Герои Хиглитауна
Герои Хиглитауна | |
---|---|
![]() Рекламный «Герои Хиглитауна» постер | |
Жанр | |
Создано | Джордж Эвелин Холли Хакинс Денис Морелла Кент Редекер Джефф Улин |
Режиссер | Джордж Эвелин Денис Морелла |
Голоса | Taylor Masamitsu Фрэнки Райан Манрикес Лилиана Муми Рори Тост Эди МакКлерг Ди Брэдли Бейкер Кевин Майкл Ричардсон Минди Стерлинг Джим Уайз Рэйчел Йорк Аланна Юбах Валин Холл Лара Джилл Миллер |
Композитор музыкальной темы | Джон Флансбург Джон Линнелл |
Вступительная тема | «Здесь, в Хиглитауне» (в исполнении They Might Be Giants ) |
Композитор | Джон Кэмпбелл |
Страна происхождения | Соединенные Штаты |
Язык оригинала | Английский |
Количество сезонов | 3 |
Количество серий | 65 |
Производство | |
Исполнительный продюсер | Джефф Фино |
Продюсер | Нэнси С. Эвелин |
Время работы | 20 минут |
Производственные компании | Дикий мозг Счастливое гнездо [ 1 ] |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | Театр Дисней |
Выпускать | 13 сентября 2004 г. 7 января 2008 г. | -
«Герои Хиглитауна» с компьютерной графикой, — американский детский телесериал созданный Джорджем Эвелином, Холли Хакинс, Денисом Мореллой, Кентом Редекером и Джеффом Улином. созданный компаниями Wild Brain и Happy Nest Сериал, Playhouse Disney , транслировался в блоке на канале Disney Channel в США. Герои спектакля выполнены в форме русских матрешек . В сериале четверо детей Юби, Уэйн, Твинкл, Кип и их лучшая подруга белка Фрэн узнают обо всех важных работах, которыми занимаются люди в Хиглитауне. [ 2 ] Было выпущено 65 серий. [ 3 ]
Музыкальная тема шоу Here in Higglytown исполнена группой They Might Be Giants , которая также была выпущена на их втором детском альбоме Here Come the ABCs . После того, как финал сериала был первоначально показан 7 января 2008 года, его повторы транслировались на Playhouse Disney до 29 марта 2009 года. Disney Junior (канал) затем транслировал его в повторах с 23 марта 2012 года по 16 мая 2014 года. Шоу было добавлено в Disney+ в апреле 2021 года. Телесериал «Герои Хиглитауна» был создан с использованием псевдонима Maya , который использовался для создания моделей и текстур. для 3D-персонажей и Photoshop , который использовался для создания 2D-фона и реквизита. [ 4 ]
Сюжет
Каждая серия посвящена в первую очередь различным профессиям и проблемам, которые они решают; Персонажи этих профессий называются «Героями» как из-за работы, которую они выполняют каждый день, так и из-за того, как они помогают персонажам в разрешении конфликтов. Поскольку шоу представляет собой мюзикл, в каждом эпизоде есть как минимум две песни, относящиеся как к конфликту, так и к Герою. Иногда Герои могут вернуться в более поздних эпизодах, чтобы помочь другим персонажам, чтобы продемонстрировать как эффективную командную работу, так и то, насколько взаимосвязаны каждое занятие в повседневной жизни.
Персонажи
- Юби (озвучивает Тейлор Масамицу) — мальчик примерно 10 лет. У него есть тетя, дядя, попугаи и двоюродный брат по имени Джакс. Он самый старший из банды. Одного из его попугаев зовут Флэппи.
- Уэйн (озвучивает Фрэнки Райан Манрикес) — матрешка мужского пола. Он старший брат Твинкл. Он одержим тостами . Уэйн — мальчик примерно 8 лет. Одна из его родственниц - Твинкл, его сестра. Он любит тосты и иногда драматичен. Его внешность похожа на Лео из «Маленьких Эйнштейнов» , потому что глаза у него зеленые, а очки круглые и темно-зеленые.
