихат ве Теракки Джемиети), с 1919 года кемалистах – не менее трёх миллионов коренных христиан (греческих православных, армян и сирийцев разных национальностей). деноминации) были убиты в результате принудительного труда, массовых убийств и маршей смерти».
- ^ Вуд, Майкл (2005). В поисках мифов и героев: изучение четырех эпических легенд мира . Издательство Калифорнийского университета. п. 109. ИСБН 0520247248 .
ПОНТИЙСКИЕ ГРЕКИ В долинах, спускающихся к побережью Черного моря вокруг Трапезунда, греческое присутствие продолжалось с 700 г. до н.э. до наших дней. Лишь после катастрофы 1922 года, когда греки были изгнаны из Турции, большинство из них мигрировали в Грецию или в Грузию, куда многие начали уезжать еще до Первой мировой войны, когда в воздухе появились первые признаки пожара. Турки вошли в центральную Анатолию (греческое слово, означающее «восток») в одиннадцатом веке, и к 1400 году она оказалась полностью в их руках, хотя жемчужина в короне, сам Константинополь, была взята только в 1453 году. грекоязычное христианское население было в меньшинстве, и даже церковные службы у них велись частично на греческом, частично на турецком языке. В Понте, на побережье Черного моря, дело обстояло иначе. Здесь греки имели очень сильное присутствие вплоть до наших дней. Хотя они были завоеваны в 1486 году, в семнадцатом веке они все еще составляли большинство, и многие, принявшие ислам, все еще говорили по-гречески. Даже в конце двадцатого века властям Трапезунда приходилось использовать переводчиков для работы с мусульманами, говорящими на понтийско-греческом языке, в судах, поскольку этот язык все еще оставался их родным языком. В этом регионе процветала устная культура до прошлого века, а также процветала устная культура до прошлого века, и целый жанр баллад произошел от древних греков.
- ^ Дамуси, Джой (12 ноября 2015 г.). Память и миграция в тени войны: греческие иммигранты в Австралии после Второй мировой войны и гражданской войны в Греции . Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781316453766 .
Геноцид понтийских греков означает резню и депортацию этнических греков, проживавших в Османской империи в период с 1914 по 1923 год. Название произошло от греческого населения, проживавшего на юго-восточном побережье Черного моря (на севере Турции). В 1923 году оставшиеся понтийцы были изгнаны в Грецию в рамках обмена населением между Грецией и Турцией.
- ^ Jump up to: а б Топалидис, Сэм (2019). «Введение в историю понтийской Греции» . Австралийская понтийская ассоциация 2019 Synapantema : 1.
Понтийские греки чувствуют, что они отличаются от других греков и сохранили отдельную культуру (наиболее очевидную в их диалекте, танцах и музыке). Быть понтийским греком — значит заявлять о своем происхождении с утраченной родины. Воспоминания о Понтосе и обратные визиты в Понтос сопровождают обсуждение потерь и выживания, которое объединяет понтийских греков и позволяет им сохранить свою исконную родину. Их физическое отделение в Понте от других греческих общин с годами привело к развитию самобытной культуры и понтийского греческого диалекта. Они не настолько разные, чтобы их можно было назвать негреческими.
- ^ Вуд, Майкл (2005). В поисках мифов и героев: исследование четырех эпических легенд мира . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. стр. 109 . ISBN 0520247248 .
- ^ Бассо, Эндрю (3 июня 2016 г.). «К теории зверств перемещения: путь слез чероки, геноцид гереро и геноцид понтийских греков» . Исследования и предотвращение геноцида . 10 :5–29. дои : 10.5038/1911-9933.10.1.1297 . S2CID 263168181 .
- ^ Jump up to: а б с д Ширинян, Георгий (2017). «Предыстория позднего османского геноцида». В Ширинян, Джордж (ред.). Геноцид в Османской империи . Нью-Йорк: Berghahn Books. стр. 19–81. ISBN 978-1-78533-432-0 .
- ^ Команда, GCT (19 мая 2021 г.). «10 фактов: Геноцид греков в Понте» . Проверено 29 апреля 2023 г.
- ^ Ореол, Тея (2000). Даже не мое имя . Нью-Йорк: Пикадор. стр. 77-127 . ISBN 9780312262112 .
