Шоу Дика Трейси
Шоу Дика Трейси | |
---|---|
Также известен как | Приключения Дика Трейси |
Жанр | криминал , приключения , комедия |
Создано | Честер Гулд |
Написал | |
Режиссер | |
Представлено | УПА |
Голоса | |
Композитор музыкальной темы | Карл Брандт |
Композиторы | |
Страна происхождения | Соединенные Штаты |
Язык оригинала | Английский |
Количество сезонов | 1 |
Количество серий | 130 |
Производство | |
Исполнительные продюсеры | |
Редактор | Тед Бейкер |
Время работы | 5 минут |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | Первое распространение синдикации |
Выпускать | 1 января 1961 г. 1 января 1962 г. | -
Связанный | |
Знаменитые приключения мистера Магу |
«Шоу Дика Трейси» — американский анимационный телесериал, основанный на Честера Гулда « комиксе Боец с преступностью» . Сериал выпускался с 1961 по 1962 год компанией УПА . [1]
В сериале полицейский Дик Трейси каждую неделю нанимал несколько мультяшных подчиненных-плосконогих для борьбы с преступностью, связываясь с ними по двусторонней радиосвязи в наручных часах. [2] Сам Трейси вообще почти не появлялся в сериале. [3] Открытие было спроектировано таким образом, чтобы местные телеведущие, одетые как полицейские, могли представить мультфильм, выкрикивая приказы в переговорном устройстве, на что Трейси отвечала: «Хорошо, шеф, я займусь этим прямо сейчас». [3]
Живое шоу «Дик Трейси » транслировалось на канале ABC с 1950 по 1951 год. [4]
Краткое содержание
[ редактировать ]Эверетт Слоан озвучил Трейси, а Мел Блан , Пол Фрис , Бенни Рубин и другие озвучили многих других персонажей, в том числе:
- Джо Джитсу , пародия на Чарли Чана и мистера Мото (с множеством кинокадров китайской и японской культуры). Он умный детектив, который борется с боевыми искусствами (неоднократно швыряя свою жертву на землю, говоря: «Мне очень жаль!… Извините, пожалуйста!… Прошу прощения!»). Он назван в честь японского боевого искусства джиу-джитсу . Бенни Рубин озвучивал на протяжении всего сериала.
- Хемлок Холмс , громкий, неуклюжий кокни полицейский бульдог (названный в честь Шерлока Холмса и с голосом, похожим на голос Кэри Гранта ), озвученный Джерри Хауснером. Его поддерживает его собственный полицейский отряд «Ретуши», названный в честь «Неприкасаемых» , но по внешнему виду и поведению больше напоминающий « Кистоунских полицейских» .
- Heap O'Calorie — пародия на Энди Дивайна , озвученная «дядей» Джонни Кунсом. У этого рыжеволосого ирландского уличного полицейского серьезные проблемы с весом и склонность воровать яблоки из фруктового ларька на открытом воздухе. Прежде чем приступить к выполнению задания, Хип неизменно получал «слово на улице» от битника (по имени «Ник»), играющего на бонго, который общался исключительно путем отбивания закодированных сообщений на своих барабанах.
- Мануэль Тихуана Гвадалахара Тампико «Гоу-Гоу» Гомес-младший , по сути, человеческая версия Спиди Гонсалеса , еще одного персонажа Блана, хотя Пол Фрис озвучивал большую часть сериала. Го-Го носит большое сомбреро и широко улыбается, и его часто можно увидеть отдыхающим в гамаке в ожидании задания.
В нескольких шоу использовалась шутка, заключающаяся в том, что если один из детективов Трейси оказывался в внезапной опасности (мчащаяся к нему пуля, падение со скалы и т. д.), он кричал: «Держи все!» Действие послушно останавливалось и «ждало», а детектив звонил в штаб-квартиру для получения дальнейших указаний. Действия возобновятся только после того, как в конце разговора будет произнесена крылатая фраза «Шесть-два и даже, снова и снова».
