Jump to content

Рейх

Священная Римская империя в 1714 году; «Первый Рейх»
Германская империя в 1914 году; «Второй Рейх»
Нацистская Германия в 1942 году; «Третий Рейх»

Рич ( / ˈraɪk k / ; [1] Немецкий: [ˈʁaɪç] ) — немецкое существительное , значение которого аналогично английскому слову «царство»; это не следует путать с немецким прилагательным «reich», что означает «богатый». Термины «Кайзеррейх» (англ. Немецкий: [ˈkaɪ̯zɐˌʁaɪ̯ç] , буквально «царство императора») и Кенигрейх ( Немецкий: [ˈkøːnɪkˌʁaɪ̯ç] буквально «царство короля») соответственно используются в немецком языке по отношению к империям и королевствам. Кембриджский словарь для продвинутых учащихся указывает, что в английском языке термин « Третий Рейх » относится к «Германии в период нацистского контроля с 1933 по 1945 год». [2]

Термин «Немецкий рейх» (иногда переводится как « Германская империя ») продолжал использоваться даже после распада Германской империи и отмены монархии в 1918 году. Императора не было, но у многих немцев были империалистические амбиции. По словам Ричарда Дж. Эванса :

Продолжающееся использование термина «Германская империя», Deutsches Reich , Веймарской республикой … вызвало среди образованных немцев образ, который нашел отклик далеко за пределами институциональных структур, созданных Бисмарком: преемник Римской империи; видение Божьей Империи здесь, на земле; универсальность ее претензий на сюзеренитет ; и в более прозаическом, но не менее мощном смысле, концепция немецкого государства, которое включало бы всех говорящих на немецком языке в Центральной Европе - «один народ, один рейх, один лидер», как это было сформулировано нацистским лозунгом. [3]

Этот термин происходит от германского слова, которое обычно означает «царство», но в немецком языке он обычно используется для обозначения королевства или империи, особенно Римской империи . [4] Термины Кайзертум ( Немецкий: [ˈkaɪ̯zɐˌtuːm] , «Империум») и Kaiserreich («Имперское царство») используются в немецком языке для более точного определения империи, управляемой императором. [4]

Райх по значению и развитию сравним (а также происходит от того же протоиндоевропейского корня) с английским словом « царство » (через французское reaume «королевство» от латинского regalis «королевский»). Он используется для обозначения исторических империй в целом, таких как Римская империя ( Römisches Reich ), Персидская империя ( Perserreich ), а также Российское царство и Российская империя ( Zarenreich , буквально « Царское царство»). Österreich , название, используемое сегодня для Австрии, состоит из слов «Öster» и «Reich», что в буквальном переводе означает «Восточное царство». Название когда-то относилось к восточным частям Священной Римской империи .

В частности, в истории Германии оно используется для обозначения:

Нацисты приняли термин «Третий Рейх», чтобы узаконить свое правительство как законного преемника задним числом переименованных «Первого» и «Второго» Рейхов - Священной Римской Империи и Германской Империи соответственно; Нацисты полностью обесценили легитимность Веймарской республики. Термины «Первый рейх» и «Второй рейх» не используются историками, а термин « Четвертый рейх » в основном используется в художественной литературе и политическом юморе, хотя он также используется сторонниками неонацизма .

Этимология

[ редактировать ]

Немецкое существительное Reich происходит от древневерхненемецкого : rīhhi , которое вместе с его родственными словами в древнеанглийском : rīce , древнескандинавском : ríki и готском : reiki происходит от общегерманского * rīkijan .Английское существительное сохранилось только в составных словах епископство и архиепископство .

немецкое прилагательное reich С другой стороны, имеет точное родственное слово в английском rich . И существительное ( * rīkijan ), и прилагательное ( * rīkijaz ) являются производными от общегерманского * rīks «правитель, король », отраженного в готском языке как reiks , толкуя ἄρχων «лидер, правитель, вождь».

