Молли Блум
Мэрион (Молли) Блум | |
---|---|
Улисс персонаж | |
Создано | Джеймс Джойс |
Информация во вселенной | |
Псевдоним | Мэрион Твиди |
Псевдоним | Молли |
Занятие | Певица |
Семья | Майор Твиди (отец) Лунита Ларедо (мать) |
Супруг | Леопольд Блум (м. 1888) |
Дети | Миллисент (Милли) Блум (р. 1889) Рудольф (Руди) Блум (р. 1893 – ум. 1894) |
Религия | Римско-католический |
Национальность | Британский |
Место рождения | Гибралтар |
Дата рождения | 8 сентября 1870 г. |
Молли Блум — вымышленный персонаж романа Улисс « Джеймса Джойса » 1922 года . Жена главного героя Леопольда Блума , она примерно соответствует Пенелопе из « Одиссеи» . Основное различие между Молли и Пенелопой заключается в том, что Пенелопа вечно верна, а Молли - нет. У Молли роман с Хью «Блейз» Бойланом . Молли, имя которой Мэрион, родилась в Гибралтаре 8 сентября 1870 года в семье майора Твиди, ирландского военного офицера, и Луниты Ларедо, гибралтарки испанского происхождения. Молли и Леопольд поженились 8 октября 1888 года. Она мать Милли Блум, которая в 15 лет ушла из дома, чтобы изучать фотографию. Она также является матерью Руди Блума, который умер в возрасте 11 дней. В Дублине Молли - известная оперная певица.
Последняя глава « Улисса » , которую часто называют « Монологом Молли Блум », представляет собой длинный и почти полностью лишенный пунктуации отрывок, включающий в себя ее мысли, когда она лежит в постели рядом с Леопольдом.
Монолог
[ редактировать ]г-жи Молли Блум Монолог — восемнадцатый и последний «эпизод» « Улисса » , в котором мысли Молли Блум представлены в отличие от мыслей предыдущих рассказчиков, Леопольда Блума и Стивена Дедала . Физическость Молли часто контрастирует с интеллектуализмом мужских персонажей, в частности Стивена Дедала.
В романе Джойса действие представлено не именованными главами, а пронумерованными «эпизодами». Большинство критиков, начиная со Стюарта Гилберта в его «Улиссе» Джеймса Джойса , дали эпизодам названия, и их часто называют главами. Последняя глава называется «Пенелопа» в честь мифического двойника Молли .
В ходе монолога Молли принимает Леопольда в свою постель, беспокоится о его здоровье, а затем вспоминает их первую встречу и то, когда она поняла, что влюблена в него. Последние слова мечтаний Молли и последние слова книги таковы:
Я была Цветком горы, да, когда я вплела розу в волосы, как это делали андалузские девушки, или мне надеть красное, да, и как он поцеловал меня под мавританской стеной , и я подумала так же, как он, как и другой, а потом я спросила: он посмотрел мне в глаза, чтобы еще раз спросить да, а затем он спросил меня, могу ли я сказать да, мой горный цветок, и сначала я обнял его, да, и привлек его к себе, чтобы он мог почувствовать, как моя грудь вся благоухает, да, и его сердце было сходил с ума, и да, я сказал да, я буду да.
Джойс отметил в письме Фрэнку Баджену в 1921 году , что «последнее слово (человеческое, слишком человеческое) остается за Пенелопой». Эпизод начинается и заканчивается словом «да», словом, которое Джойс назвал «женским словом». [1] и это, по его словам, означает «уступчивость, самоотречение, расслабление, конец всякого сопротивления». [2] Это последнее ясное «да» резко контрастирует с ее неразборчивой первой произнесенной фразой в четвертой главе романа.
Монолог Молли состоит из восьми огромных «предложений». Заключительный период после последних слов ее мечтаний является одним из двух знаков препинания в главе: периодов в конце четвертого и восьмого «предложений». На момент написания этот эпизод содержал самое длинное «предложение» в английской литературе, 4391 слово, высказанное Молли Блум (в 2001 году его превзошло « Коу Джонатана Клуб гнильев» ). [3]
Источники
[ редактировать ]Джойс смоделировал этого персонажа по образцу своей жены Норы Барнакл ; действительно, день, когда действие романа происходит - 16 июня 1904 года, который теперь называется Блумсднем , - это день их первого свидания. В письмах Норы Барнакл также почти полностью отсутствовали заглавные буквы и знаки препинания; Энтони Берджесс сказал, что «иногда трудно отличить отрывок одного из писем Норы от отрывка последнего монолога Молли». [4] Некоторые исследования также указывают на другую возможную модель Молли в Амалии Поппер , одной из учениц Джойса, которой он преподавал английский язык, живя в Триесте. Амалия Поппер была дочерью еврейского бизнесмена по имени Леопольдо Поппер, который работал в европейской транспортно-экспедиторской компании (Adolf Blum & Popper), основанной в 1875 году в ее штаб-квартире в Гамбурге Адольфом Блюмом , в честь которого был назван Леопольд Блюм. В (ныне опубликованной) рукописи Джакомо Джойса представлены изображения и темы, которые Джойс использовал в «Улиссе» и «Портрете художника в молодости» .
