Дело в том, что...
![]() Первое британское издание | |
Автор | Уильям Голдман |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Харкорт Брейс (США) Майкл Джозеф (Великобритания) |
Дата публикации | 1967 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
С последующим | День отца |
«Вещь в том, что это...» — это роман Уильяма Голдмана 1967 года об Амосе Маккракене, 31-летнем мужчине, написавшем популярную мелодию для шоу и испытывающем проблемы в браке. [ 1 ]
За ним последовало продолжение — « День отца» .
Фон
[ редактировать ]На написание романа Гольдмана вдохновила поездка, которую он и его семья совершили в Европу после работы над сценарием, которую он проделал над фильмом «Маскарад» (1965). Особое влияние на него оказало посещение собора Святого Павла, который, по его мнению, был бы хорошим местом для драки, потому что в нем отдавалось эхо, а также посещение оригинального еврейского гетто в Венеции , что заставило его задуматься о своем еврействе. [ 2 ]
«Через три недели после того, как я увидел гетто, книга была завершена», - сказал Гольдман. «Это единственный раз, когда я писал о конкретной ситуации. Каждый раз это занимало годы и годы». [ 2 ]
Адаптация фильма
[ редактировать ]Позже Голдман описал неудачную попытку превратить роман в фильм в « Приключениях в сфере киноторговли» . Роберт Редфорд выразил заинтересованность в роли Амоса, поэтому Голдман написал сценарий по специальному заказу. Редфорд сказал, что ему понравилось, и Улу Гросбард согласился стать режиссером. Однако «Буч Кэссиди и Сандэнс Кид» затем вышли , а Редфорд превратился в главную звезду и отказался от проекта.
Вместо этого Эллиот Гулд согласился сыграть главную роль, но затем Гросбард отказался снимать фильм. Фэй Данауэй согласилась сыграть одну из главных ролей, а Марк Райделл проявил интерес к режиссуре. [ 3 ] Однако Райделл хотел, чтобы над проектом работал другой писатель, против чего возражал Голдман, и фильм не был продолжен.
Год спустя Стэнли Донен выразил энтузиазм по поводу сценария, и ему удалось привлечь внимание Роберта Эванса из Paramount. Миа Фэрроу была подписана на главную женскую роль, но Эванс не был доволен главной мужской ролью, несмотря на то, что Джеймс Каан и Алан Алда оба хотели это сделать. В конце концов Фэрроу пришлось уйти, но Эванс согласился снять фильм, если его можно будет превратить в средство передвижения для Эли МакГроу . Голдман и Донен попробовали, но МакГроу не понравился сценарий, и фильм так и не был снят. [ 4 ]
Для фильма Стивен Сондхейм написал песню «Нет, Мэри Энн», которая записывалась несколько раз. [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Лестер, Горан (14 мая 1967 г.). «Пусть никто не разлучит: Суть в том, что есть». Чикаго Трибьюн . п. м12.
- ^ Jump up to: а б Ричард Андерсен, Уильям Голдман , Twayne Publishers, 1979, стр. 66.
- ^ НОРМА ЛИ БРАУНИНГ. (25 мая 1970 г.). «Голливуд сегодня: проницательный и аккуратный». Чикаго Трибьюн . п. а13.
- ↑ Голдман, Уильям, Приключения в сфере экранной торговли , 1982, стр. 208-215.
- ^ «Путеводитель по Сондхейму / Непроизведенные проекты» .