Вполне вероятно, что германское слово не было унаследовано от допротогерманского языка, а скорее заимствовано из кельтского (т. е. галльского rīx , валлийского rhi , оба означают «король») в ранние времена . [5]

Это слово имеет много родственных слов за пределами германского и кельтского языков, в частности, латинское : rex и санскритское : राज , латинизированное : raj , букв. «правило». В конечном итоге это происходит от протоиндоевропейского * рег- , букв. 'исправлять или править'.

Использование на протяжении всей истории Германии

[ редактировать ]

Франкская империя

[ редактировать ]

Франкенрайх или Fränkisches Reich — немецкое название франкского королевства Великого Карла . Франкенрайх стал использоваться в Западной Франции и средневековой Франции после превращения Восточной Франции в Священную Римскую империю .Немецкое название Франции , Frankreich , является сокращением от Frankenreich, используемого по отношению к королевству Франции периода позднего средневековья. [6]

Священная Римская империя

[ редактировать ]

Термин «Рейх» был частью немецкого названия Германии на протяжении большей части ее истории. Рейх использовался сам по себе в общенемецком варианте Священной Римской империи ( Heiliges Römisches Reich (HRR) ). Der riche — титул императора. Однако формальным юридическим языком средневековой Империи ( Imperium Romanum Sacrum ) была латынь, а не немецкий, поэтому англоязычные историки с большей вероятностью будут использовать латинский империум, чем немецкий рейх, в качестве термина для этого периода немецкой истории. Обычным современным латинским юридическим термином, используемым в документах Священной Римской империи, долгое время было regnum («правление, домен, империя», например, в Regnum Francorum для Франкского королевства ), прежде чем империй фактически был принят , последнее впервые засвидетельствовано. в 1157 году, тогда как параллельное использование regnum никогда не выходило из употребления в средние века.

Современный век

[ редактировать ]

В начале современной эпохи некоторые круги переименовали СРИ в «Священную Римскую империю немецкой нации» ( Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation ), что является симптомом формирования немецкого национального государства в отличие от многонационального государства Империи. было на протяжении всей его истории.

Сопротивление Французской революции с ее концепцией государства привело к новому движению за создание немецкого «этнического государства», особенно после наполеоновских войн . Идеальным для этого государства была Священная Римская империя; возникла легенда о том, что Германия была «непобежденной после объединения», особенно после франко-прусской войны ( Deutsch-Französischer Krieg , букв. «Немецко-французская война»). Однако до этого немецкий вопрос разорвал это «германское единство» после революции 1848 года еще до того, как оно было достигнуто; Австро-Венгрия как многонациональное государство не смогла стать частью новой «Германской империи», и возникли национальные конфликты в Пруссии с прусскими поляками («Мы никогда не сможем быть немцами – каждый раз пруссаками!»).

Появление национального чувства и движение за создание этнически немецкой империи действительно привели непосредственно к национализму в 1871 году. Этнические меньшинства пришли в упадок с начала современной эпохи; полабам нижненемцам , лужам и даже некогда важным пришлось ассимилироваться. Это ознаменовало переход от антииудаизма , при котором обращенные евреи принимались как полноправные граждане (теоретически), к антисемитизму , при котором евреи считались представителями другой этнической принадлежности , которая никогда не могла стать немцами. Несмотря на то, что все эти этнические меньшинства фактически вымерли, даже сегодня эпоха национального чувства преподается в немецких школах как важная ступенька на пути к немецкой нации.

Германский Рейх

[ редактировать ]

В случае с Империей Гогенцоллернов (1871–1918) официальным названием страны было Deutsches Reich («Немецкое королевство»), поскольку согласно Конституции Германской империи юридически она была конфедерацией немецких государств под постоянным президентом. короля Пруссии . Конституция предоставила королю Пруссии титул «Немецкого императора» ( Deutscher Kaiser ), но это относилось к немецкой нации, а не непосредственно к государству Германия. [4]

Точный перевод термина «Германская империя» — Deutsches Kaiserreich . Это имя иногда неофициально использовалось для Германии в период с 1871 по 1918 год, но оно не нравилось первому императору Германии Вильгельму I и так и не стало официальным.