- ^ Фотиадис, Димитрис (1974). Сангариос • Эпос и катастрофа в Малой Азии (на греческом языке). п. 119.
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 385. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Левен, Марк (2018). Опустошение: Европейские Римленды 1912–1938 гг . Том. 1. Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780192509413 .
- ^ Г.В. Рендель (20 марта 1922 г.), Меморандум г-на Ренделя о турецких массовых убийствах и преследованиях меньшинств после перемирия , Министерство иностранных дел Великобритании, заархивировано из оригинала 16 апреля 2022 г., получено 26 ноября 2017 г.
- ^ Беллу-Трепсиади, Антигони (1992). Формы македонских воинов и понтийцев Германа Каравагелиса (на греческом языке). Трохалия. п. 101. ИСБН 960-7022-27-0 .
- ^ Бассо, Эндрю (3 июня 2016 г.). «К теории зверств перемещения: путь слез чероки, геноцид гереро и геноцид понтийских греков» . Исследования и предотвращение геноцида . 10:22 . дои : 10.5038/1911-9933.10.1.1297 . S2CID 263168181 .
- ^ Jump up to: а б Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 387. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Бассо, Эндрю (3 июня 2016 г.). «К теории зверств перемещения: путь слез чероки, геноцид гереро и геноцид понтийских греков» . Исследования и предотвращение геноцида . 10:20 . дои : 10.5038/1911-9933.10.1.1297 . S2CID 263168181 .
- ^ Бассо, Эндрю (2016). «К теории зверств перемещения: путь слез чероки, геноцид гереро и геноцид понтийских греков» . Исследования и предотвращение геноцида . 10 (1): 22–23. дои : 10.5038/1911-9933.10.1.1297 . ISSN 1911-0359 . S2CID 263168181 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 389. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 388–390. ISBN 978-0-674-91645-6 .
- ^ Jump up to: а б Трэвис, Ганнибал (2017). «К 100-летию геноцида греков» . Исследовательские ворота : 3.
- ^ Кеворкян, Раймонд; Астурян, Стефан (2020). Коллективное и государственное насилие в Турции . Книги Бергана. п. 201. ИСБН 9781789204513 .
- ^ Jump up to: а б Хофманн, Тесса (2020). «Геноцид османских греков: исследования спонсируемой государством кампании истребления христиан Малой Азии (1912-1922) и ее последствий; история, право, память» . Академия.edu : 19.
- ^ «ТУРКИ, ДЕПОРТИРУЮЩИЕ ГРЕКОВ; Жертвы концлагерей среди гражданского населения подверглись нападению и ограблению» . Нью-Йорк Таймс . 21 августа 1916 года.
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 390–391. ISBN 978-0-674-91645-6 .
- ^ Jump up to: а б с Варданян, Геворг (2017). «Геноцид греков в Османской империи – параллели с геноцидом армян». В Ширинян, Джордж (ред.). Геноцид в Османской империи – армян, ассирийцев и греков 1913–1923 гг . Нью-Йорк: Berghahn Books. стр. 274–299. ISBN 978-1-78533-432-0 .
- ^ Jump up to: а б Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 417–419. ISBN 978-0-674-91645-6 .
К июню 1922 года американские миссионеры сообщили с Понта, что все деревни пусты.
- ^ Гингерас, Райан (2016). Падение султаната: Великая война и конец Османской империи, 1908–1922 гг . Издательство Оксфордского университета. п. 288. ИСБН 978-0-19-967607-1 .
- ^ Кизер, Ханс-Лукас (2018). Талаат-паша: отец современной Турции, архитектор геноцида . Издательство Принстонского университета. стр. 319–320. ISBN 978-1-4008-8963-1 .
- ^ Левен, М. (1 января 1998 г.). «Создание современной «зоны геноцида»: влияние формирования нации и государства на Восточную Анатолию, 1878–1923 годы» . Исследования Холокоста и геноцида . 12 (3): 393–433. дои : 10.1093/hgs/12.3.393 . ISSN 8756-6583 .