- Твинкл (озвучивает Лилиана Муми ) — матрешка женского пола. Она младшая сестра Уэйна. Она склонна думать о великих идеях, которые Фрэн обычно отвергает. Твинкл — 6-летняя девочка. Она младшая сестра Уэйна. Она любит балетные танцы и является самой важной частью банды.
- Кип (озвучивает Рори Тост) — матрешка мужского пола примерно пяти лет. У него синие волосы (как и у его родственников), карие глаза, голубая футболка с синим роботом, куртка и синие джинсы. У него светлая кожа, как у Юби. Его крылатая фраза: «Ну чего мы ждем? Поехали, пошли, пошли!».
- Фрэн (озвучивает Эди МакКлерг ) — матрёшка женского пола, белка и домашнее животное Кипа. Она говорит с акцентом Верхнего Среднего Запада . Фрэн — взрослая рыжая белка. Она единственное животное в банде. У нее есть родственники, которые живут на дереве в лесу Хиггли. Обычно она сидит или стоит на голове Кипа.
Бросать
Основные голоса
- Taylor Masamitsu – Eubie
- Фрэнки Райан Манрикес — Уэйн
- Лилиана Муми – Твинкл
- Рори Тост — Кип
- Эди МакКлерг — Фрэн
- Ди Брэдли Бейкер — разносчик пиццы
- Джейми-Линн Сиглер — мисс Ферн
Голоса поддержки
- Аланна Юбах - мама Планки, Твинкл и Уэйна, миссис Уискерс
- Кевин Майкл Ричардсон — дядя Леммо, дядя Твинкл и Уэйна
- Минди Стерлинг — тетя Юби Мелли
- Ди Брэдли Бейкер - дедушка Кранк, дедушка Юби, дядя Юби Зутер
- Валин Холл — Wiki & Tini (только 1 сезон) Старшие сестры Кипа
- Лара Джилл Миллер - Вики и Тини (2 и 3 сезоны) Старшие сестры Кипа, Пуки (2 сезон только в 3 эпизодах: «Плакуй малыш Пуки», «Я и моя тень» и «Удивительный музей») Младшая сестра Кипа
- Джим Уайз — Фрипп, отец Кипа
- Рэйчел Йорк — Битти, мама Кипа
- Бетти Уайт — бабушка-ма, бабушка Кипа
- Дэвид Джеремия — дедушка-па, дедушка Кипа
- Сисили Тайсон и Гейла Гёль — двоюродная бабушка Ширли
Гостевые голоса
- Дональд Фэйсон — герой-пожарный
- Кэти Ли Гиффорд - Герой почтальона (Герой почтового перевозчика в британском дубляже)
- Камрин Манхейм – Герой умелого сантехника
- Стивен Вебер — герой-садовник
- Кэти Сагал — женщина-полицейский-герой
- Фрэнсис Конрой – герой-ветеринар
- Катрин Петерсен - герой-директор школы
- Марк Террелл — герой-строитель
- Джимми Хейворд – герой военной карьеры
- Лэнс Басс — герой-электрик
- Джон Майкл Хиггинс – герой-водитель эвакуатора
- Тим Карри — герой-библиотекарь, Хиггсквотч
- Синди Лаупер — герой телефонистки
- Джим Уайз – герой санитарного работника, герой гида
- Сьюзан Луччи — герой погоды
- Мигель Сандовал – Художник-герой
- Трэвис Тритт — фермер-герой
- Эд МакМэхон — капитан-герой буксира
- Смоки Робинсон — герой продуктового продавца
- Рики Лейк — Герой-плотник (Алиса)
- Стюарт Пэнкин — герой водителя автобуса, капитан Стив
- Кирстен Петерсон - герой помощи автобусам
- Уолли Курт — герой глазного врача
- Джон Эстин — Санта-Клаус
- Шон Эстин — Эльф Пикс
- Шэрон Стоун — Слепая учительница рисования Ники
- Энн Хеч — официантка Глория
- Ди Брэдли Бейкер — герой, выращивающий яйца
- Мэтт Кавено — герой-портной
- Рэйвен-Симоне – герой монитора детской площадки
- Джесси Корти — Джакс, капитан подводной лодки-герой
- Наталия Хенкер – герой-переводчик
- Дэвид Нотон – герой дирижера оркестра
- Рокко ДиСпирито — герой пекаря
- Стив Харрис – герой спортивного тренера
- Марисса Джарет Винокур — герой таксиста
- Карлос Алазраки – герой работника приюта
- Ирен Бедард — герой лесного рейнджера