Объединенная Германия , возникшая под руководством канцлера Отто фон Бисмарка в 1871 году, была первым образованием, которое официально называлось в Германии Deutsches Reich . Немецкий Рейх оставался официальным названием Германии до 1945 года, хотя в эти годы наблюдались три совершенно разные политические системы, которые чаще всего называют на английском языке: « Германская империя » (1871–1918), Веймарская республика (1919–1933; этот термин монеты после Второй мировой войны, которые в то время не использовались), и нацистская Германия (1933–1945).

Во времена Веймарской республики

[ редактировать ]

После 1918 года в англоязычных странах слово «Рейх» обычно не переводилось как «Империя», а вместо этого название просто использовалось на оригинальном немецком языке. Во времена Веймарской республики термин «Рейх» и приставка «Рейх» относились не к идее империи, а, скорее, к институтам, должностным лицам, делам и т. д. всей страны в отличие от таковых одного из входящих в ее состав федеральных государств ( Länder ), в точно так же, как термины Bund (федерация) и Bundes- (федеральный) используются сегодня в Германии и сопоставимы с Короной в странах Содружества и Союзом в Соединенных Штатах .

В нацистский период

[ редактировать ]

Нацисты , стремились узаконить свою власть историографически изображая свое восхождение к власти как прямое продолжение древнего немецкого прошлого. Они приняли термин Drittes Reich («Третья империя» — обычно переводимый на английский язык в частичном переводе «Третий рейх »), впервые использованный в книге Артура Меллера ван ден Брука под названием Reich Das Dritte в 1923 году . [7] это считало средневековую Священную Римскую империю (которая номинально просуществовала до 19 века) первой, а монархию 1871–1918 годов - второй, за которой затем должна была последовать «обновленная» третья. Нацисты игнорировали предыдущий Веймарский период 1918–1933 годов , который они осудили как историческую аберрацию, презрительно называя его « Системой ». Летом 1939 года сами нацисты фактически запретили дальнейшее использование этого термина в прессе, приказав использовать такие выражения, как Nationalsozialistisches Deutschland («Национальная социалистическая Германия»), Großdeutsches Reich Великий немецкий рейх ») или просто Вместо этого Deutsches Reich ( Немецкий Рейх ) будет относиться к немецкому государству. [8] Личное желание Адольфа Гитлера заключалось в том, чтобы Великий Германский Рейх и Национал-социалистическое государство использовались вместо Третьего Рейха («[] Национал-социалистическое государство») . [8] Reichskanzlei Berchtesgaden Рейхсканцелярия Берхтесгаден другое прозвище режима — ») (названное в честь одноимённого города, расположенного в окрестностях горной резиденции Гитлера Одновременно было запрещено и , где он проводил большую часть своего пребывания у власти), несмотря на то, что что на самом деле там был создан филиал канцелярии для обслуживания нужд Гитлера. [8]

Хотя термин «Третий рейх» до сих пор широко используется в отношении нацистской диктатуры, историки избегают использования терминов «Первый рейх» и «Второй рейх», которые редко встречаются за пределами нацистской пропаганды . Во время и после аншлюса ( аннексии ) Австрии в 1938 году нацистская пропаганда также использовала политический лозунг Ein Volk , ein Reich, ein Führer («Одна нация, один Рейх , один лидер»), чтобы усилить пангерманские настроения. Термин Altes Reich («старый Рейх»; ср. французский древний режим для монархической Франции) иногда используется для обозначения Священной Римской империи . Термин Altreich также использовался после аншлюса для обозначения Германии с ее границами до 1938 года после Первой мировой войны. Другим названием, которое было популярно в этот период, был термин Tausendjähriges Reich («Тысячелетний Рейх»), тысячелетний оттенок которого предполагал, что нацистская Германия просуществует тысячу лет.

