Боже, благослови Фиджи
Английский: Боже, благослови Фиджи | |
---|---|
Государственный гимн Фиджи | |
Тексты песен | Майкл Фрэнсис Александр Прескотт |
Музыка | Чарльз Остин Майлз (оригинал), 1911 год. Вильям Бэйл (аранжировка группы) |
Усыновленный | 1970 |
Аудио образец | |
Инструментальная версия оркестра ВМС США (один куплет и припев) |
« Меда Дау Дока » (англ. Фиджийское произношение: [me.ⁿda ⁿdɔu̯ ⁿdo.ka] ), или « благослови Фиджи », — государственный гимн Фиджи Боже , . Слова были написаны Майклом Фрэнсисом Александром Прескоттом (1928–2006) на мелодию гимна « Жилище на Земле Беула » Чарльза Остина Майлза (1911). [1] [2] а музыку адаптировал Вильям Бэйл, [2] Суперинтендант и музыкальный руководитель оркестра Королевской полиции Фиджи. [2] [3] Гимн был принят после обретения независимости от Соединенного Королевства в 1970 году. [2]
Тексты песен
[ редактировать ]Обычно исполняется английская версия гимна. Тексты песен на английском и фиджийском языках не являются переводом друг друга и имеют очень мало общего. [1]
В августе 2008 года в проекте Народной хартии перемен, мира и прогресса , правительственного документа, призванного дополнить Конституцию и примирить этнические и языковые различия, предлагалось, чтобы государственный гимн был на трех основных языках страны: фиджийском, хинди. и английский. [4] Позже Хартия послужила основой Конституции Фиджи 2013 года .
Английские тексты песен
[ редактировать ]я |
Фиджийские тексты песен
[ редактировать ]Фиджийский оригинал [10] [11] | IPA Транскрипция [с] | английский перевод |
---|---|---|
я | 1 | я |
Не лирика
[ редактировать ]Фиджи на хинди Тексты песен [11] |
---|
я |
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ «Радуйся» иногда поют как «град». [5] [6] [7]
- ^ "Whatever" иногда поется как "whatever", [5] [8] а «befall» иногда поется как «befalls». [5] [7] [9]
- ^ См . Справку: IPA/Фиджийский язык , Фиджийский язык § Фонология и фиджийский язык § Орфография .
- ^ Jump up to: а б с д Иногда поется как Me sa biu na i tovo tawa yaga ( [me sa ᵐbi̯u na‿i to.βo ta.ɰa ja.ŋa] ). [12]
- ^ Jump up to: а б Ра иногда опускается. [12] [13]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Агентство Центральной разведки (24 ноября 2015 г.). Всемирный справочник ЦРУ за 2016 год . Саймон и Шустер. п. 1755. ISBN 978-1-5107-0089-5 .
- ^ Jump up to: а б с д Уильямс, Атаса (10 октября 2021 г.). «Пусть наши голоса звучат гордо» . Фиджи Таймс . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Справочник Фиджи: Путеводитель по бизнесу и путешествиям . Тихоокеанские публикации. 1987. с. 82. ИСБН 978-0-85807-060-8 .
- ^ «Хартия предлагает общее название» . Фиджи Таймс . 07.08.2008. Архивировано из оригинала 22 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с Арт-группа Буликула - Тема (11.08.2018). «Гимн Меда Дау Дока (Н)» . Ютуб . Архивировано из оригинала 20 января 2022 г. Проверено 20 января 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Тавакилаги Фиджи (16 августа 2016 г.). «Тавакилаги: Олимпийское золото Фиджи-7 2016, БОГ, БЛАГОСЛОВИТЕЛЬ ФИДЖИ» . Ютуб . Архивировано из оригинала 20 января 2022 г. Проверено 20 января 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Шеф-повар Лэнс Сито (26 января 2012 г.). « We Are Fiji» Гимн Фиджи — Лаиса Вулакоро» . Ютуб . Архивировано из оригинала 20 января 2022 г. Проверено 20 января 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ NewEarthVoices (29 июля 2010 г.). «Национальный гимн Фиджи — голоса Новой Земли а капелла» . Ютуб . Архивировано из оригинала 20 января 2022 г. Проверено 20 января 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ слевишам (6 августа 2009 г.). «Государственный гимн Фиджи (вокал)» . Ютуб . Архивировано из оригинала 20 января 2022 г. Проверено 20 января 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б «Государственный гимн Фиджи» . Посольство Республики Фиджи в Бельгии . Архивировано из оригинала 20 января 2022 г. Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с "Государственный гимн" . 20-я конференция министров образования Содружества – Фиджи . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Школьный хор королевы Виктории, Матаватуку - тема (14 апреля 2020 г.). «Меда Дау Дока» . Ютуб . Архивировано из оригинала 20 января 2022 г. Проверено 19 января 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ ДероВолкТВ (21 сентября 2021 г.). «Государственный гимн Фиджи (фиджийская версия) — «Меда Дау Дока» 🎵» . Ютуб . Архивировано из оригинала 20 января 2022 г. Проверено 20 января 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )