Эдвард II (фильм)
Эдвард II | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Дерек Джарман |
Автор сценария | Кен Батлер Дерек Джарман Стивен МакБрайд |
На основе | Эдвард II Кристофер Марлоу |
Продюсер: | Стив Кларк-Холл Энтони Рут |
В главных ролях | |
Кинематография | Ян Уилсон |
Под редакцией | Джордж Акерс |
Музыка | Саймон Фишер Тернер |
Производство компании | |
Распространено | Снимки Дворец [ 1 ] |
Даты выпуска |
|
Время работы | 90 минут |
Страна | Великобритания |
Язык | Английский |
Бюджет | £750,000 |
Театральная касса | $694,438 [ 2 ] |
«Эдвард II» — британский романтический исторический драматический фильм 1991 года режиссёра Дерека Джармана со Стивеном Уоддингтоном , Тильдой Суинтон и Эндрю Тирнаном в главных ролях . Он основан на одноименной пьесе Кристофера Марло . Сюжет вращается вокруг Эдуарда II Английского увлечения Пирсом Гавестоном , которое приводит к падению их обоих из-за махинаций Роджера Мортимера .
Фильм поставлен в постмодернистском стиле с использованием современного и средневекового реквизита, декораций и одежды. (Дата «1991» в какой-то момент появляется в королевской декларации.) Гейское содержание пьесы также выдвигается на передний план Джарманом, в частности, за счет добавления сцены гомосексуального секса и изображения армии Эдварда как протестующих за права геев .
Сюжет
[ редактировать ]Став королем после смерти своего отца, Эдуард II вызывает своего друга и любовника Пирса Гавестона обратно в Англию из зарубежной ссылки и осыпает его подарками, титулами и вечной любовью. Их отношения пылкие и страстные, но они являются предметом сплетен и насмешек по всему королевству. По возвращении Гавестон мстит епископу Винчестерскому, ответственному за его изгнание из Англии во время предыдущего правления, лично пытая его. Кент, брат Эдварда, первым протестует против возвращения Гавестона. Многие другие чувствуют то же самое, включая епископа Винчестера и лорда Мортимера , отвечающего за вооруженные силы королевства. Тем не менее, Эдвард защищает свою возлюбленную от растущих врагов.
Искатель удовольствий, Эдвард сильно отвлекается от государственных дел, к большому огорчению и гневу двора (мрачные мужчины и женщины в деловых костюмах). Королева Изабелла , жена Эдварда-француженка, тщетно пытается сделать все, чтобы вернуть его у возлюбленной, но муж безжалостно отвергает ее. Изголодавшаяся по любви Изабелла обращается к Гавестону, который разжигает ее желание, шепча ей на ухо непристойности, а затем высмеивает ее отзывчивость.
Красивый, гедонистический и оппортунистический Гавестон отталкивает всех, кроме короля. Его враги объединяют усилия и угрожают Эдуарду свержением и изгнанием; Эдвард вынужден подчиниться их желанию и отсылает Гавестона. Разлуке влюбленных посвящена серенада Энни Леннокс исполнения песни Коула Портера « Ev'ry Time We Say Goodbye ».
Королева надеется, что, когда Гавестон уедет, она сможет помириться со своим мужем, но он снова отвергает ее. В последней попытке вернуть любовь мужа она позволяет Гавестону вернуться. Король и его возлюбленная возобновляют отношения, но их враги готовы нанести ответный удар.
Изабелла и Мортимер, ставший ее любовником, планируют править королевством через маленького сына Эдварда и Изабеллы, будущего Эдварда III . Когда Кент пытается спасти своего брата, его убивает Изабелла. Вскоре дворяне замышляют избавиться не только от Гавестона, но и от короля. Мортимер, их лидер, военный и практикующий садомазохист , который получает мрачное удовольствие, лично пытая Гавестона и друга влюбленных Спенсера, которого он называет «мальчиком-девочкой». Их пытки происходят во время столкновения между полицией и членами британской организации по защите прав геев Outrage.
После убийств Гавестона и Спенсера Эдварда, брошенного в темницу, казнят, посадив на кол в раскаленную кочергу. Эта ужасная судьба представлена как кошмар, от которого просыпается заключенный в тюрьму король. Палач, когда он приходит, выбрасывает свое смертоносное оружие и целует человека, которого его послали убить.
Вернувшись в замок, Мортимер и Изабелла ненадолго наслаждаются своим триумфом. Маленький сын короля, Эдуард III, которым все время пренебрегали оба родителя и который был свидетелем их ссор, надел серьги и помаду своей матери и, слушая классическую музыку на своем Walkman , ходит по клетке, в которой заключена его мать. и Мортимер.