- Генри Диттман - герой-детектив, садовник, герой-переводчик языка жестов, герой береговой охраны Хиглитауна
- Эрик Эстрада – водитель скорой помощи, герой-фельдшер
- Роб Полсен — герой-парикмахер
- Минди Стерлинг — миссис Барбер, музыкант-герой №2
- Дидрих Бадер – герой крановщика, господин библиотекарь
- Масаса — судья-герой
- Трейс Адкинс — герой-ковбой
- Серена Уильямс – герой водителя снегоочистителя
- Томас Ф. Уилсон – герой-водитель грузовика
- Фил Ламарр — герой-спасатель
- Гвендолин Йео — герой-дантист
- Уэйн Брэйди — Доктор Герой
- Фарра Фосетт — герой школьной медсестры
- Стейси Хендриксон — герой-фармацевт
- Кейт Пирсон — герой-пчеловод
- Мэгги Уиллер — герой дворника
- Элисон Рид — герой смотрителя зоопарка
- Дебби Аллен — герой-инструктор танцев
- Грегори Джбара – герой триммера для деревьев
- Мо Коллинз - судья научной ярмарки, герой-палеонтолог
- Саймон Темплман — герой-банкир
- Филип Энтони-Родригес - Герой-ремонтник печей (Герой-ремонтник котлов в британском дубляже)
- Джентл Феникс – герой-эколог
- Рейн Прайор - доктор Фергюсон, герой-педиатр (герой-педиатр в британском дубляже)
- Уолли Вингерт — герой-официант, герой-поводырь ослика Гектора
- Дэйв Виттенберг — мистер Бейкер, погонщик ездовых собак
- Майкл Т. Вайс - герой горноспасательного отряда
- Мэтью Сент-Патрик – герой-полицейский
- Джейн Качмарек — герой-космонавт
- Хорхе Гарсия – герой дрессировщика собак
- Деби Мэй Уэст — герой смотрителя маяка, герой физиотерапевта
- Николь Паркер — герой мойщика окон
- Пит Сирагуса — герой-ремонтник льда
- Роберто Алькарас – герой авиадиспетчера
- Кимберли Брукс – фотограф-герой
- Мэтью Камински — герой оператора разводного моста
- Мэтт Нолти — Пещерный герой
- Дэвид Джоллифф – герой-рентгенолог
- Генри Винклер – герой принтера
- Нил Каплан — герой-переездчик
- Джои Фатон — герой оператора бульдозера
- Джессика Уолтер — герой-менеджер мотеля
- Уилмер Вальдеррама – герой-пилот вертолета
- Леанза Корнетт — герой-пилот самолета
- Гейла Гёль — герой стрижки овец
- Фрэнк Велкер — шериф Хиро
- Аланна Юбах — герой няни
- Джонатан Адамс — герой дорожного рабочего
- Аиша Тайлер – герой-хранитель музея
- Стефани Вейр — герой офицера по контролю за животными
- Джесс Харнелл — герой прачечной
- Лесли Бун — герой-механик, корова Бесси, фермер Лулу, герой-водитель самосвала
- Меган Стрэндж — герой вожатого лагеря
- Билл Фармер — Дворник Герой Джей (Смотритель Герой Крейг в британском дубляже)
- Билли Вера — капитан-герой парома
- Чарли Шлаттер — герой-секретарь
- Давид Иеремия — герой картографа
- Катеро Кольбер – Наездник на верблюде
- Том Кенни — герой-репортер
- Ди Брэдли Бейкер , Минди Стерлинг и Аланна Юбах — Музыканты-герои
- Джефф Беннетт – герой аукциона
- Майкл Т. Вайс – герой-ветеринар
- Джулианна Гроссман — герой-кровельщик
- Джон Карри – герой аллерголога
- Дж. Грант Альбрехт – Герой слесаря
- JP Manoux – герой ремонта велосипедов
- Камрин Манхейм — герой-сантехник
- Скотт МакШейн – герой строителя мостов
- Лесли Бун — герой-водитель самосвала
- Джо Энн Уорли – Герой клерка по обслуживанию клиентов
- Джон О'Херли – герой инженера грузового поезда
- Бобби Холидей — герой маляра
- Кевин Майкл Ричардсон — дядя Леммо, герой быстрого приготовления
- Чарли Янаш – фотограф-герой
- Кимберли Брукс — герой лыжного патруля
- Джеффри Тэмбор - диктор радио
- Уэс Браун — герой-ремонтник телефонов
- Дебра Уилсон Скелтон – герой морского биолога
- Крис Кармак – герой-рефери
