Jump to content

Дети водяного

Дети водяного
Обложка первого издания
Автор Пол Андерсон
Художник обложки Хосе Круз
Язык Английский
Жанр Фантастика
Издатель Беркли/Патнэм
Дата публикации
1979
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Распечатать ( в твердом переплете )
Страницы 319
ISBN 0-399-12375-Х

«Дети русалок» фэнтезийный роман американского писателя Пола Андерсона 1979 года , вдохновленный легендами о русалках и русалках из датского фольклора , в частности балладой Agnete og Havmanden . происходит в конце средневековой эпохи и Действие фильма «Дети водяного» подробно описывает народы фейри , вытесненные наступающей волной христианства.

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Город Лири, которым управляет король Ванимен, лежит под волнами у берегов Дании и мирно сосуществует с обитателями суши. Ванимен когда-то был женат на человеческой женщине Агнете, пока она не вернулась на землю; их четверо детей-халфлингов - Тауно, Эйджан, Кеннин и Ирия.

Новый ревностный архидьякон получает от епископа разрешение провести экзорцизм, который прогонит бездушных мерфолков. После экзорцизма землетрясение уничтожает Лири, а яркий свет и оглушительный звук заставляют мерфолков бежать только с тем, что они могут унести. Дети короля-халфлинга - единственные, кто не пострадал, и Тауно остается ждать своих младших братьев и сестер, которые в это время находятся вдали от города. Четверо планируют выследить других мерфолков, но решают оставить самую молодую и уязвимую Ирию на суше с добрым священником. Однако священник крестит Ирию, и она обретает бессмертную душу и теряет всякую память о своем предыдущем существовании. Теперь известная как Маргрет, она не узнает своих братьев и сестер и боится их.

Узнав, что Маргрету собираются отправить в монастырь, трое старших халфлингов решают найти достаточно денег, чтобы предоставить ей другие варианты. Они нанимают команду и отправляются на поиски затонувшего города, наполненного сокровищами. Им помогают Ингеборг, проститутка, влюбленная в Тауно, и Нильс, молодой моряк, влюбившийся в Эйяна, но напряженность в отношениях с остальной командой высока. После того, как халфлинги побеждают кракена и забирают сокровища, команда их предает. Кеннин убит в бою. Убив команду и освободив Ингеборг и Нильса, Тауно и Эйян возвращаются в Данию. Шторм мешает их пути домой, но им помогает Великий Селки из Суле Скерри .

Тем временем Ванимен заставляет русалок украсть корабль и отправиться в путешествие по морю в поисках безопасных вод. Шторм сбивает их с курса, и многие погибают или получают тяжелые ранения в пути. Спасаясь от пиратов, они высаживаются в Далмации . Местный жупан хорошо к ним относится, но держит в плену, не зная, стоит ли им доверять. Дружелюбный священник отец Томислав дружит с Ванименом и учит его языку. Ванимен и мерфолки заслужили признание, прогнав кровожадных водианоев , которые обитали в близлежащем озере, хотя Ванимен встревожен, когда он встречает вилью , призрак дочери отца Томислава, покончившей жизнь самоубийством. Ванимен постепенно признает, что Фейри умирает и что лучшая перспектива для мерфолков — ассимилироваться с людьми. Он по-прежнему не хочет становиться христианином, зная, что феи теряют память при крещении, пока отец Томислав не получает знак от Святого Андрея , что мерфолкам будет разрешено сохранить свои воспоминания.

Оставив Ингеборг и Нильса в Дании, чтобы незаметно продать сокровища, Тауно и Эйян отправились на поиски своих людей по всей Гренландии. Там до них доходят слухи от инуитов о подводном городе. Они отслеживают слухи от норвежского поселенца Хокона Арнорссона, чья группа голодает и оказывается в ловушке на суше тупилаком после того, как они вырезали деревню инуитов. Слухи о подводном городе оказываются ложными, но Хокон держит Эйджана в заложниках, чтобы заставить Тауно помочь убить тупилака. Тауно успешно убивает существо, а раскаявшийся Хокон умирает от ран, полученных на охоте. Тауно и Эйджан сообщают инуитам, и ангакок может догадаться, что другие мерфолки находятся в Далмации. Он дает Тауно и Эйджану амулет, который может переводить языки, но также захватывать душу человека.

При покровительстве епископа Нильс может стать богатым и уважаемым бизнесменом. Он и Ингеборга отдают Маргрете ее долю сокровищ и организуют ее переезд из монастыря в приемную семью. Маргрета соглашается, но по-прежнему не хочет иметь ничего общего со своими братьями и сестрами-мерфолками.

Тауно и Эйян отправляются в Далмацию, где обнаруживают, что мерфолки полностью интегрированы с людьми и живут как набожные христиане. Ванимен, ныне известный как Андрей, стал капитаном ВМФ. Обеспокоенный изменениями в их личностях и утратой культуры, Тауно укрывается в лесу вместе с вильей Надой. Он влюбляется в нее, но из-за ее неживой природы они не могут быть вместе, иначе он умрет.

Поговорив с Андреем, Эйян решает креститься, берет имя Дагмар и возвращается в Данию, чтобы выйти замуж за Нильса. Нада входит в амулет, чтобы остаться с Тауно. Он сопровождает Дагмар в Данию и прощается с ней, чувствуя, что его сестра ушла навсегда. Он воссоединяется с Ингеборгой и рассказывает ей о своих путешествиях и о Наде. Он рассказывает испуганной Ингеборге, что Нада может объединять души с тем, кто владеет амулетом, и он планирует сделать это и отказаться от своей личности, чтобы быть с ней. Пока он спит, Ингеборга берет амулет и сливается с самой Надой, отказываясь от христианского спасения, чтобы стать фейри и провести бессмертную жизнь с Тауно.

Публикация

[ редактировать ]

Части произведения ранее были опубликованы в виде повести с одинаковым названием и повести «Тупилак» в антологиях « Сверкающие мечи!». № 1 (1973) и «Сверкающие мечи»! №4: Варвары и черные маги (1977). [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Полный роман был впервые опубликован в твердом переплете издательством Berkley/Putnam в сентябре 1979 года, которое также выпустило два более поздних издания: издание Клуба научной фантастики в твердом переплете в феврале 1980 года и издание в мягкой обложке в октябре 1980 года. Первые британские издания были выпущены в 1981 году издательством Sphere Books (мягкая обложка) и Sidgwick & Jackson (твердый переплет). Он также был включен в сборник научно-фантастических фильмов Sidgwick & Jackson Special 44 в 1983 году. [ 3 ]

Книга получила пятое место в опросе на премию Locus Award 1980 года за лучший фэнтезийный роман . [ 3 ] [ 4 ]

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 794abc64d58673d76ea9299147391eb0__1695547680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/79/b0/794abc64d58673d76ea9299147391eb0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Merman's Children - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)