Материнское воскресенье
Материнское воскресенье | |
---|---|
Обряды | Посещение местной материнской церкви или церкви, в которой человек был крещен ; почитание матери [1] |
Дата | 4-е воскресенье Великого поста |
Дата 2023 года | 19 марта |
Дата 2024 года | 10 марта |
Дата 2025 года | 30 марта |
Дата 2026 г. | 15 марта |
Частота | Ежегодный |
Связано с | Радуйся воскресенью , Великому посту |
Материнское воскресенье – это день почитания материнских церквей . [1] церковь, в которой человека крестят и становятся «дитя церкви», отмечается со средневековья . [2] в Великобритании , Ирландии и некоторых странах Содружества в четвертое воскресенье Великого поста . исторически посещали свою материнскую церковь — церковь, в которой они приняли таинство крещения В Материнское воскресенье христиане . [1] [3]
Констанс Аделаида Смит возобновила свое современное празднование, начиная с 1913 года, в честь Матери-Церкви, «матерей земных домов», Девы Марии (матери Иисуса) и Матери-природы . [4] Он приобрел популярность в ответ на изначально американский День матери . [5] этот праздник часто называют «Днем матери» В Великобритании и стал светским праздником матерей и материнства.
Средневековое происхождение
[ редактировать ]Материнское воскресенье совпадает с воскресеньем Лаэтаре , также называемым воскресеньем середины поста или воскресным воскресеньем , днем передышки от поста в середине покаянного периода Великого поста . Его связь с материнством берет свое начало в текстах, читаемых во время мессы в средние века , появляющихся в лекционарии в таких старых источниках, как лекционарий Мурбаха VIII века . [6] К ним относятся несколько упоминаний о матерях и метафоры для матерей.
Вступление Исайи дня взято из 66 :10–11 и Псалма 122 :1 с использованием образов Нового Иерусалима :
Радуйтесь с Иерусалимом; и порадуйтесь за нее, все вы, которые наслаждаются ею; ликуйте и пойте от радости вместе с ней, все вы, кто в печали оплакивает ее; чтобы вы могли сосать и насыщаться грудью ее утешений. Псалом : Радовался я, когда сказали мне: войдем в дом Господень. [7]
Да возрадуются Иерусалим и соберутся все любящие его: радуйтесь радостью бывшие в печали, да возрадуетесь и насытитесь обилием утешения вашего. Псалом : Обрадовался я сказанному мне: пойдем в дом Господень.
Комментаторы того периода связывают это с олицетворением Церкви как Невесты Христовой или Девы Марии. [8]
Послание , которое мы будем читать сегодня, — это Галатам 4 :21–31, анализ Апостола Павла истории Агари и Сарры , в котором говорится об «Иерусалиме… который есть мать всем нам». Признавая важность материнства, Павел понимает эту историю как аллегорию , выступая за понимание материнства, которое превосходит материальный мир и плодородие , цитируя Исаию 54:1 : [9]
Радуйся, бездетная, детей не рождающая, запойте и кричите, вы, не терпящие родовых мук;ибо детей у одинокой женщины больше чем дети того, кто женат.
Евангелием . дня является Иоанна 6 :1–14, история о насыщении пяти тысяч человек , которая вызвала ассоциацию между Материнским воскресеньем и «Дарами Матери-Земли» [4]
«Мы войдем в дом Господень» Вдохновленные псалом , средневековые люди начали в этот день совершать шествия к своей местной «материнской церкви», обычно к местному собору . Иногда они могли стать непослушными, как записано Робертом Гроссетесте (Письмо 22.7): [10]
В каждом храме следует строго запретить одному приходу сражаться с другим, из-за которого знамена должны идти первыми в крестных ходах во время ежегодного посещения и почитания материнской церкви. […] Бесчестящие свою духовную мать вовсе не должны избежать наказания, когда бесчестящие свою плотскую мать по закону Божию подвергаются проклятию и наказанию смертью.
