Грейс (рассказ)
"Милость" | |||
---|---|---|---|
Рассказ Джеймса Джойса | |||
Страна | Ирландия | ||
Язык | Английский | ||
Жанр (ы) | новелла | ||
Публикация | |||
Опубликовано в | Дублинцы | ||
Тип публикации | Коллекция | ||
Тип носителя | Распечатать | ||
Дата публикации | 1914 | ||
Хронология | |||
|
« Благодать » — рассказ Джеймса Джойса, написанный в конце 1905 года. [1] и опубликовал в 1914 году в своем сборнике «Дублинцы» .
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]История начинается с того, что мужчина потерял сознание после того, как упал с лестницы в пабе после сильного пьянства. Его друг, мистер Пауэр, находит его, сообщает, что его зовут Том Кернан, и забирает домой к жене. Кернан — продавец, который когда-то обладал легким обаянием и манерами, но с тех пор впал в алкоголизм . Из-за травмы языка, полученной во время падения, Кернан остается в постели.
Два дня спустя его навещают его друзья Пауэр, Маккой и Каннингем. Друзья придумали план, чтобы Кернан посетил с ними католический ретрит. Четверо обсуждают множество вопросов и, наконец, останавливаются на религии. Друзья упоминают, что посетили исповедальный ретрит в иезуитской церкви, и приглашают Кернана с собой. Сначала он не реагирует на эту идею. В разговоре видно поверхностное понимание католической веры, а друзья допускают множество комичных ошибок относительно Церкви.
Сцена перемещается в иезуитскую церковь на Гардинер-стрит, где все слушают проповедь священника.
Анализ
[ редактировать ]Употребление джина Кернаном в романе «Улисс» (действие которого происходит 16 июня 1904 года) указывает на провал плана его друзей. Хью Кеннер нашел «Грейс» «настолько подрывной историей, которую содержит любой дублинец : история, против которой ирландско-католическое мнение должно было израсходовать свою враждебность». [2] По мнению Станислава Джойса , три части повести напоминают трёхчастную структуру « Божественной комедии» Данте («ад-чистилище-рай»). [3] Слово «благодать» используется в каждой части, но только в религиозном смысле до последнего предложения рассказа, и утверждалось, что Джойс изначально подавляет эту доктрину только для того, чтобы приравнять ее к деловой практике священника в церковь, чтобы высмеять веру в то, что там доступна божественная благодать. [4]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ А. Николас Фарньоли, Майкл Патрик Гиллеспи. Джеймс Джойс от А до Я. Издательство Оксфордского университета, 1995. Страница 60.
- ^ Кеннер, Хью (1978). Голоса Джойса . Издательство Калифорнийского университета. п. 12 . Проверено 1 марта 2024 г.
- ^ Томас Дж. Райс. Джойс, хаос и сложность . Издательство Университета Иллинойса, 1997. ISBN 9780252065835 . Страница 34.
- ^ Ланг, Фредерик К. (1993). «Улисс» и ирландский бог . Льюисбург, Лондон и Торонто: Издательство Бакнеллского университета, Associated University Press. стр. 182–83. ISBN 0838751504 . Проверено 28 февраля 2024 г.
- Джойс, Джеймс. Дублинцы (Лондон: Грант Ричардс, 1914)
- Аллен, Уолтер. «Рассказ на английском языке» (Clarendon Press. Оксфорд, 1981).