Роберт Людвиг Кан
Роберт Людвиг Кан | |
---|---|
Рожденный | Людвиг Роберт Кан 22 апреля 1923 г. Нюрнберг , Бавария, Германская Республика |
Умер | 22 марта 1970 г. Раунд Топ, Техас , США | ( 46 лет
Причина смерти | Самоубийство |
Гражданство | Американский |
Супруг | |
Академическое образование | |
Образование | Университет Далхаузи |
Альма-матер | Университет Торонто |
Диссертация | Коцебу, его социальные и политические взгляды. Дилемма популярного драматурга во времена социальных перемен (1950) |
Докторантура | Герман Бешенштейн |
Академическая работа | |
Дисциплина | германист |
Учреждения | Вашингтонский университет , Университет Райса |
Известные студенты | Ханна Льюис , Эгон Шварц |
Основные интересы | немецкая литература |
Известные работы | Издание Георга Форстера » «Кругосветного путешествия |
Роберт Людвиг Кан (22 апреля 1923 г. - 22 марта 1970 г.) [ 1 ] был немецко-американским учёным-германистом и поэтом. Он вырос в Нюрнберге и Лейпциге в семье родителей-евреев, которые в 1939 году отправили его за границу в Англию на детском транспорте . После окончания Второй мировой войны Кан узнал, что его родители погибли во время Холокоста . ему потерять веру. Он так и не оправился от чувства вины выжившего .
После интернирования в качестве вражеского иностранца на острове Мэн и в Квебеке, Канада, он смог учиться в Университете Далхаузи с помощью пары из Галифакса. Затем он получил докторскую степень по немецкой литературе в Университете Торонто в 1950 году. Исследовательскими интересами Кана были немецкая литература эпохи Гете и романтизма , и он был одним из редакторов Георга Форстера произведений . Кан занимал академические должности в области германистики в Вашингтонском университете , а затем с 1962 года был профессором немецкого языка в Университете Райса , где он занимал должность заведующего кафедрой в течение нескольких лет, незадолго до своего самоубийства в 1970 году.
Поэзия Кана при его жизни не получила широкого распространения. Сборник его немецкоязычных стихов был опубликован в 1978 году под редакцией его вдовы, поэтессы Лизы Кан .
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Кан родился как Людвиг Роберт Кан в Нюрнберге , второй ребенок Беатрис ( урожденная Фройденталь , 1896–1943). [ 2 ] [ 1 ] и Густав Кан (1884–1942), [ 3 ] еврейский бизнесмен. [ 4 ] Его дедом по материнской линии был либеральный раввин Макс Фрейденталь . [ 5 ] Он получил образование в еврейской школе в Нюрнберге с 1929 по 1933 год, затем с 1933 по 1939 год в Höhere Israelitische Schule (позже названной в честь ее директора-основателя Эфраима Карлебаха ), еврейской гимназии в Лейпциге . [ 6 ] Родители Кана переехали в Лейпциг, где проживала большая еврейская община, поскольку жизнь в Нюрнберге становилась для евреев все более невыносимой. Однако они не были свободны от нацистских преследований. [ 7 ] В 1938 году старшая сестра Кана, Сьюзен Фрейденталь ( урожденная Гертруда Сьюз Кан , [ 8 ] 1920–2016 [ 9 ] ), эмигрировала в США при помощи своего дяди Йозефа Фройденталя, который не смог оплатить эмиграцию Кана. [ 10 ] После массовых арестов после Хрустальной ночи в ноябре 1938 года Густав Кан был заключен в Бухенвальд и Заксенхаузен . концентрационные лагеря [ 3 ] [ 7 ] и снова освобожден в феврале 1939 года. [ 6 ]