Раннее современное продолжение
[ редактировать ]После английской Реформации Книга общих молитв продолжала читать то же самое. В течение 16 века христиане продолжали возвращаться в свои местные материнские церкви на службу, проводимую в воскресенье в Лаэтаре. [11] В этом контексте материнской церковью была либо церковь, в которой человек был крещен, местная приходская церковь , либо ближайший собор (последний является материнской церковью всех приходских церквей в епархии ). [12] О любом, кто делал это, обычно говорили, что он стал «материнским» - термин, зафиксированный в 1644 году: [13]
Каждое Среднее воскресенье — великий день в Вустере, когда все дети и крестники собираются во главе семьи и устраивают пир. Они называют это Днем Матери. [14]
В более поздние времена Материнское воскресенье стало днем, когда домашней прислуге давали выходной для посещения своей материнской церкви, обычно вместе со своими матерями и другими членами семьи. [15]
Возрождение
[ редактировать ]В ответ на усилия Анны Джарвис по учреждению Дня матери в 1913 году Констанс Пенсуик Смит создала Движение «Материнское воскресенье». [5]
Смит опубликовал пьесу « Похвала матери: история материнского воскресенья» (1913). [16] а также «Краткая история материнского воскресенья» (1915), выдержавшая несколько изданий. [17] [2] Ее самым влиятельным буклетом был «Возрождение материнского воскресенья» (1921). [4] Эта книга состоит из четырех глав, в которых описываются различные аспекты материнства, которым следует уважать этот день, помимо чисто биологических:
- «Церковь – наша Мать»
- «Матери земных домов»
- «Мать Иисуса»
- «Дары Матери-Земли»
К 1950-м годам это событие отмечалось в Соединенном Королевстве и других странах Содружества . [18]
, Англиканская церковь как и другие христианские конфессии , приглашает людей в Материнское воскресенье посетить приходскую церковь или собор, в котором они таинство крещения приняли . [3]
В современной Великобритании «День матери» стал еще одним термином «Материнское воскресенье» в коммерческом контексте из-за американского влияния, но он продолжает проводиться во время Великого поста. [15] Этот праздник также получил светское значение в Великобритании как праздник материнства, следуя американской традиции, а не своему первоначальному религиозному смыслу. [19]
Торты, булочки и фиалки
[ редактировать ]Отражая связь этого дня с историей о насыщении пяти тысяч и отсрочке от поста , к Материнскому воскресенью издавна изготавливались различные виды тортов и булочек, особенно торт «Симнел» , в качестве подарков родителям. [20] Это традиционное кондитерское изделие, которое ассоциируется как с Материнским воскресеньем, так и с Пасхой. [21] В Бристоле и некоторых других частях мира материнские булочки остаются фирменным блюдом Материнского воскресенья: «простые булочки на дрожжевом тесте, покрытые льдом и посыпанные сотнями и тысячами, съеденные на завтрак в этот день». [20]
Многочисленные газеты на протяжении многих десятилетий свидетельствуют о том, что в этот день дети собирали фиалки, чтобы подарить их своим матерям. В городских условиях фиалки детям снабжают церкви. [22] [23] [24]
Даты
[ редактировать ]Материнское воскресенье всегда приходится на четвертое воскресенье Великого поста (воскресенье Лаэтаре), за 3 недели до Пасхального воскресенья .
- 11 марта 2018 г.
- 31 марта 2019 г.
- 22 марта 2020 г.
- 14 марта 2021 г.
- 27 марта 2022 г.
- 19 марта 2023 г.
- 10 марта 2024 г.
- 30 марта 2025 г.
- 15 марта 2026 г.
- 7 марта 2027 г.
- 26 марта 2028 г.
- 11 марта 2029 г.
- 31 марта 2030 г.
- 23 марта 2031 г.
- 7 марта 2032 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Диллер, Харриетт (1990). Торжества, которые имеют значение: круглогодичное руководство по тому, как сделать праздники значимыми . Аугсбург. п. 35. ISBN 978-0-8066-2498-3 .
