Джакомо Джойс
![]() Первое издание | |
Автор | Джеймс Джойс |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Фабер и Фабер |
Дата публикации | 1968 |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
Страницы | 16 страниц |
Предшественник | Стивен Хиро (1944) |
«Джакомо Джойс» — посмертно опубликованное произведение ирландского писателя Джеймса Джойса . Он был опубликован Фабером и Фабером из шестнадцати рукописных страниц Джойса. Текст представляет собой любовное стихотворение в свободной форме, в котором прослеживается рост и угасание увлечения Джойса одним из его учеников в Триесте . [1]
Написание и публикация
[ редактировать ]Джакомо Джойс был написан в Триесте между 1911 и 1914 годами, незадолго до публикации « Портрета художника в молодости» . [1] Оригинальная рукопись содержит пятьдесят фрагментов, записанных на восемь больших листов бумаги для рисования, хранящихся в синей школьной тетради. Оно было написано «лучшим каллиграфическим почерком» Джойса. [2] Рукопись осталась у его брата Станислава, когда Джойс переехал в Цюрих в 1915 году. [1] Текст Джакомо Джойса подробно цитируется в Ричарда Эллмана « биографии Джеймс Джойс» 1959 года , но полностью он был опубликован только в 1968 году. [1]
Джакомо Джойс содержит несколько отрывков, которые появляются в последующих работах Джойса, включая «Портрет художника в молодости» , «Улисс» и «Изгнанники» . Некоторые отрывки были заимствованы дословно, другие переработаны. По словам Эллмана , это отражает решение Джойса «скорее разграбить, чем опубликовать» Джакомо . [3] Писатель и критик Мишель Дельвиль утверждает, что «явно автобиографический характер стихотворения и скудность темы в конечном итоге помешали Джойсу опубликовать»; добавив, что Джойс, возможно, счел это «эстетически неловким, а также биографически компрометирующим». [1]
Анализ и интерпретация
[ редактировать ]Герой Джакомо Джойса , несомненно, сам Джойс, и в тексте Джакомо упоминается как «Джеймси» и «Джим». Также есть упоминание о жене Джойса Норе . [4] Кроме того, «Джакомо» — это итальянская форма имени автора, Джеймс . По мнению Хелен Баролини , использование имени является ироническим намеком на «имя другого (но более успешного) любовника, Джакомо Казановы ». [5] «Тёмная леди» в центре Джакомо Эллманн идентифицирует как Амалию Поппер. [6] Дочь Леопольдо Поппера, еврейского бизнесмена, управлявшего судоходной компанией в Триесте, Амалия обучалась у Джойса в период с 1908 по 1909 год. [7] Ссылаясь на различные биографические неточности, [8] другие ученые оспаривают, что героиней Джакомо является Амалия Поппер, скорее они говорят, что она, скорее всего, представляет собой смесь нескольких учениц Джойса в Триесте. [9]
Джон МакКорт описывает Джакомо Джойса как «смесь нескольких жанров - частично биографии, частично личного дневника, частично лирической поэзии... частично прозаического повествования». [10] Он представляет собой пороговый период, когда Джойс переходил от поэзии камерной музыки к прозе Улисса . [11] Некоторые из более коротких фрагментов в тексте очень напоминают » Эзры Паунда « На станции метро , что заставляет Делвилля связывать их с поэзией имажинистов , движением, которое активно развивалось во время написания Джойса. [12]
Связанные работы
[ редактировать ]В 1976 году немецкий художник Пауль Вундерлих создал десять разноцветных гелиографов, иллюстрирующих Джакомо Джойса . Иллюстрации Вундерлиха представляют собой послевоенную интерпретацию довоенного текста, «который он воспринимает как глубоко тревожные намеки на Холокост». [13]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и Делвиль 1998 , с. 24.
- ^ Эллманн 1968 , с. xi.
- ^ Эллманн 1968 , с. xvi.
- ^ Эллманн 1968 , с. xii.
- ^ Баролини 2003 , с. 249.
- ^ Эллманн 1968 , стр. xi-xii.
- ^ Махаффи, Вики (весна – лето 1995 г.). «Фашизм и молчание: закодированная история Амалии Поппер» . Джеймс Джойс Ежеквартально . 32 (3/4). Университет Талсы: 502–503. JSTOR 25473659 . Проверено 15 ноября 2021 г.
- ^ Баролини 2003 , стр. 251–252.
- ^ Баролини 2003 , стр. 260–261.
- ^ МакКорт, Джон (осень 2002 г.). «Джойсовские мультимодальности: предварительное исследование Джакомо Джойса » . Журнал современной литературы . XXVI (1). Издательство Университета Индианы: 18. JSTOR 3831646 . Проверено 16 ноября 2021 г.
- ^ Делвилл 1998 , с. 30.
- ^ Делвилл 1998 , с. 26.
- ^ Махаффи, Вики (лето 1991 г.). «Дело против искусства: Вундерлих о Джойсе» . Критический запрос . 17 (4): 675. дои : 10.1086/448607 . JSTOR 1343738 . S2CID 153959516 . Проверено 12 ноября 2021 г.
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Эллманн, Ричард (1968). Введение. Джакомо Джойс . Джойс, Джеймс. Лондон: Фабер и Фабер.
- Дельвиль, Мишель (1998). Американская поэма в прозе: поэтическая форма и границы жанра . Гейнсвилл: Университетское издательство Флориды. ISBN 9780813021447 .
- Баролини, Хелен (2003). «Конец моего романа с Джакомо Джойсом» . Юго-западный обзор . 88 (2/3). Южный методистский университет: 248–261. JSTOR 43472628 . Проверено 15 ноября 2021 г.