Семья Кана попыталась бежать из Германии, но их планы эмигрировать в США провалились. 10 мая 1939 г. [ 11 ] Кана отправили в Англию на детском транспорте . [ 7 ] Он посещал школу Кендры Холл в Кройдоне с 1939 по 1940 год и муниципальный колледж Вест Хэма в 1940 году. После начала Второй мировой войны мать Кана больше не могла поддерживать его финансово, поэтому он работал на кожевенном заводе. [ 6 ] Он был интернирован в лагерь на острове Мэн как вражеский иностранец , а затем отправлен в лагерь на острове Нуа. [ 11 ] в Квебеке, Канада. Он смог посещать занятия в этом лагере, [ 12 ] и сдал аттестат зрелости младших и старших классов в Университете Макгилла в 1941 и 1942 годах соответственно. [ 6 ] Примерно в это же время он изменил порядок своих имен, назвав себя «Роберт». Еврейская пара из Галифакса взяла его к себе и дала возможность продолжить обучение в университете. [ 12 ] Он учился в Университете Далхаузи и получил степень бакалавра в 1944 году и степень магистра (истории и философии) в 1945 году, его диссертация называлась « Гете и Французская революция» . [ 13 ] В Далхаузи он был награжден премией Эйвери и поэтической премией Джозефа Хоу. [ 6 ]
С 1945 по 1948 год Кан изучал немецкую литературу и филологию в Университете Торонто . [ 6 ] и получил докторскую степень по немецкой литературе в феврале 1950 года, защитив диссертацию о драматурге Августе фон Коцебу . [ 14 ] [ 15 ] Его советником был швейцарско-канадский германист Герман Бешенштейн . [ 6 ] [ 16 ] [ 17 ]
Академическая карьера и научные интересы
[ редактировать ]Кан работал в Вашингтонском университете в Сиэтле с 1948 по 1962 год, начиная с должности исполняющего обязанности преподавателя немецкого языка и литературы, став доцентом в 1955 году и доцентом в 1960 году. [ 6 ] В 1961–1962 годах он провел стипендию Фонда Александра фон Гумбольдта для исследований в Немецком литературном архиве Марбаха в Марбах-на-Неккаре . [ 6 ] [ 13 ] В это время он с семьей жил в Штутгарте и подружился с еврейским литературоведом и философом Кете Гамбургер . [ 18 ] С 1962 года и до своей смерти в 1970 году Кан был профессором немецкого языка в Университете Райса в Хьюстоне, штат Техас, где он занимал пост председателя кафедры иностранных языков в 1963–64 годах и председателя кафедры германики с 1964 по 1970 год. [ 6 ] когда его сменили после разногласий по поводу его руководства, [ 19 ] связанных с политическими разногласиями с коллегами. [ 20 ] В феврале 1970 года Кану предложили должность профессора в Университете Флориды , но он отказался от этой должности, поскольку чувствовал, что не может оставить своих студентов в Райс. [ 21 ] [ 6 ]
Основными темами исследований Кана были немецкая литература эпохи Гете и эпохи романтизма . [ 13 ] Он публиковал статьи о таких авторах, как Фридрих Шлегель , Людвиг Тик , Новалис , а также о таких темах, как концепция романтизма. [ 22 ] Заинтересовавшись писательством о путешествиях , он писал о Иоганна Готфрида Зейме в Англию. путешествиях [ 23 ] Восточногерманской -Верлаг академии Он также редактировал первый том издания произведений мирового путешественника и революционера Георга Форстера « Путешествие вокруг света» . [ 24 ] [ 22 ] и внес свой вклад в четвертый том, [ 25 ] который включал связанный контент. [ 26 ] На момент своей смерти он участвовал в издании Эрнстом Белером писем Фридриха Шлегеля. [ 22 ] часть Kritische Friedrich-Schlegel-Edition , критического издания произведений Шлегеля. [ 27 ]
Среди учеников Кана - Вольфганг Юстен, Марианна Калинке, Ханна Льюис , Гертруда Бауэр-Пикар и Эгон Шварц . [ 26 ]
Личная жизнь и смерть