Злодеи, взятые из популярного комикса Честера Гулда, создателя Дика Трейси, обычно имели имена, которые служили описанием их внешнего вида или каких-либо других особенностей. Все они были в паре с другим злодеем мультсериала. В их число входили Flattop, который работал с BB Eyes, Pruneface и Itchy, Stooge Viller и Mumbles, The Brow and Oodles, а также The Mole и Sketch Paree. В каждой паре мошенников был по крайней мере один участник, который курил либо сигару, либо сигарету с удлинителем. Одним из злодеев, созданных специально для мультфильма, был Читер Гансмок, появившийся в двух эпизодах. Gunsmoke был курильщиком сигар, звучащим по-техасски, и его лицо и голова были покрыты облаком дыма. Из всех злодеев мультсериала, Студж впервые появился в комиксе раньше (1933 г.) и позже всего Удлса (1955 г.), за шесть лет до выхода сериала в эфир.
Некоторым злодеям были даны голоса по образцу известных актеров. Flattop звучал как Питер Лорре , BBEyes как Эдвард Г. Робинсон , Pruneface как Борис Карлофф , а The Brow как Джеймс Кэгни . [ нужна ссылка ]
В мультфильмах редко фигурировал главный герой. В первой сцене каждого эпизода Трейси в своем офисе говорит по двусторонней радиосвязи слова: «Хорошо, шеф! Я займусь этим прямо сейчас. Дик Трейси звонит…» Затем он передавал чемодан. одному из его помощников по комиксам в правоохранительных органах, который участвовал в фарсовых битвах с преступниками (которые, по сравнению со своими коллегами из комиксов, были дешевыми и не такими умными). Трейси появлялась в самом конце, обычно на машине или вертолете, чтобы поздравить помощника с хорошо выполненной работой и взять мошенников под стражу. Трейси, как начальник детективного отдела, представляла собой образ спокойного профессионализма в отличие от комедийных ролей, которые играли забавные подчиненные.
Урок
[ редактировать ]Трейси будет играть более заметную роль в некоторых эпизодах, которые были дополнены кратким уроком по борьбе с преступностью в реальном мире. В них Трейси объяснит зрителю, как местная полиция использует такие методы, как снятие отпечатков пальцев или использование художников-композиторов, чтобы помочь идентифицировать подозреваемых.
Кроссовер мистера Магу
[ редактировать ]УПА также была продюсером мультфильмов о мистере Магу , а между Трейси и Магу был организован кроссовер в 1965 года эпизоде сериала «Знаменитые приключения мистера Магу» . В этом эпизоде «Дик Трейси и мафия» Трейси убеждает Магу (известного актера в контексте сериала «Знаменитые приключения ») выдать себя за международного киллера, на которого он похож, по имени Косые глаза, и проникнуть в банду преступников, созданную из Чернолицего (в данном случае их лидера), Зудящего, Флэттопа , Мамблса, Крота, Брови и Удлса. В отличие от более ранних анимационных короткометражек «Трейси», этот более длинный эпизод воспроизводился относительно прямо: Трейси получила гораздо больше экранного времени, а шеф Паттон был частью эпизода. Он примечателен тем, что Трейси противостоит коалиции большинства его врагов - концепция, которая будет принята более чем два десятилетия спустя в 1990 года фильме . Ни один из помощников Трейси (Хемлок Холмс, Джо Джитсу и т. д.) не появился, а некоторые злодеи совсем не походили на своих коллег из Шоу Дика Трейси . Например, Говард Моррис взял на себя роли Флэттопа и Удлса, хотя Эверетт Слоан повторил свою роль Трейси.
Оригинальный синдицированный тираж
[ редактировать ]Эти 130 пятиминутных мультфильмов были разработаны и упакованы для распространения во многом так же, как Associated Artists Productions упаковала 231 «Попай» короткометражный мультфильм Warner Bros. и короткометражки , выпущенные до 1948 года. Обычно предназначенный для утренних и дневных детских телесериалов , местный ведущий представлял мультфильм как часть шоу.
Мультипликационный сериал имел успех, возможно, как детская версия детской версии «Неприкасаемых» популярной в то время . Местные ведущие шоу предлагали зрителю значки и сертификаты «Дик Трейси Криминстоппер». Компания Mattel Toys выпустила серию игрушечных пистолетов и настольную игру с логотипом Дика Трейси, а Crimestoppers могли общаться друг с другом с помощью игрушечных наручных радиоприемников Дика Трейси.
Эпизоды
[ редактировать ]Нет. | Заголовок | Направление | История |
---|---|---|---|
1 | Красные горячие шапочки | Рэй Паттерсон | Гомер Брайтман |
2 | Жемчужный вор Горе | Грант Симмонс | Гомер Брайтман |
3 | Драгоценный дурак | Брэд Кейс | Джордж Аткинс |
4 | Яичница-болтунья | Рэй Паттерсон | Гомер Брайтман |
5 | Устричные каперсы | Клайд Джероними | Эд Нофцигер |
6 | Два каблука на колесах | Грант Симмонс | Гомер Брайтман |
7 | Мошенник Gunsmoke | Брэд Кейс | Дэйв Детьедж |
8 | ужасный секс вдвоём | Рэй Паттерсон | Гомер Брайтман |
9 | Гонщик Чейзер | Грант Симмонс | Bob Ogle |
10 | Фиолетовый мальчик | Брэд Кейс | Эд Нофцигер |
11 | Неожиданный пакет | Стив Кларк | Гомер Брайтман |
12 | Танков куча | Стив Кларк | Дэйв Детьедж |
13 | Фальшивые Фармеры | Рэй Паттерсон | Эд Нофцигер и Боб Огл |
14 | Чемпион-болваны | Джон Уокер | Гомер Брайтман |
15 | Капер на скотном дворе | Брэд Кейс | Эл Бертино и Дик Кинни |
16 | Куча добычи | Грант Симмонс | Эл Бертино и Дик Кинни |
17 | Попугай Капер | Клайд Джероними | Эл Бертино и Дик Кинни |
18 | Галерея Роуга | Джон Уокер | Эл Бертино и Дик Кинни |
19 | Каперс в кошачьем сне | Рэй Паттерсон | Bob Ogle |
20 | Снежный монстр | Брэд Кейс | Джордж Аткинс |
21 | Гавайский парень | Стив Кларк | Bob Ogle |
22 | Тик Так Шок | Джон Уокер | Гомер Брайтман |
23 | Лабораторный захват | Джон Уокер | Джордж Аткинс |
24 | Побег из Синг Сонг | Брэд Кейс | Дэйв Детьедж |
25 | Луковое кольцо | Клайд Джероними | Bob Ogle |
26 | Смешные деньги | Клайд Джероними | Гомер Брайтман |
27 | Блошиный ринг-цирк | Стив Кларк | Bob Ogle |
28 | Цветочный сюжет | Брэд Кейс | Джордж Аткинс |
29 | Мозговая игра | Клайд Джероними | Джордж Аткинс |
30 | Пенни Анте Капер | Стив Кларк | Дэйв Детьедж |
31 | Воровство и воровство | Пол Феннелл | Эл Бертино и Дик Кинни |
32 | Ошибка в большом банке | Стив Кларк | Эл Бертино и Дик Кинни |
33 | Табачная нагрузка | Брэд Кейс | Дэйв Детьедж |
34 | Кольцо Бумеранг | Брэд Кейс | Гомер Брайтман |
35 | Слово мамы | Джон Уокер | Bob Ogle |
36 | Обман в море | Грант Симмонс | Дик Шоу |
37 | Штамп Мошенник | Клайд Джероними | Дэйв Детьедж |
38 | Мешок с горячим льдом | Рэй Паттерсон | Гомер Брайтман |
39 | Приготовленные мошенники | Пол Феннелл | Джордж Аткинс |
40 | Слон Капер | Грант Симмонс | Эл Бертино и Дик Кинни |
41 | Багажные бандиты | Джон Уокер | Эл Бертино и Дик Кинни |
42 | Часы работы тренажерного зала | Клайд Джероними | Джордж Аткинс |
43 | Бандиты с мячом для боулинга | Клайд Джероними | Гомер Брайтман |
44 | Прощайте, ребята | Джон Уокер | Гомер Брайтман |
45 | Рубин Хамистана | Джон Уокер | Эл Бертино и Дик Кинни |
46 | Сюжет о Платтерпуссе | Клайд Джероними | Эл Бертино и Дик Кинни |
47 | Никл Набберс | Пол Феннелл | Дэйв Детьедж |
48 | Игра «Медвежья шкура» | Клайд Джероними | Ральф Райт |
49 | Газета Капер | Стив Кларк | Дик Шоу |
50 | Бабушка Джитсу | Джон Уокер | Bob Ogle |
51 | Похищение ловушки | Брэд Кейс | Гомер Брайтман |