Бросать
[ редактировать ]- Стивен Уоддингтон в роли Эдварда II
- Тильда Суинтон в роли Изабеллы
- Эндрю Тирнан в роли Пирса Гавестона
- Найджел Терри, как Мортимер
- Джон Линч, как Спенсер
- Дадли Саттон — епископ Винчестерский
- Джером Флинн, как Кент
- Джоди Грабер в роли принца Эдварда
- Энни Леннокс в роли певицы
Прием
[ редактировать ]Фильм получил положительные отзывы критиков. В настоящее время он имеет 100% оценку на сайте-агрегаторе обзоров Rotten Tomatoes . [ 3 ] Журнал Rolling Stone назвал это «пронзительным криком сердца». [ 4 ] а The Washington Post похвалила Джармана за то, что он «сохранил историю упорядоченной и ясной, сохранив при этом поэтический язык того периода Марлоу». [ 5 ] The Observer назвал его одним из «самых успешных фильмов Дерека Джармана». [ 6 ] Этот фильм считается классическим примером нового квир-кино . [ 7 ]
Использование Джарманом анахронизма привлекло внимание многих критиков. The Guardian упоминает, что «исторические и современные» временные рамки пересекаются в костюмах, изображении армии Эдварда II и саундтреке. [ 8 ] Последний, пожалуй, самый поразительный из анахронизмов в фильме, поскольку он упоминается в нескольких статьях, но никогда не подвергался критике. The New York Times пишет: «Одним из самых странных моментов является неожиданное появление певицы Энни Леннокс, задумчиво напевающей песню Коула Портера «Ev'ry Time We Say Goodbye»». [ 9 ] Коул Портер был закрыт по причинам, которые можно сравнить с странным образом жизни Эдварда II, поскольку «публичное знание его сексуальной ориентации, как опасался Портер, могло поставить под угрозу его успех». [ 10 ] Как и Эдвард II, «как и многие общественные деятели-геи, Портер женился на женщине по расчету». [ 10 ] Газета LA Times отмечает, что Портер «сознавал, что, если вы раскроете слишком много информации в Голливуде, вы, скорее всего, потеряете работу и свою аудиторию». [ 11 ] Однако Портер и Эдвард II различаются, поскольку Портер оставался закрытым, а Эдвард II (как кратко изложено) был готов рискнуть своим статусом, чтобы быть со своим возлюбленным Гавестоном. Выбор Джарманом артистки, Энни Леннокс , для исполнения песни Портера, сам по себе является анахронизмом; фильм представляет собой структуру, в которой пересекаются два разных момента времени, 1944 и 1991 годы, представленные человеком, который боится странностей. [ 11 ] а затем кем-то, кто защищает права ЛГБТ-сообщества. [ 12 ] Фактически, Леннокс спел эту песню для «фильма Эдвард II» после записи ее для альбома Red Hot + Blue, посвященного СПИДу Коулу Портеру. [ 13 ] Независимо от причин, по которым Портер и Леннокс были включены в фильм, он был признан в положительном свете. Газета Washington Post написала, что «решение Джармана поручить Энни Леннокс исполнить серенаду уходящему Гавестону и его возлюбленной исполнением песни Коула Портера «Каждый раз, когда мы говорим до свидания» - это блестящий ход; это Марлоу встречает MTV». [ 13 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Эдуард II (2001)» . ББФК . Проверено 15 апреля 2021 г.
- ^ Эдвард II в Box Office Mojo
- ^ «Эдуард II» . Гнилые помидоры .
- ^ "Эдвард II" 2 апреля 1992 г. Проверено 29 марта 2010 г.
- ^ "Эдвард II" 10 апреля 1992 г. Проверено 29 марта 2010 г.
- ^ "Эдвард II" 28 марта 2010 г. Проверено 29 марта 2010 г.
- ^ Аарон, Мишель (2004). Новое квир-кино: критический читатель . Издательство Университета Рутгерса.
- ^ Тунзельманн, Алекс фон (16 августа 2012 г.). «Эдвард II: поразительное размышление Дерека Джармана о гомофобии» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 16 декабря 2019 г.
- ^ Холден, Стивен (20 марта 1992 г.). «Обзор / фильм; Исторический Эдвард II и проблемы геев сегодня» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 16 декабря 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Теренс (9 июня 2011 г.). «Квиры в истории: 9 июня: Коул Портер, автор песен» . Квиры в истории . Проверено 16 декабря 2019 г.
- ^ Jump up to: а б «Тайная жизнь Коула Портера» . Лос-Анджелес Таймс . 15 октября 2000 г. Проверено 16 декабря 2019 г.
- ^ Дитциан, Эрик. «Объяснение «ВИЧ-положительной» рубашки Энни Леннокс» . Новости МТВ . Архивировано из оригинала 3 октября 2014 года . Проверено 16 декабря 2019 г.
- ^ Jump up to: а б « «Ev'ry Time We Say Goodbye»: история песни, комментарии, дискография, выступления на видео» . Greatamericansongbook.net . Проверено 16 декабря 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1991 года
- Фильмы 1991 года о ЛГБТ
- Исторические драмы 1990-х годов
- романтические драмы 1991 года
- Британские драматические фильмы
- Британские исторические фильмы
- Британские фильмы о ЛГБТ
- Британские романтические драматические фильмы
- Британские фильмы по пьесам
- Фильмы о смерти
- Фильмы режиссёра Дерека Джармана
- Фильмы о геях
- Авангардные и экспериментальные фильмы 1990-х годов
- Британский авангард и экспериментальные фильмы
- Британские исторические мелодрамы
- Адаптации произведений Кристофера Марлоу
- Культурные изображения Эдуарда II Англии
- Культурные изображения Эдуарда III Англии
- Англоязычные фильмы 1990-х годов
- Британские фильмы 1990-х годов