[ редактировать ]Во время Второй мировой войны Кан общался со своей сестрой в Цинциннати и с семьей в Нью-Йорке , но не имел ни контактов, ни информации о своей семье в Германии. [ 28 ] После окончания Второй мировой войны он узнал, что оба его родителя погибли во время Холокоста либо в результате самоубийства, либо после депортации в лагерь смерти : отец Кана умер 27 марта 1942 года. [ 3 ] прием снотворного [ 28 ] когда нацисты забрали двух его сестер. [ 16 ] Мать Кана была депортирована в Освенцим 17 февраля 1943 года. [ 29 ] и был убит там 26 февраля 1943 года. [ 2 ] Кан был очень привязан к своей матери. [ 12 ] и новость о ее смерти была разрушительной. Кан потерял свою религиозную веру и так и не смог преодолеть травму вины выжившего . [ 30 ]
В 1951 году Кан женился на Лизелотте Маргарете Купфер (1921–2013), получившей известность как Лиза Кан , поэтесса и ученая-германистка. Лиза провела 1950–51 учебный год в Вашингтонском университете по программе Фулбрайта . У них было двое детей: Питер Г. Кан (1953 г.р.). [ 1 ] и Беатрис Маргарет Кан (1959 г.р.). [ 31 ] Роберт Кан стал гражданином США в 1956 году. [ 1 ] Лиза в 1958 году. [ 31 ]
Кан покончил с собой 22 марта 1970 года. [ 6 ] на своем ранчо [ 19 ] в Раунд Топе, Техас , [ 6 ] вскоре после начала весенних каникул. [ 19 ] В « Биографическом справочнике немецкоязычной эмиграции после 1933–1945 годов» самоубийство Кана связано с клеветой со стороны враждебно настроенных преподавателей Университета Райса: [ 1 ] в то время как литературовед Клаус Бекшульте также указал на свою неспособность оправиться от вины выжившего. [ 16 ] Его вдова позже описала «глубокую депрессию» Кана как связанную с двумя большими разочарованиями: отсутствием успеха его стихов и сильными разногласиями с коллегами, и заявила, что он разрывался между чувствами любви (особенно к своей матери), ненависти и вины. . [ 32 ]
Поэзия
[ редактировать ]Кан писал со студенческих лет, получив премию за свои стихи в Далхаузи. [ 6 ] [ 23 ] Он написал дополнительные стихи на немецком языке, но был разочарован их критикой и трудностями с их публикацией. [ 33 ] Некоторые стихи Кана были опубликованы при его жизни как в немецких, так и в американских журналах, а также в его прекрасном городе Нюрнберге. цикл , напоминающий « Пола Целана » Смертельную фугу , [ 34 ] транслировался на немецкой радиостанции Saarländischer Rundfunk в 1968 году. [ 22 ] Кан был приглашен на встречу Группы 47 в Принстоне в 1966 году. [ 35 ] и прочитал там некоторые из его стихов вместе с другими авторами, включая Эриха Фрида , Гюнтера Грасса и Вальтера Йенса . [ 36 ] Чтение Кана состоялось вскоре после Петера Хандке , которая доминировала на собрании. знаменитой речи [ 37 ] и впоследствии, к его большому разочарованию, к поэзии Кана было очень мало интереса. [ 38 ] Хотя ему удалось поговорить с влиятельным литературным критиком Марселем Райх-Раницким , последний интересовался только Хандке. [ 39 ] Сборник стихов Кана «Тонлозе Лидер». [ 40 ] (Песни без музыки) под редакцией Лизы и с иллюстрациями Питера Кана были опубликованы в 1978 году. [ 34 ] Помимо своих стихов на немецком языке, Кан также перевел на английский стихи Гете и Нелли Закс . [ 26 ] [ 35 ]
Ежегодная поэтическая премия Общества современной американской литературы на немецком языке носила имя Роберта Л. Кана с 1988 по 2013 год. [ 41 ] когда она была переименована в Премию Лизы и Роберта Канов за поэзию на немецком языке. [ 42 ]
Ссылки
[ редактировать ]Сноски
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и Рёдер и Штраус, 2016 , с. 584.
- ^ Перейти обратно: а б Мемориальная книга Кана, Беатрис .
- ^ Перейти обратно: а б с Мемориальная книга Кан, Густав .
- ^ Бекшульте 1998 , с. 207.
- ^ Бекшульте 1996 , стр. 11–12.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н Кениг и Вегенбаур 2011 , с. 877.
- ^ Перейти обратно: а б с Бекшульте 1998 , с. 208.
