Эвелин (рассказ)
"Эвелин" | |||
---|---|---|---|
Рассказ Джеймса Джойса | |||
Страна | Ирландия | ||
Язык | Английский | ||
Жанр (ы) | новелла | ||
Публикация | |||
Опубликовано в | Ирландская усадьба | ||
Тип публикации | Журнал | ||
Тип носителя | Распечатать | ||
Дата публикации | 1904 | ||
Хронология | |||
|
« Эвелин » — рассказ ирландского писателя Джеймса Джойса . Впервые оно было опубликовано в 1904 году в журнале Irish Homestead. [1] а позже фигурировал в его сборнике рассказов « Дублинцы» 1914 года . В нем рассказывается история Эвелины, подростка, которая планирует уехать из Дублина в Аргентину со своим «любовником».
Молодая женщина, Эвелин, лет девятнадцати, сидит у окна и ждет выхода из дома. Она размышляет о тех сторонах своей жизни, которые ее уводят, в то время как «в ее ноздрях пахнет пыльным кретоном ». Ее мать умерла, как и ее старший брат Эрнест. Ее оставшийся брат Гарри занят «бизнесом по украшению церквей». Она боится, что отец избьет ее, как раньше избивал ее братьев, и она мало лояльна к своей работе по продажам. Она влюбляется в моряка по имени Фрэнк, который обещает взять ее с собой в Буэнос-Айрес . Прежде чем уйти на встречу с Фрэнком, она слышит снаружи шарманку , которая напоминает ей мелодию, игравшую на органе в день смерти ее матери, и обещание, которое она дала матери, присматривать за домом. На причале, где она и Фрэнк готовы вместе сесть на корабль, Эвелин парализуется.
Когда Фрэнка называют «любовником Эвелин», это только в том смысле, что у них романтические отношения: это слово не имело своего нынешнего значения до 1920-х годов (OED).
Джойс сказал, что при написании рассказов он намеревался раскрыть «паралич», от которого страдали жители Дублина того периода. [2] Уильям Йорк Тиндалл считает неспособность Эвелин покинуть Дублин вместе с Фрэнком и начать новую жизнь «самым прямым выражением паралича» в сборнике. [3] Хью Кеннер считает историю успеха Фрэнка невероятной, его имя ироничным и утверждает, что то, что он оставил Эвелин одну на причале, показывает, что он собирался не отвезти ее в Буэнос-Айрес, а скорее соблазнить ее в Ливерпуле, где на самом деле находится корабль. возглавил. [4] Было отмечено, что «поездка в Буэнос-Айрес» на рубеже веков была жаргонным выражением «заниматься проституцией»; [5] Еще одним возможным вариантом является то, что Фрэнк действительно намерен привезти Эвелин в Буэнос-Айрес, но не сделать ее своей женой. [6]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Упхаус, Максвелл (2014). «Неработоспособное соединение: Ирландия и империя в «Эвелин» ». Исследования современной фантастики . 60 (1).
- ^ Карран, CP (1968). Джеймс Джойс вспомнил . Нью-Йорк и Лондон: Издательство Оксфордского университета. п. 49. ИСБН 0192111795 . Проверено 11 февраля 2024 г.
Я называю сериал «Дублинцы», чтобы предать душу той гемиплегии или паралича, которую многие считают городом.
- ^ Тиндалл, Уильям Йорк (1960). Путеводитель для читателей по Джеймсу Джойсу . Танмес и Худон. п. 21 . Проверено 11 февраля 2024 г.
- ^ Кеннер, Хью (осень 1972 г.). «Мастерский ход Молли» . Джеймс Джойс Ежеквартально . 10 (1): 64–65 . Проверено 22 февраля 2024 г.
- ^ Рейнарес, Лаура Барберан (весна 2011 г.). «Как беспомощное животное»? Как осторожная женщина: «Эвелин» Джойса, иммиграция и Цви Мигдал в Аргентине в начале 1900-х годов» . Джеймс Джойс Ежеквартально . 48 (3): 531 . Проверено 5 марта 2024 г.
- ^ Рейнарес 2011 , стр. 529–33.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полный текст
Аудиокнига Эвелин, являющаяся общественным достоянием, на LibriVox