Jump to content

Список Улисса персонажей

Обложка первого издания «Улисса» 1922 года.

Это список персонажей из «Улисс романа Джеймса Джойса » .

Главные персонажи

[ редактировать ]

Другие персонажи

[ редактировать ]
  • Альмидано Артифони , оперный певец.
  • Миссис Йелвертон Барри описывали как «одну из вымышленных женщин-садисток из «Цирцеи » ». [2] которые обвиняют Блум в сцене в зале суда в сексуальных домогательствах - в ее случае, в том, что она написала ей, утверждая, что наблюдала за ее «бесподобными глобусами» в Королевском театре, и предложила прислать ей художественное произведение месье Поля де Кока. . [3] Она также играет роль персонажа в пьесе « Улисс в Ночном городе» . [4]
  • Миссис Беллингем — одна из вымышленных женщин-садисток из главы «Цирцея». [5] которые обвиняют Блум в зале суда в сексуальных домогательствах - в ее случае в отправке ей письма с просьбой «совершить прелюбодеяние при первой же возможности». [6] Она также играет роль персонажа в пьесе « Улисс в Ночном городе» , и ее сыграли Бернадетт МакКенна и Мэр Ни Грайн в театре «Эбби». [7]
  • Ричард Бест — персонаж, основанный на кельтском учёном Ричарде Ирвине Бесте . Бест был знаком с Дж. М. Синджем и Джойсом. Бест был изображен как один из персонажей сцены Национальной библиотеки в 9-й серии «Сцилла и Харибда». [8] Известно, что Бест не одобрял характеристику его Джойса. [8]
  • Милли Блум — пятнадцатилетняя дочь Молли и Леопольда, которая на самом деле не появляется в «Улиссе», кроме как в устных воспоминаниях и письмах . Блумы отправляют Милли жить в Маллингар и учиться фотографии . Она встречается с Алеком Бэнноном в Маллингаре .
  • Эди Бордман – проститутка.
  • Блейз Бойлан является менеджером предстоящего концерта Молли Блум в Белфасте . Бойлан хорошо известен и любим в городе, но производит впечатление довольно неряшливого человека, особенно в отношении его отношения к женщинам. Бойлан заинтересовался Молли, и во время романа у них завязался роман.
  • Джози Брин — бывшая любовница Леопольда. Он встречает ее в Дублине, а затем в эпизоде ​​​​«Ночной город», где Блум вновь переживает свою привязанность к ней. Муж Джози Денис - своего рода посмешище, у него слабое психическое здоровье. [9]
  • Денис Брин - муж Джози Брин и забавный персонаж. Неизвестный прислал ему открытку с надписью «Вверх: вверх», и он добивается иска о клевете на десять тысяч фунтов. Леопольд заявляет, что брак Джози с Денисом был примером «красавицы и чудовища». [6] [10]
  • Сисси, Джеки и Томми Кэффри : Сисси Кэффри - подруга Герти Макдауэлл и встречает Блум на Сэндимаунт-Стрэнд . Она снова появляется в эпизоде ​​​​«Ночной город», очевидно, как ночная дама. Джеки и Томми — два ее младших брата, за которыми она присматривает в Сэндимаунте. [11]
  • Медсестра Каллан — медсестра в Национальном родильном доме . Ее описывают как «девственницу», и она ухаживает за местной женщиной Миной Пьюрфой. Описано, что она внимательно расчесывает пальто доктора О'Хара.
  • Рядовой Карр – британский солдат.
  • Гражданин - старый ирландский националист с ксенофобскими и антисемитскими взглядами, который вступает в спор с Леопольдом в пабе Барни Кирнана и в конечном итоге бросает в него банку с печеньем. «Гражданин» — важная фигура в эпизоде ​​«Циклоп» романа. Персонаж был описан как имеющий характеристики не только мифологического Циклопа , но и ирландского эпического персонажа Финна Маккула . [12] «Гражданин» частично представляет собой сатирический портрет ирландского националиста (и Гэльской спортивной ассоциации основателя ) Майкла Кьюсака . [13] а образ Джойса призван разоблачить то, что один критик назвал «ксенофобской идеологией радикальных кельтикистов». [14]
  • Марта Клиффорд — корреспондентка Леопольда Блума , который, по мнению некоторых учёных, является псевдонимом более полудюжины других персонажей. [15]
  • Белла Коэн - хозяйка борделя в эпизоде ​​​​«Ночной город», у нее крупная и мужественная внешность. У нее есть сын, который учится в Оксфордском колледже. [6] [10]
  • Рядовой Комптон — британский солдат, который бродит по Ночному городу вместе с рядовым Карром и в конце концов встречает Стивена Дедала . По настоянию Комптона Карр в конце концов нападает на Дедала.
