Двойники (рассказ)
«Коллеги» | |||
---|---|---|---|
Рассказ Джеймса Джойса | |||
Страна | Ирландия | ||
Язык | Английский | ||
Жанр (ы) | новелла | ||
Публикация | |||
Опубликовано в | Дублинцы | ||
Тип публикации | Коллекция | ||
Тип носителя | Распечатать | ||
Дата публикации | 1914 | ||
Хронология | |||
|
« Двойники » — рассказ Джеймса Джойса, опубликованный в его сборнике «Дублинцы» 1914 года . История повествует об одном дне из жизни писателя- алкоголика , который потерпел неудачу в профессиональной и личной жизни.
Сюжет
[ редактировать ]История рассказывает об одном вечере из жизни человека по имени Фаррингтон, которого часто называют просто «человеком». Трудности Фаррингтона начинаются на его канцелярской работе, когда его начальник, к которому он обращается как «мистер Аллейн», ругает его за то, что он не выполнил задание. Вместо того, чтобы немедленно приступить к выполнению задания, алкоголик Фаррингтон выскальзывает из офиса за стаканчиком портера . Когда Аллейн снова кричит на Фаррингтона, Фаррингтон отвечает дерзким замечанием и вынужден извиниться. Становится очевидным, что отношения Фаррингтона со своим начальником никогда не были хорошими, отчасти из-за того, что Аллейн подслушал, как Фаррингтон высмеивал его ольстерский акцент.
После работы Фаррингтон закладывает свою цепочку для часов за деньги на выпивку и присоединяется к друзьям, чтобы выпить. Рассказ Фаррингтона о том, как он противостоял своему боссу, вызывает у него некоторое уважение. Однако его разгулы заканчиваются двумя унижениями: пренебрежением со стороны элегантной молодой женщины и поражением в состязании по армрестлингу. Фаррингтон возвращается домой в плохом настроении и обнаруживает, что его жена ушла в часовню. Он велит своему младшему сыну Тому приготовить ужин, но ребенок позволяет огню на кухне погаснуть. Ярость Фаррингтона взрывается, и он начинает бить маленького ребенка тростью. История заканчивается тем, что Том умоляет о пощаде.
Предыстория и название рассказа
[ редактировать ]Для современной аудитории Джойса термин «коллеги» мог бы означать (написанные от руки) дубликаты юридических документов. [1] В конце истории мужчина из Фаррингтона рассматривается как «двойник» мистера Аллейна, его начальника на рабочем месте, поскольку он жестоко обращается со своим ребенком дома, так же, как мистер Аллейн оскорбляет его в офисе.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Контрагент» . Институт юридической информации Корнеллской школы права . Проверено 1 марта 2024 г.
- Джойс, Джеймс. Дублинцы (Лондон: Грант Ричардс, 1914)
Внешние ссылки
[ редактировать ]Аудиокнига Counterparts, являющаяся общественным достоянием, на LibriVox
- В «Фаррингтоне-писателе: История Дам-стрит» Моррис Бежа сравнивает «Коллеги» с « Бартлби-писателем » Германа Мелвилла . Эссе опубликовано в журнале Coping With Joyce: Essays from the Copenhagen Symposium под редакцией Морриса Бежа и Шари Бенсток (Ohio State University Press, 1989), стр. 111–122.