- Джои Джиан — Стэн, герой-каменщик
- Они могут быть гигантами – Супердегустаторы
- Шон Кинг — Ашер Герой
- Рут Уильямсон - Леди-герой кафетерия
- Анна Мария Перес де Тагле — Шелби, герой-патруль безопасности
Эпизоды
Обзор серии
Сезон | Эпизоды | Первоначально в эфире | ||
---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | |||
1 | 26 | 13 сентября 2004 г. | 8 августа 2005 г. | |
2 | 13 | 15 ноября 2005 г. | 25 июля 2006 г. | |
3 | 26 | 4 сентября 2006 г. | 7 января 2008 г. |
1 сезон (2004–2005)
Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Раскадровка | Исходная дата выхода в эфир | Прод. код | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | "Вверх по дереву" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс и Кент Редекер | Лия Уолдрон | 13 сентября 2004 г. | 101 | |||||
«Пропавший дедушка (он же «Пропавший дедушка»)» | Кент Редекер | Джордж Эвелин | ||||||||||
Детям нужно спасти Кипа с дерева. Юби грустит, когда дедушке приходится уйти домой. | ||||||||||||
2 | 2 | «Мерцающий зуб» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кейт Лювен | Джон Кореллис | 20 сентября 2004 г. | 102 | |||||
«Цветочная сила» | Питер Гаффни | Лия Уолдрон | ||||||||||
Твинкл теряет зуб. Цветок Юби продолжает вянуть. | ||||||||||||
3 | 3 | «Пахнет тайной» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Форд Райли | Ник Хьюитт | 11 октября 2004 г. | 103 | |||||
«Корабль, эй!» | Питер Гаффни | Картинки Гало | ||||||||||
Тележка с хот-догами отца Кипа пропадает. Группа оказывается на острове. | ||||||||||||
4 | 4 | «Герои Хэллоуина (также известные как «Хиггли Хэллоуин»)» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кент Редекер | Уильям Рейсс | 25 октября 2004 г. | 104 | |||||
Дядя Леммо из Wayne & Twinkle рассказывает историю Хэллоуина. | ||||||||||||
5 | 5 | «Суп со звездами» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Рождественское сельбо | Киндзё Эстиоко | 1 ноября 2004 г. | 105 | |||||
"Клуб счастливых дружелюбных блестящих тостов" | Кент Редекер | Том Несбитт | ||||||||||
Сегодня вечером дети пытаются найти звезды для супа со звездами. Вдохновленные клубом своих друзей, дети пытаются создать свой собственный. | ||||||||||||
6 | 6 | «Догони кетчуп» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Пегги Сарлин | Картинки Гало | 8 ноября 2004 г. | 106 | |||||
"Звездный удар" | Кейт Лювен | Ник Хьюитт | ||||||||||
Дети должны принести кетчуп в киоск с хот-догами отца Кипа. Уэйн разбивает очки во время просмотра падающей звезды. | ||||||||||||
7 | 7 | «Первый снег» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Пегги Сарлин | Уильям Рейсс | 15 ноября 2004 г. | 107 | |||||
"Снежное ошеломление" | Кейт Лювен | Картинки Гало | ||||||||||
Детская зимняя одежда им мала. Дети не могут вернуться домой из-за снега. | ||||||||||||
8 | 8 | "Флэппи не счастлив" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Джефф Киндли | Киндзё Эстиоко | 22 ноября 2004 г. | 108 | |||||
«Электрический вечер» | Форд Райли | Уильям Рейсс | ||||||||||
У Юби появляется новая птица, которая выглядит грустной. В ночь на просмотр любимого детского шоу перегорает предохранитель. | ||||||||||||
9 | 9 | "Все устали" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс | Я знаю | 6 декабря 2004 г. | 109 | |||||
«Большие ожидания» | Кент Редекер | Лия Уолдрон | ||||||||||