  • Отец Джон Конми , священник- иезуит .
  • Панч Костелло — студент-медик, которого мы впервые встречаем поющим непристойную песню в Национальном родильном доме . Медсестра Куигли велит ему замолчать. Позже он появляется как «доктор» Панч Костелло на медицинском осмотре Леопольда Блума и антисемитски заявляет, что «fetor judaicus» ощутим от Блума. [6]
  • Майлз Кроуфорд , редактор Evening Telegraph, отказывается соблюдать соглашение, заключенное с Леопольдом Блумом и Александром Кизом относительно рекламы «Дома Киз».
  • Мартин Каннингем - друг Леопольда и сопровождает его в карете на похороны Пэдди Дигнама, а затем в паб Кирнана. Там он любезно помогает Блюму сбежать из «Гражданина» и навестить вдову Дигнама.
  • Гарретт Дизи - директор школы, где преподает Стивен Дедал , напыщенный и самоуверенный человек. Он пишет важное письмо в вечернюю газету, которую Дедал помогает опубликовать, на тему ящура .
  • Дилли, Кэти, Буди и Мэгги Дедалус — сестры Стивена Дедалуса .
  • Мэй Голдинг Дедал — мать Стивена Дедала . Стивен, неверующий, отказывается молиться на ее смертном одре, и, как следствие, мысли о Мэй преследуют его позже в романе. [6] [10] Она заявляет: «Когда-то я была прекрасной Мэй Голдинг» (ее девичья фамилия). В фильме 1967 года «Улисс» американский режиссер американизирует это как «Мэй Голдинг Дедал», анахронизм, которого нет в книге, где соблюдаются европейские условности. [ нужна ссылка ]
  • Саймон Дедал — отец Стефана Дедала . Его персонаж во многом основан на собственном отце Джойса, Джоне Станиславе Джойсе . Саймон - страстный ирландский националист и сторонник Чарльза Стюарта Парнелла , способствовавший его финансовому успеху в дублинском обществе в ранние годы жизни Стивенса. Но из-за политического «падения в немилости» Парнелла для него и его семьи также наступают тяжелые времена. Саймон потерял жену, но продолжает поддерживать атмосферу респектабельности в «пьющем обществе» Дублина, где он известен своим остроумием и певческими способностями, но не может обеспечить поддержку двум своим дочерям. Пути его и Стивена несколько раз пересекаются на протяжении книги, но они никогда не встречаются. Саймон кратко упоминает о беспокойстве за Стивена, который сейчас живет один и поддерживает себя, но Стивен чувствует только необходимость сбежать от того, что осталось от его распадающейся семьи. В романе Блум представлен как метафорический и символический отец Стивена.
  • Патрик «Пэдди» Дигнам Леопольд Блум присутствует на своих похоронах из семейного дома на кладбище Гласневин в главе Аид . У него остались миссис Дигнам и их сын Патрик Алоизиус «Пэтси» Дигнам. Семья Дигнам живет по адресу Ньюбридж-авеню , 9 , Сэндимаунт . Поскольку он умирает в пьяном угаре, его считают джойсовским аналогом Эльпенора , погибшего при аналогичных обстоятельствах и поприветствовавшего своего друга Одиссея .
  • Миссис. Дигнам и Патрик Дигнам-младший.
  • доктор Диксон
  • Бен Доллард
  • Боб Доран пьян в пабе Кирнана и вместе с Гражданином создает неприятную атмосферу для Леопольда Блума, в конечном итоге приводя к тому, что Гражданин бросает в Блума банку с печеньем. Доран — один из главных героев «Пансионата» в Дублине, где его, по всей видимости, обманом заставили жениться на дочери владельца пансиона.
  • Мэри Дрисколл — горничная, которую уволила Молли Блум, завидовавшая интересу к ней Леопольда. Она появляется в потоках сознания Леопольда и Молли позже в романе.
  • Мисс Данн — секретарь Блейза Бойлана.
  • Джон Эглинтон
  • Лейтенант Гарднер - британский солдат и бывший любовник Молли Блум , и в своем монологе в конце романа Молли вспоминает, как ласкала его, «чтобы удержать его от худшего». [3] Гарднер, служивший в 8-м батальоне 2-го Восточно-Ланкаширского полка , погиб во время англо-бурской войны. [16]
  • Ричи, Сара (Салли) и Уолтер Гулдинг
  • Хейнс - английский студент, который приезжает навестить Бака Маллигана и Стивена Дедала в башне Мартелло в Сэндимаунте. Хейнс придерживается несколько антисемитских взглядов и находится в Ирландии, чтобы изучать ирландскую культуру.