- ^ Левен, Марк (12 марта 2020 г.). «Сквозь темное стекло: возрождение религиозного фанатизма как первопричины османской катастрофы» . Журнал исследований геноцида . 22 (4): 553–560. дои : 10.1080/14623528.2020.1735560 . ISSN 1462-3528 . S2CID 222145177 .
- ^ Юмит Унгёр, Угур (2011). Создание современной Турции: нация и государство в Восточной Анатолии, 1913–1950 гг . Издательство Оксфордского университета. стр. 121–122. ISBN 978-0-199-60360-2 .
- ^ Либерман, Бенджамин (16 декабря 2013 г.). Ужасная судьба: этнические чистки в современной Европе . Издательство Rowman & Littlefield. стр. 126–127. ISBN 978-1442223196 .
- ^ Трэвис, Ганнибал (2009). Интересы культурной и интеллектуальной собственности коренных народов Турции и Ирака .
Резня османскими и кемалистскими националистами анатолийских армян, ассирийцев, греков, а также месопотамских ассирийцев и езидов представляла собой геноцид согласно первоначальному определению и международному уголовному применению этого термина.
- ^ Сьёберг, Эрик (2016). Создание геноцида греков: спорные воспоминания об османско-греческой катастрофе . Книги Бергана. п. 40. ИСБН 978-1785333255 .
- ^ Jump up to: а б Циовас, Димитрис (2023). Греция от хунты к кризису: модернизация, переходный период и разнообразие . Академик Блумсбери. стр. 109–110. ISBN 9780755642540 .
Эта дата [19 мая] приобрела символическое значение и была обозначена как День памяти геноцида понтийских греков и как возможность для понтийских общин по всему миру укрепить свои связи. ... Турецкие националисты, с другой стороны, заявляют, что ссылка на понтийский геноцид является попыткой испортить имидж Турции, и что «19 мая 1919 года навсегда запомнится как война, которую греки и империя государства сильно проиграли». В Турции эта дата знаменует собой первый шаг на пути к Турецкой республике, а для потомков османских греков и Греции она знаменует конец многовекового присутствия понтийских греков на берегах Черного моря.
- ^ «Президентство Турецкой Республики: 19 мая День памяти Ататюрка, молодежи и спорта» . 04.10.2011. Архивировано из оригинала 4 октября 2011 г. Проверено 31 декабря 2023 г.
- ^ Юмит Унгёр, Угур (2011). Создание современной Турции: нация и государство в Восточной Анатолии, 1913–1950 гг . Издательство Оксфордского университета. п. 121. ИСБН 978-0-199-60360-2 .
- ^ Туйган, Аттила (2013). «Геноцид Родины». В Агцидисе, Власис (ред.). Геноцид на Востоке. От Османской империи к национальному государству. Коллективная работа под редакцией: Власиса Агцидиса (на греческом языке). стр. 63–64. Архивировано из оригинала 29 июня 2020 г.
- ^ Гутштадт, Корри. Турция, евреи и Холокост . Издательство Кембриджского университета. стр. 4–5.
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 381. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 383, 384. ISBN. 978-0-674-91645-6 .
- ^ Трэвис, Ганнибал (1 апреля 2010 г.). Геноцид на Ближнем Востоке: Османская империя, Ирак и Судан . Каролина Академик Пресс. п. 289. ИСБН 978-1594604362 .
К 1920 году националисты сожгли заживо или иным образом убили около 12 000 понтийских греков как минимум в двух десятках городов и деревень.
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 399. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 401. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Трэвис, Ганнибал (1 апреля 2010 г.). Геноцид на Ближнем Востоке: Османская империя, Ирак и Судан . Каролина Академик Пресс. п. 289. ИСБН 978-1594604362 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 400, 403. ISBN. 978-0-674-91645-6 .
Систематические этнические чистки греческих деревень, судя по всему, начались в марте 1920 года недалеко от линии греко-турецкого фронта в Измитском санджаке ... По мере роста силы националистов росли и "националистические преследования и эксцессы" ... В ответ на действия греческой армии летом 1920 года Продвигаясь на восток, националисты совершили «серьезные … эксцессы против христиан в районах, граничащих с недавно оккупированной территорией» … К тому времени, когда в сентябре силы Кемаля достигли Коньи и Каппадокии, никто не сомневался в том, что будет дальше. Лидеры греческой общины обратились к британцам. «Наше население, — писали они, — оказывается полностью во власти … Кемаля. Невозможно описать террор, пытки, испытания и поборы, совершаемые в этой «охоте на христиан».