Нацисты также говорили о расширении созданного тогда Великого германского рейха до « Великого германского рейха немецкой нации » ( Großgermanisches Reich Deutscher Nation ) путем постепенного и прямого присоединения всех исторически германских стран и регионов Европы к нацистскому государству (Großgermanisches Reich Deutscher Nation). Фландрия , Нидерланды , Дания , Норвегия , Швеция и др.). [9]

Возможные негативные коннотации в современном использовании

[ редактировать ]

Ряд ранее нейтральных слов, которые использовались нацистами, позже приобрели в немецком негативное значение (например, «Фюрер» или «Хайль» ); хотя во многих контекстах Райх не входит в их число ( Франция , Франция; Рёмиш Рейх , Римская империя ), оно может подразумевать немецкий империализм или сильный национализм, если оно используется для описания политического или правительственного образования. Таким образом, слово «Райх» не использовалось в официальной терминологии с 1945 года, хотя оно до сих пор встречается в названии здания Рейхстага , в котором с 1999 года размещается федеральный парламент Германии , Бундестаг . Решение не переименовывать здание Рейхстага было принято только после долгих дебатов в Бундестаге; даже тогда он официально описывается как Рейхстаг - Sitz des Bundestags (Рейхстаг, резиденция Бундестага). Как видно из этого примера, термин «Бунд» (федерация) заменил «Рейх» в названиях различных государственных учреждений, таких как армия (« Бундесвер »). Термин «Рейхстаг» также по-прежнему используется в немецком языке как термин для обозначения парламентов некоторых иностранных монархий, таких как Шведский риксдаг . и Японии довоенный сейм императорский

Ограниченное использование в железнодорожной системе Германской Демократической Республики.

[ редактировать ]

Исключением является то, что во время войны восточногерманская холодной железная дорога неуместно продолжала использовать название Deutsche Reichsbahn (Немецкие рейхсские железные дороги), которое было названием национальной железной дороги во времена Веймарской республики и нацистской эпохи. Даже после воссоединения Германии в октябре 1990 года Рейхсбан продолжал существовать более трех лет в качестве оператора железной дороги в восточной Германии, и окончательно прекратил свое существование 1 января 1994 года, когда Рейхсбан и западный Deutsche Bundesbahn были объединены в приватизированную Deutsche Bahn AG. .

[ редактировать ]

На скандинавских языках

[ редактировать ]

Родственное слову Рейх используется во всех скандинавских языках с одинаковым значением, то есть « царство ». оно пишется как rige На датском и старом норвежском языке (до реформы правописания 1907 года ), а — rike на шведском и современном норвежском языке . Это слово традиционно используется для обозначения суверенных образований, обычно означает просто «страна» или «нация» (в смысле суверенного государства) и не имеет какого-либо особого или политического подтекста. Это не подразумевает какой-либо конкретной формы правления, но подразумевает, что данное образование имеет определенный размер и определенное положение, как и сами скандинавские королевства; следовательно, это слово можно считать преувеличенным для очень маленьких государств, таких как город-государство. Его использование как отдельного слова более распространено, чем в современном немецком языке, но чаще всего оно относится к самим трем скандинавским государствам и некоторым историческим империям, таким как Римская империя ; стандартным словом «страна» обычно является «земля » , и есть много других слов, используемых для обозначения стран.

Это слово является частью официальных названий Дании, Норвегии и Швеции в форме kongerige   ( датский ) , kongerike   ( норвежский ) и konungarike   ( шведский ) , что означает королевство или буквально «царство короля» (королевство). также может называться kongedømme на датском и норвежском языках и kungadöme или konungadöme на шведском языке, прямые родственники английского слова). Два региона Норвегии, которые были мелкими королевствами до объединения Норвегии около 900 г. , сохранили это слово в названиях (см. Рингерике и Ромерике ). Это слово также используется в « Svea rike » с нынешним написанием Sverige , названия Швеции на шведском языке. Таким образом, в официальном названии Швеции Konunga riket Sve rige слово ike встречается дважды.