  • Зои Хиггинс — тезка матери Леопольда. [9] и работает в Беллы Коэн борделе . Она играет важную роль в эпизоде ​​романа «Ночной город». Она первая заманивает Блум в бордель. [17] а позже крадет его картошку и танцует со Стивеном Дедалусом . [17]
  • Джон Хупер — ирландский националист , журналист, политик и член парламента Палаты общин . Как член Ирландской парламентской партии он представлял Юго-Восточный Корк с 1885 по 1889 год. Он упоминается, когда описывается супружеский подарок в виде чучела совы, подаренный «олдерменом Хупером», а также ряд предметов, стоящих на каминной полке. [18]
  • Джо Хайнс
  • Корни Келлехер — сотрудник гробовщика, который отклоняет просьбу Леопольда о помощи Стивену Дедалусу , раненному в драке с рядовым Карром . [6] [10]
  • Мина Кеннеди и Лидия Дус
  • Барни Кирнан — владелец паба, куда Леопольд Блум приходит на встречу с Мартином Каннингемом и где у него ссора с антисемитским персонажем Гражданином . [3] [9]
  • Нед Ламберт, друг Саймона Дедала из Корка. Он присутствует на похоронах в «Аиде» и появляется в редакциях газет в «Эоле», а затем в аббатстве Святой Марии в «Блуждающих скалах» и в пабе в «Циклопе». [19]
  • Ленехан, боузи (низкий человек) и журналист-фрилансер, который появляется в эпизодах «Эол», «Блуждающие скалы», «Сирены», «Циклоп», «Быки Солнца» и «Цирцея» и является центральным персонажем в Два галанта» главе « . дублинцев. [20]
  • Винсент Линч — несколько коварный друг Стивена Дедала , который присутствует в Национальном родильном доме в главе «Быки Солнца». В «Цирцее» он нетерпелив к пьянству Дедала и бросает Дедала после того, как покинул заведение Беллы Коэн , помогая потратить деньги Дедала. [9]
  • Бантам Лайонс - житель Дублина, который неправильно понимает слова Леопольда Блума о выбрасывании газеты как совет для лошади по кличке Throwaway. Позже он делится этим советом с другими игроками.
  • Томас В. Листер
  • Герти Макдауэлл — хромая женщина лет двадцати с небольшим, которая позволяет Блуму увидеть свое нижнее белье на Сэндимаунт-Стрэнд . Она снова появляется в эпизоде ​​​​«Ночной город» как ночная дама.
  • профессор МакХью, сотрудник газеты. По словам Эллмана, это Хью МакНил, ученый, который регулярно посещал офис Evening Telegraph. [21]
  • Мэдден представлен в романе как студент-медик, хотя позже он появляется как «доктор». Мэддена в медицинском осмотре Леопольда Блума, где он заявляет: «В интересах будущих поколений я предлагаю сохранить пораженные части в винном спирте в национальном тератологическом музее». [6]
  • Джон Генри Ментон по мотивам настоящего Джона Генри Ментина . [ нужна ссылка ] он практикующий адвокат и присутствует на похоронах Пэдди Дигнама. Он небрежно относится к Леопольду, предположительно из-за своего бывшего любовного интереса к Молли Блум. Денис Брин обращается к нему за советом по поводу предполагаемого иска о клевете. [6] [10]
  • Бак Маллиган - наиболее заметно появляется в эпизоде ​​​​1 ( «Телемах» ) и является предметом знаменитого первого предложения романа: Величественный, пухлый Бак Маллиган вышел с лестницы, неся миску с пеной, на которой лежали скрещенные зеркало и бритва.
  • Член городского совета Наннетти
  • Местный адвокат Джей Джей О'Моллой , у которого, как полагают, проблемы с деньгами.
  • Джек Пауэр едет с Леопольдом Блумом на похороны Пэдди Дигнама и бесцеремонно обсуждает самоубийство, не подозревая, что отец Блума покончил с собой. Позже он присутствует в пабе Барни Кирнана во время ссоры между Блумом и Гражданином . [6] [10]
  • Китти Рикеттс – работница борделя Беллы Коэн . [22] и любитель другого персонажа, Линча , которого отец Конми чуть не поймал с ним в кустах. Она худощава на вид и одевается с стремлением к восхождению. [23]
  • Джордж Уильям Рассел (AE), писавший под псевдонимом Æ (иногда пишется AE или AE ), был ирландским писателем, редактором, критиком, поэтом, художником и ирландским националистом . Его первая книга стихов « Дорога домой: песни по пути» (1894) положила начало так называемому « Ирландскому литературному возрождению» , где Э познакомился с молодым Джеймсом Джойсом в 1902 году и познакомил его с другими ирландскими литературными деятелями, включая Уильяма Батлера Йейтса. . Он появляется как персонаж в эпизоде ​​« Сцилла и Харибда », где отвергает теории Стивена о Шекспире. Его сборник стихов был опубликован в 1913 году, второе издание — в 1926 году.