- ^ Робинс, Джеймс (12 ноября 2020 г.). Когда мы, мертвые, просыпаемся: Австралия, Новая Зеландия и Геноцид армян . Издательство Блумсбери. п. 155. ИСБН 9781838607500 .
В Каппадокии лидеры греческой общины обратились к британцам за защитой. «Наше население, — пишут они, — оказывается полностью во власти … Кемаля. Невозможно описать террор, пытки, мытарства и поборы ... Массовые повешения - в порядке вещей ... Скоро ... ничего не останется, кроме пепла и молчания смерти".
- ^ Капсис, Яннис П. (1992). 1922, ī maúrī vívlos: oi martyrikés katathéseis ton thymatōn, за уничтожение истории ntokoumento История. Афины: Экд. Неа сынора. стр. 100-1 169–170. ISBN 978-960-236-302-7 .
- ^ Раммель, Рудольф (30 января 1997 г.). Смерть от правительства: геноцид и массовые убийства с 1900 года . Рутледж. п. 234. ИСБН 9781560009276 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 406, 407. ISBN. 978-0-674-91645-6 .
- ^ Беллу-Трепсиадис, Антигона (1992). Антигони Беллу-Трепсиадис, Формы . македонских воинов и понтиаки Германоса Каравагелиса (на греческом языке) Трохалия. п. 126. ИСБН 960-7022-27-0 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 404. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 407–408. ISBN 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 408. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Робинс, Джеймс (12 ноября 2020 г.). Когда мы, мертвые, просыпаемся: Австралия, Новая Зеландия и Геноцид армян . Издательство Блумсбери. п. 155. ИСБН 9781838607500 .
Наиболее репрезентативен город Бафра недалеко от Самсуна. Местную греческую элиту приглашают на званый обед, где всех убивают. Облава, а затем расправа над молодыми людьми. Подразделение нерегулярных формирований, действующее мало чем отличающееся от Специальной организации, грабит дома, а затем в течение нескольких недель сопровождает колонны – по несколько сотен одновременно – в близлежащие деревни и близлежащие ущелья. Один мужчина заплатил своим палачам 300 лир за привилегию быть застреленным, а не взломанным
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 407, 409. ISBN. 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 409. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 409. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 409. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Jump up to: а б с Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 410. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Протт, Волкер (4 августа 2016 г.). Политика самоопределения . Издательство Оксфордского университета. п. 204. дои : 10.1093/acprof:oso/9780198777847.001.0001 . ISBN 978-0-19-877784-7 .
- ^ Jump up to: а б с Бартроп, Пол (2014). Встреча с геноцидом: личные рассказы жертв, преступников и свидетелей . АВС-КЛИО. п. 64. ИСБН 9781610693318 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 410–411. ISBN 978-0-674-91645-6 .
- ^ Шенк, Роберт (2012). Черноморский флот Америки: ВМС США в условиях войны и революции, 1919–1923 гг . Издательство Военно-морского института. стр. 94–95. ISBN 9781612513027 .
- ^ Шенк, Роберт (2017). «Этническая чистка, американские женщины и адмирал: в глубине Анатолии во время турецкой националистической революции». В Ширинян, Джордж (ред.). Геноцид в Османской империи: армяне, ассирийцы и греки, 1913–1923 (первое изд.). Нью-Йорк. п. 202. ИСБН 978-1-78533-433-7 .
Наш дом был окружен этими бедными женщинами, которые стучались в наши двери, протягивали своих детей и умоляли нас забрать этих детей, если мы не сможем спасти женщин. Они обняли нас за шеи, и мы никогда в жизни не чувствовали себя такими беспомощными.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 411. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Протт, Волкер (4 августа 2016 г.). Политика самоопределения . Издательство Оксфордского университета. п. 99. дои : 10.1093/acprof:oso/9780198777847.001.0001 . ISBN 978-0-19-877784-7 .