По дороге на пляж у машины спустило колесо. Библиотекарь помогает детям узнать об интересных существах на заднем дворе. | ||||||||||||
10 | 10 | "Желание Твинкл" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс и Кейт Лювен | Том Несбитт | 13 декабря 2004 г. | 110 | |||||
Эльф Санты по имени Пикс исполняет рождественское желание Твинкл. | ||||||||||||
11 | 11 | «Плавный оператор» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Питер Гаффни | Киндзё Эстиоко | 13 декабря 2004 г. | 111 | |||||
«Вонючая ситуация» | Холли Хакинс | Уильям Рейсс | ||||||||||
Дедушку Кипа запирают в ванной. Дети сгребают листья. | ||||||||||||
12 | 12 | «Погода или нет» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Крис Нет | Роми Гарсия | 20 декабря 2004 г. | 112 | |||||
"Зеленый в жабрах" | Стив Викстен | Лия Уолдрон | ||||||||||
Бочку Фрэн уносит ветер. Кип делает специальную открытку для своей больной мамы. | ||||||||||||
13 | 13 | "Шедевр Твинкл" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Сьюзан Ким | Картинки Гало | 3 января 2005 г. | 113 | |||||
"Яичное приключение" | Холли Хакинс | Том Несбитт | ||||||||||
Твинкл делает шедевр. Когда в закусочной заканчиваются яйца, детям приходится искать новые. | ||||||||||||
14 | 14 | "Потрясающее приключение Уэйна" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Форд Райли | Киндзё Эстиоко | 8 января 2005 г. | 114 | |||||
«Знакомьтесь, двоюродный брат Юби» | Пегги Сарлин | Норман Кебедо | ||||||||||
Уэйн порвал штаны, а концерт Твинкл быстро приближается! Двоюродного брата Юби знакомят на детской площадке. | ||||||||||||
15 | 15 | "Чего-чего?" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Стив Викстен | Киндзё Эстиоко | 17 января 2005 г. | 115 | |||||
"Высокая гармония" | Кент Редекер | Уильям Рейсс | ||||||||||
В школу приходит новенькая, но она говорит только по-испански. Дети создают свою группу. | ||||||||||||
16 | 16 | "Хорошая догадка Уэйна" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Рождественское сельбо | Том Несбитт | 31 января 2005 г. | 116 | |||||
«100 особенных вещей Уэйна» | Холли Хакинс | Марсело де Соуза | ||||||||||
Дети пытаются выиграть банку мармеладных конфет. На 100-й день занятий дети должны принести 100 штук чего-нибудь. | ||||||||||||
17 | 17 | "Торт с пирожками" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Рашель Ромберг | Я знаю | 7 февраля 2005 г. | 117 | |||||
"Хочу мяч" | Сьюзан Ким | Лия Уолдрон | ||||||||||
Дети пытаются найти еще хлеба для пикника. Дети играют в мяч. | ||||||||||||
18 | 18 | «Яркие виды, большой город» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Форд Райли | Марсело де Соуза | 21 марта 2005 г. | 118 | |||||
«Тень Кипа» | Кейт Лювен и Шэрон Шац-Розенталь | Уильям Рейсс | ||||||||||
Детям не терпится увидеть шоу монстров в Хигли-Бигли-Сити! Кип встречает свою собаку по имени Шэдоу. | ||||||||||||
19 | 19 | «Фрэн отправляется в поход» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кейт Лювен | Уильям Рейсс | 4 апреля 2005 г. | 119 | |||||
«Тайна в доме Кипа» | Рождественское сельбо Идея рассказа : Стив Викстен | Норман Кебедо | ||||||||||
Дети идут навестить старый дом Фрэн в лесу. Откуда-то из дома Кипа доносится странный шум. | ||||||||||||
20 | 20 | «Кип присоединяется к цирку» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кент Редекер | Киндзё Эстиоко | 9 мая 2005 г. | 120 | |||||
"Бэби-бум" | Пегги Сарлин | Марсело Де Соуза | ||||||||||