52 | Тако Тангл | Рэй Паттерсон | Bob Ogle |
53 | Ракетная ракетка | Грант Симмонс | Bob Ogle |
54 | Венецианская привязка | Грант Симмонс | Эл Бертино и Дик Кинни |
55 | Бомба прочь | Джон Уокер | Эл Бертино и Дик Кинни |
56 | Рыбные Филчеры | Грант Симмонс | Bob Ogle |
57 | Лифт Лифт | Джерри Хэткок | Дик Шоу |
58 | Аллигаторы-упаковщики | Брэд Кейс | Гомер Брайтман |
59 | Мошенники на крючках | Пол Феннелл | Дэйв Детьедж |
60 | Маяк Криперс | Грант Симмонс | Bob Ogle |
61 | Дело о мерзкой гостинице | Стив Кларк | Ральф Райт |
62 | Сделка с банановой кожурой | Пол Феннелл | Подбородок плоский |
63 | Касба Экспресс | Пол Феннелл | Сделай это, Пирс |
64 | Ретушь | Клайд Джероними | Эл Бертино и Дик Кинни |
65 | Погоня за скачками | Рэй Паттерсон | Гомер Брайтман |
66 | Случай с фиксированным взглядом | Стив Кларк | Ральф Райт |
67 | Полицейский и блюдце | Джерри Хэткок | Подбородок плоский |
68 | Золотые грабители | Клайд Джероними | Дик Шоу |
69 | Копирующий кошачий каперс | Джон Уокер | Bob Ogle |
70 | Лох-Мессское чудовище | Клайд Джероними | Гомер Брайтман |
71 | Капер с ветряной мельницей | Джон Уокер | Bob Ogle |
72 | Старый чемодан | Джерри Хэткок | Ральф Райт |
73 | Разбивание кольца Кольцо | Джерри Хэткок | Крис Хейворд и Ллойд Тернер |
74 | Снежная работа | Пол Феннелл | Эл Бертино и Дик Кинни |
75 | Придворный шут | Стив Кларк | Эл Бертино и Дик Кинни |
76 | Двустороннее растяжение | Рэй Паттерсон | Ник Беннион |
77 | Кража парохода | Грант Симмонс | Эл Бертино и Дик Кинни |
78 | Большой взрыв | Джерри Хэткок | Эл Бертино и Дик Кинни |
79 | Игра с птицей | Клайд Джероними | Гомер Брайтман |
80 | Беттор признается | Пол Феннелл | Дэйв Детьедж |
81 | Великий детективный блок | Стив Кларк | Том Хикс и Боб Огл |
82 | Небоскреб Капер | Клайд Джероними | Подбородок плоский |
83 | Отель Хавок | Стив Кларк | Bob Ogle |
84 | Дело о журнале регистрации | Пол Феннелл | Ральф Райт |
85 | Копченый медный каперс | Джон Уокер | Bob Ogle |
86 | Мелкие мошенники | Стив Кларк | Bob Ogle |
87 | Злой глаз парень | Джон Уокер | Гомер Брайтман |
88 | Крот в норе | Джерри Хэткок | Гомер Брайтман |
89 | Пернатое безумие | Рэй Паттерсон | Эл Бертино и Дик Кинни |
90 | Кошелек или жизнь | Клайд Джероними | Эл Бертино и Дик Кинни |
91 | В канализацию | Стив Кларк | Кин Платт и Марти Мерфи |
92 | Бандитский город | Стив Кларк | Дэйв Детьедж |
93 | Медицинская выставка | Джерри Хэткок | Ральф Райт |
94 | Воздушные перевозки | Джон Уокер | Дик Шоу |
95 | Замок Капер | Клайд Джероними | Сесил Бирд и Боб Огл |
96 | Камера Капер | Стив Кларк | Bob Ogle |
97 | Большой удар | Джон Уокер | Дэйв Детьедж |
98 | Нефтяная скважина | Грант Симмонс | Эл Бертино и Дик Кинни |
99 | Марди Гра Граб | Рэй Паттерсон | Эл Бертино и Дик Кинни |
100 | Поместье Монстра | Джерри Хэткок | Bob Ogle |
101 | По горячим следам | Пол Феннелл | Эл Бертино и Дик Кинни |
102 | Ракета-н-ролл | Клайд Джероними | Эл Бертино и Дик Кинни |