- ^ Шенк, Роберт (2012). Черноморский флот Америки: ВМС США в условиях войны и революции, 1919–1923 гг . Издательство Военно-морского института. п. 102. ИСБН 9781612513027 .
- ^ Шенк, Роберт (2012). Черноморский флот Америки: ВМС США в условиях войны и революции, 1919–1923 гг . Издательство Военно-морского института. п. 103. ИСБН 9781612513027 .
- ^ Шенк, Роберт (2012). Черноморский флот Америки: ВМС США в условиях войны и революции, 1919–1923 гг . Издательство Военно-морского института. п. 95. ИСБН 9781612513027 .
- ^ Гарфилд, Брайан (1964). Побежденные: почему Первая мировая война не закончилась, 1917–1923 (1-е изд.). Даблдэй. ISBN 978-1846148118 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 411, 413. ISBN. 978-0-674-91645-6 .
- ^ Шенк, Роберт (2012). Черноморский флот Америки: ВМС США в условиях войны и революции, 1919-1923 гг . Издательство Военно-морского института. стр. 95, 101, 103–105. ISBN 9781612513027 .
Командир авианосца USS Fox, дислоцированного у Самсуна, сообщил, что ок. 100 окрестных греческих деревень были разрушены, их жители убиты, а священники распяты ... Мэр Гиресуна Топал Осман и его банда «головорезов» вошли в Мерзифон и убили около 1000 греков и армян в резне, которая длилась 4 года. дней ... Из-за своей деятельности Топал Осман был изображен в турецкой прессе Анкары как «национальный герой».
- ^ Шенк, Роберт (2017). «Этническая чистка, американские женщины и адмирал: в глубине Анатолии во время турецкой националистической революции». В Ширинян, Джордж (ред.). Геноцид в Османской империи: армяне, ассирийцы и греки, 1913–1923 (первое изд.). Нью-Йорк. п. 203. ИСБН 978-1-78533-433-7 .
По оценкам Энтони, возможно, 1000 или 1500 христианского населения Марсована были убиты, хотя она признала, что никто не мог сказать наверняка ... Теда Фелпс позже писала, что: «Когда я была в Марсоване 18 мая 1922 года, там было только В городе осталось 14 армян и греков. Все остальные были сосланы или убиты». Что касается Османа Аги, добавила она (это в июне 1922 года), то он «теперь командует 6000 человек в Ангоре, и его фотография есть на новых марках.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Aralov, Semen (1960). Воспоминания советского дипломата. 1922–1923 [ Memoirs of a Soviet diplomat. 1922–1923 ] (in Russian). p. 54.
Теперь же весь этот богатый, густозаселенный уголок Турции подвергся невероятному разорению. Из всего греческого населения Самсунского, Синопского и Амасийского санджаков осталось лишь несколько банд, бродящих в горах. Особенно прославился зверствами главарь лазов Осман-ага. Он огнем и мечом прошел по всему району со своей дикой ордой.
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 409, 410. ISBN. 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 423. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 417. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 417. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Шенк, Роберт (2012). Черноморский флот Америки: ВМС США в условиях войны и революции, 1919–1923 гг . Издательство Военно-морского института. п. 103. ИСБН 9781612513027 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894-1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 417. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
Сообщается, что 10 или 11 апреля 1324 грека, «в основном женщины и дети … [и] несколько стариков», были депортированы из Самсуна.
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 418–419. ISBN 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 416. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 419. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 419. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Либерман, Бенджамин (16 декабря 2013 г.). Ужасная судьба: этнические чистки в современной Европе . Издательство Rowman & Littlefield. стр. 126–127. ISBN 978-1442223196 .
Британский подполковник А. Роулинсон был одним из немногих свидетелей уничтожения понтийских греков. Роулинсон симпатизировал туркам, но когда он в качестве пленника отправился в Трапезунд, он увидел, что «прибрежный хребет и его плодородные долины, до сих пор интенсивно возделываемые греками, в это время повсюду были заброшены, а деревни заброшены». Он видел, как банды греческих заключенных маршировали во внутренние районы страны, чтобы заменить армянских подневольных рабочих, большинство из которых уже были мертвы. Турецкие националисты очистили прибрежные города от греков. К маю 1922 года Герберт Адамс Гиббонс из «Christian Science Monitor» обнаружил, что Трапезунд почти полностью опустел от греков. Двумя годами ранее, по его оценкам, в Трапезунде проживало 25 000 греков. «Сегодня, в возрасте от 80 до 14 лет, мужское население насчитывает 6 священников и 10 гражданских лиц».
