Пристань
Причал причалы ( мн. или причалы ) , набережная ( / k iː / kee , также / k eɪ , k w eɪ / k(w)ay [ 2 ] ), staith или staith — это сооружение на берегу гавани , на берегу реки или канала, где корабли могут причаливать для погрузки и разгрузки груза или пассажиров. [ 3 ] [ 4 ] Такое сооружение включает в себя один или несколько причалов ( швартовки мест ), а также может включать в себя причалы , склады или другие сооружения, необходимые для обработки судов. Причалами часто называют ряд доков, у которых стоят лодки. Краевой причал соединен с берегом по всей длине. [ 5 ]
Обзор
[ редактировать ]Пристань обычно представляет собой стационарную платформу, часто на сваях . В торговых портах могут быть склады, служащие временным хранилищем: там, где достаточно, обычно используется единственная пристань с одним причалом, построенная вдоль земли, прилегающей к воде; там, где есть потребность в большей пропускной способности, вместо этого будут построены несколько причалов или, возможно, один большой причал с несколькими причалами, иногда выступающий над водой. Пирс, поднятый над водой, а не внутри нее, обычно используется в случаях, когда вес или объем груза невелик.
Меньшие и более современные пристани иногда строятся на плавучих устройствах ( понтонах ), чтобы удерживать их на одном уровне с кораблем даже во время перемен приливов и отливов.
В повседневном разговоре термин «набережная » (произносится как «ключ») распространен в Великобритании, Канаде, Австралии и многих других странах Содружества, а также в Ирландской Республике, а также может относиться к кварталам и дорогам, проходящим вдоль обочины (например, , Queen's Quay в Торонто и Белфасте). Термин «пристань» более распространен в Соединенных Штатах. В некоторых контекстах пристань и набережная могут означать [ нужны разъяснения ] пирс , причал или пристань . [ 6 ]
В старых портах, таких как Лондон (где когда-то было около 1700 причалов), [ 7 ] ) многие старые причалы были преобразованы в жилые или офисные помещения.
Некоторые первые железные дороги в Англии называли места погрузки товаров «причалами». Этот термин был перенесен из морского использования. Человека, который отвечал за пристань, называли «причальным». [ 8 ]
Этимология
[ редактировать ]Пристань
[ редактировать ]Слово пристань происходит от древнеанглийского hwearf , [ 9 ] родственно старому голландскому слову werf , которое одновременно означает «двор», место на открытом воздухе, где выполняется работа, например, верфь ( голландский : scheepswerf ) или лесной склад (голландский: houtwerf ). Первоначально werf или werva на старо-голландском ( werf , wer на старофризском ) просто относились к населенной земле, которая еще не была застроена (аналогично « yard » в современном английском языке) или, альтернативно, к terp . [ 10 ] Это могло бы объяснить название Министерской пристани, расположенной в Сондертоне, недалеко от Хай Викомба, где нет никаких водоемов. В поддержку этого объяснения является тот факт, что многие места в Англии, в названии которых есть слово «пристань», находятся в районах с высоким голландским влиянием, например, Норфолкские бабы.
Стэйт
[ редактировать ]На северо-востоке и востоке Англии также используется термин staith или stathe (от норвежского слова «пристань»). Эти два термина исторически имели географическое различие: те, кто находился на севере Королевства Нортумбрия , использовали древнеанглийское написание staith , южные участки Данелау использовали датское написание staith . Оба первоначально относились к пристаням или пристаням. Со временем на северных угольных месторождениях Нортумбрии были разработаны угольные пристани специально для погрузки угля на корабли, и они приняли написание «стейт» в качестве отличия от простых пристаней: например, Данстон-Стейтс в Гейтсхеде и Бранкастер-Стейт в Норфолке . Однако термин «стайт» также может использоваться для обозначения только погрузочных желобов или пандусов, используемых для сыпучих грузов, таких как уголь, при погрузке судов и барж.
Повернуть
[ редактировать ]Слово Quay , с другой стороны, имеет свое происхождение из протокельтского языка . До того, как оно изменилось на свою нынешнюю форму под влиянием современного французского Quai , его среднеанглийское написание было key , keye или caye . Это, в свою очередь, также произошло от старонормандского cai ( старофранцузский /французский chai «винный погреб»), [ 11 ] первоначально это означало «земляной вал возле реки», затем «банк, построенный в порту для причаливания кораблей». [ 12 ] Французский термин quai происходит через Пикара или нормандско-французский язык от галльского caio , в конечном счете восходящего к протокельтскому *kagio — «охватывать, заключать». Современные родственные слова включают валлийское cae «забор, живая изгородь» и корнуоллское ke «живая изгородь». [ 11 ]
Галерея
[ редактировать ]-
Современный вид на Лонг-Уорф в Бостоне (2006)
-
Причалы короля Генриха , типичные лондонские причалы, переоборудованные в квартиры.
-
Wharf by Marriott/Pacquereau Bay на острове Сент-Томас
-
Уголь падает в Порт-Кларенсе , Тиссайд, 1915 год (гравюра TH Hair)
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Система швартовки базы обслуживания города Фонтан получает модернизацию» .
- ^ «пристань» . Словарь Мерриам-Вебстера . Мерриам-Вебстер, Инкорпорейтед. 31 августа 2012 года . Проверено 19 октября 2012 г.
- ^ «пристань» . Словарь американского наследия . Словарь.com, ООО . Проверено 8 февраля 2010 г.
- ^ «пристань» . Словарь американского наследия . Словарь.com, ООО . Проверено 8 февраля 2010 г.
- ^ «Пристани, пирсы и пристани» . rusi-ns.ca . 2 июня 2017 г. Проверено 30 мая 2023 г.
- ^ пристань . Филип Лиф Групп. 2013.
{{cite book}}
:|work=
игнорируется ( помогите ) - ^ Крейг, Чарльз; Дипроуз, Грэм ; Сиборн, Майк (2009). Меняющийся речной пейзаж Лондона . Лондон: ISBN Фрэнсис Линкольн Лтд. 978-0-7112-2941-9 .
- ^ Митчелл, Вик; Смит, Кейт (1996). Ветки вокруг Бодмина . Мидхерст , Западный Суссекс: Middleton Press. ISBN 978-1873793831 .
- ^ Харпер, Дуглас. «пристань» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 12 августа 2021 г.
- ^ «верф, верва» . Исторические словари, голландский и фризский (на голландском языке). Институт голландского языка . Проверено 8 февраля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Харпер, Дуглас. «пристань» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 12 августа 2021 г.
- ^ CNRTL (французский)
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Словарное определение пристани в Викисловаре
- Словарное определение набережной в Викисловаре