Jump to content

Пристань

(Перенаправлено с Причалов )
Терминал Barbours Cut в порту Хьюстон , США. Этот грузовой терминал имеет одну большую пристань с несколькими причалами.
Строящаяся пристань на Верхнем Миссисипи в Фаунтин-Сити, штат Висконсин. [1]

Причал причалы ( мн. или причалы ) , набережная ( / k / kee , также / k , k w / k(w)ay [2] ), staith или staith — это сооружение на берегу гавани , на берегу реки или канала, где корабли могут причаливать для погрузки и разгрузки груза или пассажиров. [3] [4] Такое сооружение включает в себя один или несколько причалов ( швартовки мест ), а также может включать в себя причалы , склады или другие сооружения, необходимые для обработки судов. Причалами часто называют ряд доков, у которых стоят лодки. Краевой причал соединен с берегом по всей длине. [5]

Дорожный знак: Впереди набережная или берег реки. Незащищенный причал или берег реки.

Пристань обычно представляет собой стационарную платформу, часто на сваях . В торговых портах могут быть склады, служащие временным хранилищем: там, где достаточно, обычно используется единственная пристань с одним причалом, построенная вдоль земли, прилегающей к воде; там, где есть потребность в большей пропускной способности, вместо этого будут построены несколько причалов или, возможно, один большой причал с несколькими причалами, иногда выступающий над водой. Пирс, поднятый над водой, а не внутри нее, обычно используется в случаях, когда вес или объем груза невелик.

Меньшие и более современные пристани иногда строятся на плавучих устройствах ( понтонах ), чтобы удерживать их на одном уровне с кораблем даже во время перемен приливов и отливов.

В повседневном обиходе термин «набережная» распространен в Великобритании, Канаде, Австралии и многих других странах Содружества, а также в Ирландской Республике, тогда как термин «причал» более распространен в Соединенных Штатах. В некоторых контекстах пристань и набережная могут означать [ нужны разъяснения ] пирс , причал или пристань . [6]

В старых портах, таких как Лондон (где когда-то было около 1700 причалов), [7] ) многие старые причалы были преобразованы в жилые или офисные помещения.

Некоторые первые железные дороги в Англии называли места погрузки товаров «причалами». Этот термин был перенесен из морского использования. Человека, который отвечал за пристань, называли «причальным». [8]

Этимология

[ редактировать ]
Набережная в Дублине , Ирландия. Ирландский kay термин является заимствованием от англо-нормандского , cail .

Пристань

[ редактировать ]

Слово пристань происходит от древнеанглийского hwearf , [9] родственно старому голландскому слову werf , которое одновременно означает «двор», место на открытом воздухе, где выполняется работа, например, верфь ( голландский : scheepswerf ) или лесной склад (голландский: houtwerf ). Первоначально werf или werva на старо-голландском ( werf , wer на старофризском ) просто относились к населенной земле, которая еще не была застроена (аналогично « yard » в современном английском языке) или, альтернативно, к terp . [10] Это могло бы объяснить название Министерской пристани, расположенной в Сондертоне, недалеко от Хай Викомба, где нет никаких водоемов. В поддержку этого объяснения является тот факт, что многие места в Англии, в названии которых есть слово «пристань», находятся в районах с высоким голландским влиянием, например, Норфолкские бабы.

На северо-востоке и востоке Англии также используется термин staith или stathe (от норвежского слова «пристань»). Эти два термина исторически имели географическое различие: те, кто находился на севере Королевства Нортумбрия , использовали древнеанглийское написание staith , южные участки Данелау использовали датское написание staith . Оба первоначально относились к пристаням или пристаням. Со временем на северных угольных месторождениях Нортумбрии были разработаны угольные пристани специально для погрузки угля на корабли, и они приняли написание «стейт» в качестве отличия от простых пристаней: например, Данстон-Стейтс в Гейтсхеде и Бранкастер-Стейт в Норфолке . Однако термин «стайт» также может использоваться для обозначения только погрузочных желобов или пандусов, используемых для сыпучих грузов, таких как уголь, при погрузке судов и барж.

Повернуть

[ редактировать ]

Слово Quay , с другой стороны, имеет свое происхождение из протокельтского языка . До того, как оно изменилось на свою нынешнюю форму под влиянием современного французского Quai , его среднеанглийское написание было key , keye или caye . Это, в свою очередь, также произошло от старонормандского cai ( старофранцузский /французский chai «винный погреб»), [11] первоначально это означало «земляной вал возле реки», затем «банк, построенный в порту для причаливания кораблей». [12] Французский термин quai происходит через Пикара или нормандско-французский язык от галльского caio , в конечном счете восходящего к протокельтскому *kagio — «охватывать, заключать». Современные родственные слова включают валлийское cae «забор, живая изгородь» и корнуоллское ke «живая изгородь». [11]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Система швартовки базы обслуживания города Фонтан получает модернизацию» .
  2. ^ «пристань» . Словарь Мерриама-Вебстера . Мерриам-Вебстер, Инкорпорейтед. 31 августа 2012 года . Проверено 19 октября 2012 г.
  3. ^ «пристань» . Словарь американского наследия . Словарь.com, ООО . Проверено 8 февраля 2010 г.
  4. ^ «пристань» . Словарь американского наследия . Словарь.com, ООО . Проверено 8 февраля 2010 г.
  5. ^ «Пристани, пирсы и пристани» . rusi-ns.ca . 2 июня 2017 г. Проверено 30 мая 2023 г.
  6. ^ пристань . Филип Лиф Групп. 2013. {{cite book}}: |work= игнорируется ( помогите )
  7. ^ Крейг, Чарльз; Дипроуз, Грэм ; Сиборн, Майк (2009). Меняющийся речной пейзаж Лондона . Лондон: ISBN Фрэнсис Линкольн Лтд.  978-0-7112-2941-9 .
  8. ^ Митчелл, Вик; Смит, Кейт (1996). Ветки вокруг Бодмина . Мидхерст , Западный Суссекс: Middleton Press. ISBN  978-1873793831 .
  9. ^ Харпер, Дуглас. «пристань» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 12 августа 2021 г.
  10. ^ «верф, верва» . Исторические словари, голландский и фризский (на голландском языке). Институт голландского языка . Проверено 8 февраля 2020 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б Харпер, Дуглас. «пристань» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 12 августа 2021 г.
  12. ^ CNRTL (французский)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b10adc4254015baa419fd21cc1ed84ce__1721244780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b1/ce/b10adc4254015baa419fd21cc1ed84ce.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Wharf - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)