- ^ Jump up to: а б Шенк, Роберт; Кокцоглу, Сэм (2020). Геноцид греков в дневниках американской военно-морской войны . Издательство Университета Нового Орлеана. ISBN 9781608011971 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894-1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 419–420. ISBN 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 421. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Шенк, Роберт (2017). «Этническая чистка, американские женщины и адмирал: в глубине Анатолии во время турецкой националистической революции». В Ширинян, Джордж (ред.). Геноцид в Османской империи: армяне, ассирийцы и греки, 1913–1923 (первое изд.). Нью-Йорк. п. 203. ИСБН 978-1-78533-433-7 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Aralov, Semen (1960). Воспоминания советского дипломата. 1922–1923 [ Memoirs of a Soviet diplomat. 1922–1923 ] (in Russian). p. 42.
Фрунзе отошёл в сторону от сопровождавших его аскеров (турецких солдат) и с большим возмущением рассказал, что видел множество валявшихся у дорог трупов зверски убитых греков – стариков, детей, женщин. – Я насчитал 54 убитых ребёнка, – взволнованно говорил он. – Греков гонят из мест восстаний, войны и дорогой убивают, а то они и сами падают от усталости, голода, и их так и бросают. Ужасная картина! Поедете, – советую верхом, – обязательно время от времени посматривайте по сторонам и увидите это страшное позорище. Не скрывайте от Мустафы Кемаля моего большого огорчения.
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 421–422. ISBN 978-0-674-91645-6 .
- ^ Jump up to: а б Шенк, Роберт (2017). «Этническая чистка, американские женщины и адмирал: в глубине Анатолии во время турецкой националистической революции». В Ширинян, Джордж (ред.). Геноцид в Османской империи: армяне, ассирийцы и греки, 1913–1923 (первое изд.). Нью-Йорк. п. 204. ИСБН 978-1-78533-433-7 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Шенк, Роберт (2017). «Этническая чистка, американские женщины и адмирал: в глубине Анатолии во время турецкой националистической революции». В Ширинян, Джордж (ред.). Геноцид в Османской империи: армяне, ассирийцы и греки, 1913–1923 (первое изд.). Нью-Йорк. п. 202. ИСБН 978-1-78533-433-7 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 422. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 424. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 422. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Шенк, Роберт (2012). Черноморский флот Америки: ВМС США в условиях войны и революции, 1919–1923 гг . Издательство Военно-морского института. стр. 109–110. ISBN 9781612513027 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 423. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. стр. 424–425. ISBN 978-0-674-91645-6 .
- ^ Моррис, Бенни; Зеэви, Дрор (2019). Тридцатилетний геноцид: уничтожение Турцией своих христианских меньшинств, 1894–1924 гг . Кембридж (Массачусетс): Издательство Гарвардского университета. п. 425. ИСБН 978-0-674-91645-6 .
- ^ Джузеппе Мотта (2013). Меньше, чем нации: меньшинства Центральной и Восточной Европы после Первой мировой войны . Том. 1. Издательство Кембриджских ученых. п. 365. ИСБН 9781443854610 .
- ^ Шилдс, Сара (2013). «Греко-турецкий обмен населением: этническая чистка под международным контролем». Отчет по Ближнему Востоку (267): 2–6. JSTOR 24426444 .
- ^ Гибни М.Дж., Хансен Р. , ред. (2005). Иммиграция и убежище: с 1900 года по настоящее время . Том. 3. АВС-КЛИО. п. 377. ИСБН 978-1-57607-796-2 . OCLC 250711524 .
Общее число христиан, бежавших в Грецию, вероятно, составляло около 1,2 миллиона человек, причем основная волна пришлась на 1922 год, до подписания конвенции. По официальным данным Смешанной комиссии, созданной для наблюдения за перемещениями, «греков», переселенных после 1923 г., насчитывалось 189 916, а число мусульман, высланных в Турцию, — 355 635 [Ладас I932, с. 438–439]; но используя тот же источник [Eddy 1931, с. 201] утверждает, что в обмене после 1923 года участвовали 192 356 греков из Турции и 354 647 мусульман из Греции].
- ^ Jump up to: а б «Об обмене населением между Грецией и Турцией|Und ich dachte immer» . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 26 апреля 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Капсис, Джон (1992). Черная книга [ Черная книга ] (на греческом языке). Новые рубежи. п. 295. ИСБН 960-236-302-9 .
- ^ Капсис, Джон (1992). Черная книга [ Черная книга ] (на греческом языке). Новые рубежи. п. 313. ИСБН 960-236-302-9 .
- ^ Агзидис, Власис (1 января 1992 г.). Движение за независимость Понтийского полуострова и автономные греческие регионы в межвоенном Советском Союзе [ Движение за независимость Понтийского полуострова и автономные греческие регионы в межвоенном Советском Союзе ] (на греческом языке). Центр исследований Малой Азии. стр. 179.
- ^ Агцидис, Власис (1992). «Движение за независимость Понтийского полуострова и автономные греческие регионы в межвоенном Советском Союзе» . Бюллетень Центра малоазиатских исследований (на греческом языке). 9 . Бюллетень Центра малоазиатских исследований: 164–165. дои : 10.12681/deltiokms.135 .
- ^ " БУНТОН ПОНТО ". ГРЕЧЕСКАЯ СЕТЬ (на греческом языке). Архивировано из оригинала 1 декабря 2011 года.
- ^ «Выход в Россию | Pontos News» . 03.04.2017. Архивировано из оригинала 3 апреля 2017 г. Проверено 31 декабря 2023 г.
- ^ Документ Организации Объединенных Наций ( еще одна ссылка , 5-й документ) E/CN.4/1998/NGO/24 (ПИСЬМЕННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ / ПРЕДСТАВЛЕННОЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЛИГОЙ ЗА ПРАВА И ОСВОБОЖДЕНИЯ НАРОДОВ, от 24 февраля 1998 г.) "8. Никакие соображения безопасности или стратегические причины не могут быть выдвинуты для «объяснения» этих преступлений, особенно тех, которые были совершены после окончания Первой мировой войны, в 1919 году и в последующие годы, даже во время греко-турецкого конфликта в Западной Анатолии, за сотни километров от нее. Опять же, эти факты достоверно задокументированы выжившими и иностранными свидетелями, включая официальных лиц, особенно среди большевистских правителей, новых и временных союзников кемалистов».
- ^ Капсис, Яннис (1992). Черная книга (на греческом языке). Новые рубежи. п. 21. ISBN 960-236-302-9 .
- ^ «Резолюция IAGS о геноциде ассирийцев и греков, 2007 г.» (PDF) . Международная ассоциация исследователей геноцида (IAGS) . 2007.
- ^ Сьёберг, Эрик (2017). Создание геноцида греков – спорные воспоминания об османско-греческой катастрофе . Книги Бергана. п. 73. ИСБН 978-1-78533-325-5 .
- ^ Маркис (11 апреля 2015 г.). «Парламент Нидерландов признал геноцид греков, ассирийцев и армян» .
- Греческий геноцид
- Греки из Османской империи
- Геноцид коренных народов в Азии
- Этническая чистка в Европе
- Этническая чистка в Азии
- Резня в Османской империи
- Антихристианские настроения в Турции
- Антигреческие настроения
- 1910-е годы в Османской империи
- 1920-е годы в Османской империи
- 1920-е годы в Турции
- Резня христиан
- Преследование со стороны мусульман
- Греко-турецкие отношения
- Османский Понт
- Преступления Османской империи во время Первой мировой войны
- Марши смерти
- Греко-турецкая война (1919–1922)
- Турецкая война за независимость
- История Греции (1909–1924)
- Современная история Турции
- Комитет Союза и Прогресса
- Преследование греков в Турции
- Преследования христиан в Османской империи
- Преследования греков в Османской империи в XX веке
- Понтийские греки