Производные префиксы rigs- (датский и норвежский до 1907 года) и riks- (шведский и норвежский) подразумевают общенациональную или находящуюся под центральной юрисдикцией. Примеры включают riksväg и riksvei , названия национальной дороги на шведском и норвежском языках. Он также присутствует в названиях многочисленных учреждений во всех скандинавских странах, таких как Rigsrevisionen, агентство, ответственное за надзор за государственными финансами в Дании, и Sveriges Riksbank (широко известный как просто Riksbanken ), центральный банк Швеции. Он также используется в таких словах, как udenrigs (датский), utrikes (шведский) и utenriks (норвежский), относящихся к зарубежным странам и другим вещам из-за границы. Противоположное слово — indenrigs / inrikes / innenriks , что означает «домашний».

Прилагательная форма этого слова, rig на датском и rik на шведском/норвежском, означает «богатый», как и в других германских языках.

Богатый/богатый

[ редактировать ]

Rijk голландское слово , а ryk и — африкаансский фризский эквивалент немецкого слова Reich .

В политическом смысле в Нидерландах и Бельгии слово «рейк» часто означает связь с Королевством Нидерландов и Бельгией, в отличие от европейской части страны или в отличие от провинциальных или муниципальных органов власти; министерраад . является исполнительным органом правительства Нидерландов , а рейксминистеррад - Королевства Нидерландов . Аналогичное различие обнаруживается в wetten (законах) и rijkswetten (законах королевства) или в ныне упраздненном rijkswacht (букв. «охрана») королевства») для жандармерии Бельгии. Слово rijk также можно найти в таких учреждениях, как Rijkswaterstaat , Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu и Rijksuniversiteit Groningen .

В разговорной речи Рийк обычно означает работу на центральное правительство, а не на провинциальное или муниципальное правительство, подобно тому, как, например, американцы называют «федеральное» правительство.

На языке африкаанс ryk относится к правлению и сфере управления (в основном королевству), но в современном смысле этот термин используется в гораздо более переносном смысле (например, Die Hemelse Ryk (небесное царство, Китай)), как сфера, находящаяся под властью. чей-либо контроль или влияние, например:

  • три царства природы: растительное, животное и минеральное царство.
  • тысячелетнее царство, библейское тысячелетие
  • царство воображения, мечтаний
  • менеджер, который хорошо контролирует свой домен

Как и в немецком языке, прилагательное rijk / ryk также означает «богатый».

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Рейх» . Словарь.com . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 4 мая 2018 г.
  2. ^ См. «Рейх» в Кембриджском словаре (2013). Архивировано 6 апреля 2018 г. в Wayback Machine.
  3. ^ Эванс, Ричард Дж. (2005). Приход Третьего Рейха . Пингвин. п. 33. ISBN  9781101042670 . Архивировано из оригинала 4 мая 2018 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б с Таттл, Герберт (сентябрь 1881 г.). «Германская империя» . Новый ежемесячный журнал Харпера . Том. 63, нет. 376. с. 593. hdl : 2027/mdp.39015056091245 .
  5. ^ Гримм, Немецкий словарь , оригинальное предложение Карла Бругмана grundrisz der compar . 1, 65. Также упоминается, например, в Калверте Уоткинсе, словаре индоевропейских корней американского наследия , стр. 70.
  6. ^ Гримм, Словарь немецкого языка цитирует Конрада Мегенбергского ( фастн. 140.14): Я прикалываю короля из Франции.
  7. ^ Человек, придумавший Третий Рейх: жизнь и времена Артура Меллера ван ден Брука . Npi Media Ltd., 1 мая 1999 г. ISBN.  978-0-75-091866-4 .
  8. ^ Перейти обратно: а б с Шмитц-Бернинг, Корнелия (2000). Словарь национал-социализма . Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, 10875 Берлин, стр. 159–160. (на немецком языке)
  9. ^ Элверт, Юрген (1999) (на немецком языке). Центральная Европа!: Немецкие планы европейской реорганизации (1918–1945) , с. 325. Верлаг Висбаден ГмбХ. ISBN   3-515-07641-7 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7ef558936077c9c53d91f90d2eca49a4__1718376720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7e/a4/7ef558936077c9c53d91f90d2eca49a4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Reich - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)