103 | Лесные мошенники | Джон Уокер | Гомер Брайтман |
104 | Холодный наличный капер | Пол Феннелл | Bob Ogle |
105 | Футбольная драка | Джон Уокер | Дик Шоу |
106 | Грабители из слоновой кости | Джерри Хэткок | Эл Бертино и Дик Кинни |
107 | Повод для тревоги | Грант Симмонс | Эл Бертино и Дик Кинни |
108 | Призрачный Хо! | Рэй Паттерсон | Bob Ogle |
109 | Ветчина в бегах | Стив Кларк | Гомер Брайтман |
110 | Два бандита в фонтане | Рэй Паттерсон | Эл Бертино и Дик Кинни |
111 | Обезьянья сказка | Стив Кларк | Эл Бертино и Дик Кинни |
112 | Голубиный переворот | Клайд Джероними | Кэл Ховард |
113 | Башня Пиццы | Стив Кларк | Гомер Брайтман |
114 | Дело старой мумии | Клайд Джероними | Ральф Райт |
115 | Островной рэкет | Клайд Джероними | Дик Шоу |
116 | Кража «Большого тюленя» | Джон Уокер | Гомер Брайтман |
117 | Последняя битва Крукстера | Джон Уокер | Эл Бертино и Дик Кинни |
118 | Чу Чу Бу Бу | Джон Уокер | Эл Бертино и Дик Кинни |
119 | Ван Вандалы | Джерри Хэткок | Ральф Райт |
120 | Банковский розыгрыш | Джон Уокер | Кэл Ховард |
121 | Фильм Может каперс | Грант Симмонс | Bob Ogle |
122 | Сборщики птичьего мозга | Клайд Джероними | Гомер Брайтман |
123 | Быстрое лечение шарлатанов | Джон Уокер | Дик Шоу |
124 | Детектор лжи | Клайд Джероними | Гомер Брайтман |
125 | Мягкая наволочка | Стив Кларк | Bob Ogle |
126 | Большой парик | Стив Кларк | Эл Бертино и Дик Кинни |
127 | Последний взрыв | Джерри Хэткок | Ральф Райт |
128 | Преступность летает | Рэй Паттерсон | Bob Ogle |
129 | Тотализатор | Джон Уокер | Кэл Ховард |
130 | Китайское печенье-каперс | Грант Симмонс | Bob Ogle |
Споры
[ редактировать ]Шоу Дика Трейси было снято с распространения в середине 1970-х и середине 1980-х годов, и его не видели в течение многих лет из-за того, что некоторые воспринимали как расистский подтекст и использование этнических стереотипов и акцентов. [5] [6] [7] Некоторые азиаты и латиноамериканцы обвиняли Джо Джитсу и Го-Гоу Гомеса в том, что они являются оскорбительными стереотипами. Две станции в Лос-Анджелесе удалили показы и затем разослали отредактированные эпизоды, в то время как одна станция, KCAL Channel 9, которая в то время принадлежала Диснею, продолжала транслировать Шоу Дика Трейси до 4 июля 1990 года. Генри Г. Саперштейн , тогда председатель УПА заявил: «Ради бога, это всего лишь карикатура». [8] Саперштейн также отметил, что Хемлок Холмс и Хип О'Калори (британцы и ирландцы соответственно) также являются этническими стереотипами. [7] Этнические стереотипы также являются основной причиной, по которой Diginet MeTV Toons не будет транслировать сериал. [9]
Домашние СМИ
[ редактировать ]Отдельные эпизоды были впервые выпущены на видеокассете Hi-Tops Video в 1986 году под названием «Дик Трейси и устричный капер». выпустила полную серию В 1990 году компания Paramount Home Video в тринадцати томах, каждый из которых содержит десять эпизодов и советы Трейси по борьбе с преступлениями (озвучены Эверетт Слоан).