- ^ Еврейский фонд Цинциннати .
- ^ Вейль и Кан 2016 .
- ^ Кан 2004 , с. 64.
- ^ Перейти обратно: а б Кан 2004 , с. 66.
- ^ Перейти обратно: а б с Бекшульте 1998 , с. 209.
- ^ Перейти обратно: а б с Эйхнер 1971 , стр. III.
- ^ Миллер 1951 , с. 50.
- ^ Кан 1949 .
- ^ Перейти обратно: а б с Бекшульте 1998 , с. 210.
- ^ Баттс 2003 .
- ^ Кан 2004 , с. 74.
- ^ Перейти обратно: а б с Баум 1970 .
- ^ Кан 2004 , стр. 84–85.
- ^ Кан 2004 , с. 85.
- ^ Перейти обратно: а б с д Эйхнер 1971 , с. iv.
- ^ Перейти обратно: а б Уодсворт 1971 .
- ^ Форстер 1968 .
- ^ Форстер 1972 .
- ^ Перейти обратно: а б с Кениг и Вегенбаур 2011 , с. 878.
- ^ Шлегель 1987 .
- ^ Перейти обратно: а б Кан 2004 , с. 67.
- ^ Бекшульте 1996 , с. 20.
- ^ Кан 2004 , с. 68.
- ^ Перейти обратно: а б Нирс 2013 .
- ^ Кан 2004 , стр. 83–86.
- ^ Кан 2004 , стр. 77–79.
- ^ Перейти обратно: а б Пабиш 1980 .
- ^ Перейти обратно: а б Eichner 1971 , p. v.
- ^ Циммер 1966 .
- ^ Райхвайн 2016 .
- ^ Кан 2004 , с. 80.
- ^ Кан 2004 , с. 84.
- ^ Кан 1978 .
- ^ ТРАНС-ЛИТ2 .
- ^ СКАЛЬД .
Библиография
[ редактировать ]- Баттс, Майкл С. (2003). «Бешенштейн, Герман» . В Кинге, Кристофере; Вегенбаур, Биргит (ред.). Международный германистический лексикон 1800–1950 (на немецком языке). Берлин: Вальтер де Грюйтер. стр. 224–225. ISBN 978-3-11-090805-3 . OCLC 861526253 .
- Баум, Пэт (апрель 1970 г.). News Master H (MP3) (Радиопередача). КТРУ Райс Радио . Событие происходит в 34:34.
- Бекшульте, Клаус (1996). «Я ненавижу язык, который люблю»: жизнь и творчество Роберта Людвига Кана . Культурно-историческое исследование. Мюнхен: тудув-Верл.-Гес. ISBN 978-3-88073-538-5 .
- Бекшульте, Клаус (1998). « Я ненавижу язык, который люблю». Жизнь и творчество Роберта Л. Кана» [«Я ненавижу язык, который люблю». Жизнь и творчество Роберта Л. Кана]. В Хертлинге, Виктория (ред.). Дети в Холокосте, дети в изгнании, дети при фашизме (на немецком языке). Родопи. стр. 207–219. ISBN 978-90-420-0623-2 . Проверено 19 февраля 2020 г.
- Эйхнер, Ганс (1971). «Памяти Роберта Л. Кана». Исследования в Университете Райса . 57 (4): iii – v. hdl : 1911/63061 .
- Форстер, Джордж (1968). Кан, Р.Л. (ред.). Работы: Кругосветное путешествие . Издательство Академии .
- Форстер, Джордж (1972). Кан, Роберт Л.; Штайнер, Герхард (ред.). полемика и фрагменты о кругосветных путешествиях. Пояснения и указатели к томам I-IV (на немецком языке). Издательство Академии.
- Кан, Лиза (2004). «Разрываюсь между любовью, ненавистью и виной: «Я ненавижу этот язык, который люблю» ». В Мидере, Вольфганге; Скрейс, Дэвид (ред.). Язык, поэзия и память. Размышления о национал-социализме: лекции памяти Гарри Х. Кана (2000–2004 гг.) . Центр исследований Холокоста при Университете Вермонта. стр. 59–89. ISBN 978-0-9707237-6-5 .