В Англии Материнское воскресенье — это день, когда чтят как вашу материнскую церковь, так и свою собственную мать. Раньше молодые люди, работавшие вне дома, в Материнское воскресенье навещали своих матерей и церкви, где их крестили.
- ^ Jump up to: а б Смит, Констанс Пенсуик (1926). Краткая история Материнского воскресенья (середины Великого поста) (3-е изд.). Ноттингем.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с Пирсон, Шэрон Эли; Соке, Робин (2009). Молитвенник-путеводитель по христианскому образованию, третье издание . Церковное издательство . п. 49. ИСБН 978-0-8192-2337-1 .
Материнское воскресенье. В Англии детям, находящимся вне дома, в школе или на работе, разрешалось идти домой, чтобы навестить своих матерей и/или посетить собор или материнскую церковь в это четвертое воскресенье Великого поста. Сегодня многие соборы и «материнские» церкви приглашают всех, кто там был крещен, вернуться «домой» на богослужение.
- ^ Jump up to: а б с Смит, К. Пенсуик (1921). Возрождение Материнского воскресенья . Лондон: СПКК.
- ^ Jump up to: а б Мойс, Корделия (4 октября 2012 г.). «Смит, Констанс Аделаида [ псевдоним К. Пенсуик Смит]». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/103415 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Уилмарт, А. (1913). « Приход Мурбаха». Бенедиктинский обзор . 30 (1–4): 25–69. дои : 10.1484/J.RB.4.01763 .
- ^ Берджесс, Фрэнсис (1921). Английский постепенно, часть 2 . Лондон: Комитет публикаций Plainchant.
- ^ Хигдон, Дэвид Леон (1972). «Жена банного и освежающего воскресенья» . Статьи по языку и литературе . 8 (2): 199–201.
- ^ Фергюсон, Джон (март 1982 г.). «Христианский год: четвертое воскресенье Великого поста, материнское воскресенье». Разоблачительные времена . 93 (6): 174–176. дои : 10.1177/001452468209300607 . S2CID 170189479 .
- ^ Письма Роберта Гроссетеста, епископа Линкольна . Торонто: Университет Торонто Press. 2010. с. 107. ИСБН 978-0-8020-9813-9 .
- ^ Кросс, Флорида; Ливингстон, Э.А. (2005). «Материнское воскресенье». Оксфордский словарь христианской церкви (3-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780192802903 .
- ^ «Материнское воскресенье» . Религия – христианство . Би-би-си . Проверено 4 марта 2010 г.
- ^ «Материнство, №1» . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
- ^ Саймондс, Ричард (1859). Дневник маршей Королевской армии во время Великой Гражданской войны . Вестминстер: Камденское общество. п. 27.
- ^ Jump up to: а б Симпсон, Жаклин; Руд, Стив (2000). «Материнское воскресенье». Словарь английского фольклора . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780198607663 .
- ^ Смит, К. Пенсуик (1913). Во славу матери. История Материнского воскресенья. Оформлена как пьеса в трёх действиях . Ноттингем: Джон Эллис.
- ^ Смит, К. Пенсуик (1915). Краткая история материнского воскресенья . Ноттингем.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Хаттон, Рональд (2001). Солнечные станции: история ритуального года в Британии . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 174–177. ISBN 0-19-285448-8 .
- ^ «Смысл Материнского воскресенья и то, как оно вдохновило празднование Дня матери в Великобритании» . inews.co.uk . 25 марта 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Дэвидсон, Алан; Джейн, Том (2014). «торт симнел». Оксфордский спутник еды (3-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199677337 .
- ^ «Материнское воскресенье» . Религия и этика . bbc.co.uk. Проверено 28 мая 2006 г.
- ^ _____. «Материнское воскресенье». Челмсфордские хроники . 20 марта 1926 г. 3.
- ^ _____. «Материнское воскресенье». Лестерская вечерняя почта . 20 марта 1939 года. 7.
- ^ _____. «Фиалки к материнскому воскресенью». Уэртинг Вестник . 15 марта 1958 года. 3.