Культурные ссылки
[ редактировать ]Литература
[ редактировать ]- Дж. М. Кутзи « В романе Элизабет Костелло» вымышленная писательница Костелло изображена как автор вымышленного романа « Дом на Экклс-стрит» , написанного с точки зрения Молли Блум.
- Сьюзен Терлиш В пьесе «Пробуждение Лафферти» персонаж Молли Грини цитирует монолог Молли.
- Нобелевский лауреат Мо Янь завершает «Республику вина» тем, что можно рассматривать как дань уважения монологу Молли.
Музыка
[ редактировать ]- Рон Макфарланд написал двухперсонажную комическую « микрооперу » «Прослушивание Молли Блум» (1985), кульминацией которой является монолог. [5]
- Кейт Буш Песня « Чувственный мир » перекликается с монологом Молли Блум. Альбом Буша Director's Cut 2011 года включает новую версию трека («Flower of the Mountain») с новым вокалом, в котором используется оригинальный текст Джойса.
- Эмбер спродюсировала танцевальную песню под названием «Да».
- «Да, я сказал, да, я буду да» — это название трека бристольского джазового квартета Get the Blessing , вошедшего в их альбом Bugs in Amber .
- Альбом Тома Пэкстона «6» содержит песню «Molly Bloom».
- В видео « Endless Art » группы A House часть монолога изложена буквенно.
Кино и телевидение
[ редактировать ]- Монолог показан в Родни Дэнджерфилда фильме «Снова в школу» , где его читает вслух на уроках английского языка в колледже доктор Дайан Тернер (которую играет Салли Келлерман ).
- Стивена Колберта В пародии на заявление Дональда Трампа о выдвижении своей кандидатуры в президенты под названием «Объявление: объявление» часть монолога повторяется в случайном ряду заявлений. [6]
- В фильме 2017 года « Игра Молли » есть персонаж, который считает, что Молли Блум, хозяйка фильма по покеру, — ирландка. Молли говорит: «Хорошо, Дуглас. Сосредоточьтесь. Да, есть книга Джеймса Джойса под названием «Улисс», и есть персонаж по имени Молли Блум, и именно поэтому вы думаете, что я ирландец, но теперь пришло время забыть об этом».
Искусство
[ редактировать ]- Бронзовая скульптура Молли Блум стоит в садах Аламеда в Гибралтаре . Эта бегущая фигура была заказана Джоном Сирлом в честь двухсотлетия « Хроник Гибралтара» в 2001 году. [7]
Другой
[ редактировать ]Персонаж Ральф Спойлспорт произносит конец монолога с беспорядочными вариациями местоимений рода в качестве последних строк альбома Theater Firesign «Как ты можешь быть в двух местах одновременно, когда тебя вообще нет нигде» .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Письма Джеймса Джойса» . Цифровой архив Джеймса Джойса . Проверено 11 мая 2023 г.
- ^ Кеннер, Хью (1987). Улисс . Издательство Университета Джонса Хопкинса. стр. 147 . ISBN 0801833841 .
- ^ Пародия, Антал (2004). Ест, шит и уходит: дерьмовый английский и как его использовать . Майкл О'Мара. ISBN 1-84317-098-1 .
- ^ Ингерсолл, под редакцией Эрла Г.; Ингерсолл, Мэри К. (2008). Беседы с Энтони Берджессом (1-е печатное изд.). Джексон: Университетское издательство Миссисипи. п. 51. ИСБН 978-1604730968 .
{{cite book}}
:|first=
имеет общее имя ( справка ) - ^ Фланнери Стернс: Доморощенные (Музыка 21 века, май 2004 г., том 11, номер 5) ; дата взята с платного доступа SF Examiner, 1 ноября 1985 г., стр. 77.
- ^ Стивен Кольбер (16 июня 2015 г.). Анонс: Анонс . Событие происходит в 5:18. Архивировано из оригинала 22 декабря 2021 года.
- ^ «Особые события» . Гибралтарская хроника . 2001. Архивировано из оригинала 30 октября 2013 года . Проверено 16 июля 2013 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Полный предварительный просмотр «Хроник Леопольда и Молли Блум: Улисс как повествование» в Google Книгах
- Бламирес, Гарри (1988). Книга New Bloomsday: Путеводитель по Улиссу (пересмотренное издание с исправленным текстом) . Лондон: Рутледж. ISBN 0-415-00704-6 .
- Джойс, Джеймс (1992). Улисс: Текст 1934 года, исправленный и обновленный в 1961 году . Нью-Йорк: Современная библиотека. ISBN 0-679-60011-6 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полный текст монолога Молли Блум
- «Сайт Молли Блум (Рок-группа)» . 30 сентября 2009 г.
- «Веб-сайт Молли Блум (канадский паб)» . 21 января 2008 г.