  • Сирил Сарджент - ученик Стивена Дедала , неуверенный и посредственный ученик, напоминающий Дедалу его собственное детство и неуверенность. [6] [10]
  • Флорри Тэлбот — работница борделя Беллы Коэн . Она играет важную роль в эпизоде ​​романа «Ночной город» и присутствует в помещении с избыточным весом. [22] Она обеспокоена возможным концом света. [6]
  • Миссис Мервин Тэлбойс — одна из вымышленных женщин-садисток из «Цирцеи». [5] которые обвиняют Блум в зале суда в сексуальных домогательствах - в ее случае, в отправке ей непристойной открытки и призывах испачкать переписку «невыразимым образом». Тэлбойс объявляет, что она выпорет Блума: «Если посмеет обратиться ко мне! Я выпорю его до синяков на общественных улицах». [6] Она также играет роль персонажа в пьесе « Улисс в Ночном городе» , которую сыграли Кэтлин Баррингтон и Мэр О'Нил в театре «Эбби» . [24]
  1. ^ Джойс, Джеймс , Сокращенный профиль от World Authors 1900–1950 . Доступ 16 октября 2008 г. Архивировано 16 мая 2008 г. в Wayback Machine.
  2. ^ «Сборник Джойса: Одиссея стиля в Улиссе: «Цирцея»: риторика драмы» . Digicoll.library.wisc.edu . Проверено 23 мая 2014 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с «Улисс» Джеймса Джойса . Гутенберг.орг . Проверено 23 мая 2014 г.
  4. ^ «Миссис Йелвертон Барри - Архив театра Эбби - Амхаркланн на Майнистрич» . Abbeytheatre.ie . Проверено 23 мая 2014 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б «Сборник Джойса: Одиссея стиля в Улиссе: «Цирцея»: риторика драмы» . digicoll.library.wisc.edu .
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л «Улисс» Джеймса Джойса . Гутенберг.орг .
  7. ^ «Миссис Беллингем - Архив театра Эбби - Амхаркланн на Майнистрич» . Abbeytheatre.ie .
  8. ^ Перейти обратно: а б «Гипермедийные исследования Джойса» . hjs.ff.cuni.cz. ​Март 2015. ISSN   1801-1020 . Проверено 6 февраля 2016 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д «Персонажи Улисса» . GradeSaver . 16 июня 1904 года . Проверено 23 мая 2014 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Персонажи Улисса» . GradeSaver . 5 июля 2023 г.
  11. ^ Лоуренс, Кейси (2018). « Связь между нациями и поколениями»: Сисси Кэффри в роли расового и сексуализированного другого в «Улиссе» Джеймса Джойса» . Ежегодник исследований Джойса . 2018 (1): 108–121. ISSN   1538-4241 .
  12. ^ Морин Уотерс, Комический ирландец ( SUNY Press , 1984), ISBN   978-0873957663 , стр. 97 и далее. Отрывки доступны в Google Книгах .
  13. Сен Моран, «Творение Кьюсака — цветущее наследие» , The Irish Times , 16 июня 2004 г.
  14. ^ Винсент Дж. Ченг, Джойс, раса и империя ( издательство Кембриджского университета , 1995), ISBN   978-0521478595 , стр. 198 и далее. Отрывки доступны в Google Книгах .
  15. ^ Бегнал, Майкл Х. (1 января 1976 г.). «Открытие Марты Клиффорд». Джеймс Джойс Ежеквартально . 13 (4): 400–406. JSTOR   25487287 .
  16. ^ «Коллекция Джойса: Третья перепись поминок Финнегана: G» . Digicoll.library.wisc.edu . Проверено 23 мая 2014 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б «Проститутки Беллы Коэн в Улиссе» . Shmoop.com . Проверено 23 мая 2014 г.
  18. ^ Джойс, Джеймс. Улисс , гл. 6
  19. ^ «Анализ характера Неда Ламберта» . ЛитЧарты . Проверено 29 декабря 2021 г.
  20. ^ Делани, Фрэнк (28 октября 2015 г.). «Re: Джойс. Эпизод 284 - Адвокаты и Боски Гроувс» . Проверено 27 декабря 2021 г.
  21. ^ Делани, Фрэнк (21 октября 2015 г.). «Re: Джойс. Эпизод 283: Задумчивая грудь и пурпурная проза» . Проверено 26 декабря 2021 г.
  22. ^ Перейти обратно: а б «Проститутки Беллы Коэн в Улиссе» .
  23. ^ «SparkNotes: Улисс: Список персонажей» .
  24. ^ «Миссис Мервин Талбойс - Архив театра Эбби - Амхаркланн на Майнистрич» . AbbeyTheatre.ie .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c0f2f0b49ffb97682f49b705efab3f55__1720720140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c0/55/c0f2f0b49ffb97682f49b705efab3f55.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of Ulysses characters - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)