- Кан, Роберт Людвиг (1949). Коцебу, его социальные и политические взгляды. Дилемма популярного драматурга во времена социальных перемен (докторская диссертация). Университет Торонто.
- Кан, Роберт Л. (1978). Беззвучные песни (на немецком языке). Дармштадт: Блешке. ISBN 978-3-87561-699-6 . OCLC 720437431 .
- Кинг, Кристофер; Вегенбаур, Биргит (15 сентября 2011 г.). «Кан, Роберт Людвиг» . Международный германистический лексикон 1800–1950 (на немецком языке). Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-090805-3 .
- Миллер, Мэрион (1951). «Американские докторские степени, присвоенные в области современных языков в 1950 году». Журнал современного языка . 35 (1): 45–52. дои : 10.1111/j.1540-4781.1951.tb06028.x . ISSN 0026-7902 . JSTOR 319639 .
- Нирс, Герт (октябрь 2013 г.). «Памяти Лизы М. Кан (1921–2013)» (PDF) . Информационный бюллетень . 34 (2). Общество немецко-американских исследований.
- Пабиш, Питер (1980). «Обзор Тонлозе Лидера». Обзор языка и литературы Скалистых гор . 34 (1): 78. дои : 10.2307/1347514 . ISSN 0361-1299 . JSTOR 1347514 .
- Райхвайн, Марк (18 февраля 2016 г.). «Книга Йорга Магенау о встрече Группы 47 в Принстоне» . МИР . Проверено 23 февраля 2020 г.
- Рёдер, Вернер; Штраус, Герберт А. (19 декабря 2016 г.). «Кан, Роберт Л(Удвиг)» . Биографический справочник немецкоязычной эмиграции после 1933–1945 годов . Вальтер де Грюйтер ГмбХ & Ко КГ. п. 584. ИСБН 978-3-11-096854-5 .
- Шлегель, Фридрих фон (1987). Белер, Эрнст (ред.). Критическое издание Фридриха Шлегеля. 3. Брифовый отдел Фридриха и Доротеи Шлегель. Том 23 До основания романтической школы: 15 сентября 1788 г. — 15 июля 1797 г. (на немецком языке). ISBN 978-3-506-77823-9 . OCLC 1164857977 .
- Уодсворт, Филип А. (1971). «Памяти Роберта Л. Кана» . Южно-центральный бюллетень . 31 (1): 11. ISSN 0038-321X . JSTOR 3187004 .
- Циммер, Дитер (6 мая 1966 г.). «Группа 47 в Принстоне» . Время (на немецком языке). ISSN 0044-2070 . Проверено 23 февраля 2020 г.
- Фонд иудаики Цинциннати. «Сьюзен Фрейденталь» . Проверено 19 февраля 2020 г.
- «Общество современной американской литературы на немецком языке (SCALG)» . cah.georgiasouthern.edu . Проверено 22 февраля 2020 г.
- «ТРАНС-ЛИТ2» . public.wsu.edu . Проверено 22 февраля 2020 г.
- «Мемориальная книга – Запись в мемориальной книге Кан, Густав» . Мемориальная книга . Федеральный архив . Проверено 20 мая 2021 г.
- «Мемориальная книга – запись в мемориальной книге Кан, Беатрис» . Мемориальная книга . Федеральный архив . Проверено 20 мая 2021 г.
- Похоронное бюро Вейль Кана. «Сьюзан Дж. Фрейденталь» . Некролог Сьюзан Дж. Фрейденталь . Проверено 24 мая 2021 г.
- 1923 рождения
- Самоубийства 1970 года
- 1970 смертей
- Писатели из Нюрнберга
- Натурализованные граждане США
- германисты
- Самоубийства в Техасе
- Выпускники Университета Далхаузи
- Выпускники Университета Торонто
- Преподаватели Университета Райса
- Американские люди немецко-еврейского происхождения
- Детский транспорт беженцев
- факультет Вашингтонского университета
- Эмигранты из нацистской Германии
- Иммигранты в Соединенное Королевство
- Иммигранты в Канаду
- Иммигранты в США