Все эпизоды были выпущены Classic Media на 4-дисковом DVD «Коллекционное издание», выпущенном в 2006 году в честь 85-летия премьеры комиксов о Дике Трейси . В 2007 году Classic Media выпустила два тома по 16 серий, первый из которых содержит эпизоды 1–16, а второй - эпизоды 17–32.
В других СМИ
[ редактировать ]- Го-Гоу Гомес впервые появился в «Шоу мистера Магу» за год до премьеры «Шоу Дика Трейси» . Он появляется в эпизодах «Реквием по быку» и «Топливо на солнце». В этих выступлениях его называют полным именем, и в этих выступлениях его озвучивает Мел Блан его озвучивает Пол Фрис , но в «Шоу Дика Трейси» .
- Версия Дика Трейси из УПА должна была появиться в эпизодической роли в удаленной сцене «Похороны Акме» из фильма « Кто подставил кролика Роджера» . [1] Любопытно, что Дик Трейси уже появлялся в эпизодической роли в романе « Кто подверг цензуре кролика Роджера?» Гэри К. Вольф . [2]
- Джо Джитсу играет эпизодическую роль в эпизоде «Фокси против Совета по образованию» сериала « Нарисованные вместе » и изображается как один из азиатских студентов, которые замаскировались, чтобы сдать тест SAT вместо других студентов, которые используют их, чтобы подделать свои оценки.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перлмуттер, Дэвид (2018). Энциклопедия американских анимационных телешоу . Роуман и Литтлфилд. стр. 154–155. ISBN 978-1538103739 .
- ^ Вулери, Джордж В. (1983). Детское телевидение: первые тридцать пять лет, 1946–1981 . Пугало Пресс. стр. 81–82 . ISBN 0-8108-1557-5 . Проверено 14 марта 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Эриксон, Хэл (2005). Телевизионные мультипликационные шоу: иллюстрированная энциклопедия, с 1949 по 2003 год (2-е изд.). МакФарланд и Ко, стр. 245–247. ISBN 978-1476665993 .
- ^ Вулери, Джордж В. (1985). Детское телевидение: первые тридцать пять лет, 1946–1981, Часть II: Серии прямых трансляций, фильмов и кассет . Пугало Пресс. стр. 148–149. ISBN 0-8108-1651-2 .
- ^ «Этнические стереотипы: азиатские и латиноамериканские группы возмущены двумя персонажами возрожденного мультсериала «Дик Трейси»» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 11 октября 2010 г.
- ^ «Шоу Дика Трейси: Полный криминальный мультсериал» . Журнал ФПС .
- ^ Перейти обратно: а б Бернштейн, Шэрон (2 августа 1990 г.). «Стереотипы удалены из мультфильмов «Трейси»: Телевидение: Джо Джитсу, Го Го Гомес отредактировано продюсером мультфильмов для Лос-Анджелеса, NYmarkets, но KCAL отказывается запускать сериал» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 1 июня 2011 г.
- ^ Светкей, Бенджамин (27 июля 1990 г.). «Телевизионные новости: новости и заметки» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 27 ноября 2015 г.
- ^ https://www.youtube.com/TyItQEvPaaQ?si=bAk3iFkojPYlghU-
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Первый показ синдицированного мультсериала.
- Американский мультсериал 1960-х годов.
- 1961 Дебют американского телесериала.
- Концовки американского телесериала 1962 года
- Американский детский мультсериал в жанре боевика.
- Американский детский приключенческий мультсериал.
- Американский детский комедийный мультсериал.
- Франшизы DreamWorks Classics
- Сериал и персонажи УПА
- Телешоу по мотивам комиксов
- Дик Трейси
- Споры об анимации на телевидении
- Споры, связанные с расой, в анимации
- Споры, связанные с расой, на телевидении