У детей на детской площадке цирк. У мистера Барбера и его жены будет ребенок. | ||||||||||||
21 | 21 | «Любимый автор Твинкл» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Сьюзан Ким | Марсело Де Соуза | 23 мая 2005 г. | 121 | |||||
"Не загораживай меня" | Питер Гаффни | Киндзё Эстиоко | ||||||||||
Твинкл не может дождаться, когда у нее появится любимый автор. Дядя Леммо и его сосед ссорятся. | ||||||||||||
22 | 22 | "Хигли Хоэдаун" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Питер Гаффни | Картинки Гало | 27 июня 2005 г. | 122 | |||||
"Турбо-сани Юби" | Кент Редекер | Марсело Де Соуза | ||||||||||
Корова мешает всем на ежегодной уборке. Юби получает сани. | ||||||||||||
23 | 23 | "Сладкоежка Кипа" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Крис Нет | Патрисия Росс | 4 июля 2005 г. | 123 | |||||
"Леденец Уэйна" | Рождественское сельбо | Картинки Гало | ||||||||||
Зуб Кипа холодеет. Леденец Уэйна застревает у него на голове. | ||||||||||||
24 | 24 | «День высокой лягушки» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кент Редекер | Том Несбитт | 11 июля 2005 г. | 125 | |||||
"Эле-фантастическое приключение Юби" | Уильям Рейсс | |||||||||||
Сегодня День лягушки, день, когда все лягушки возвращаются на болото. Детям не терпится пойти в зоопарк и увидеть слонов. | ||||||||||||
25 | 25 | «Папа Кипа получает забастовку» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кент Редекер | Ник Хьюитт | 18 июля 2005 г. | 126 | |||||
«Действительно жаркий день» | Холли Хакинс | Патрисия Росс | ||||||||||
Когда шар для боулинга отца Кипа сломался пополам, дети должны купить ему новый. Дети пытаются освежиться в жаркий день. | ||||||||||||
26 | 26 | "Розовые точки Юби" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Лора МакКрири | Уильям Рейсс | 8 августа 2005 г. | 124 | |||||
«Две пчелы или не две пчелы» | Холли Хакинс | Картинки Гало | ||||||||||
У Юби появляются розовые точки, когда он касается Хигли-плюща. Когда дети ищут ягоды, они узнают о пчелах. |
2 сезон (2005–2006)
Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Раскадровка | Исходная дата выхода в эфир | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
27 | 1 | "Мерцай, мерцай, рыбка" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Пегги Сарлин | Лия Уолдрон | 15 ноября 2005 г. | ||||||
«Все неправильные ходы» | Форд Райли | Патрисия Росс | ||||||||||
Мама Уэйна и Твинкл, Планки, ходит на пляж с детьми Хиггли. Юби, Уэйн и Кип немедленно прыгают в воду! Только Твинкл не хочет входить, потому что не хочет намочить волосы с помпоном. Планки дарит ей блестящую шапочку для купания, которую она сшила специально для Твинкл. Но затем чайка и дельфин украли шапочку для купания, и дельфин случайно унес ее шапочку для купания глубоко в воду. Но затем капитан подводной лодки помогает им вернуть купальную шапочку Твинкл. Юби получает письмо от своего кузена Убы, который приглашает его на свою свадьбу. Сначала Юби очень счастлив, но когда тетя Мелли говорит ему, что ему тоже нужно там танцевать, он сталкивается с проблемой. Юби не умеет танцевать! | ||||||||||||
28 | 2 | "Кип заболевает свинг-лихорадкой" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кейт Лювен | Том Несбитт | 28 ноября 2005 г. | ||||||
"Золото Уэйна" | Сьюзан Ким | Гленн Хилл | ||||||||||
Когда дети раскачиваются на качелях, дерево у них опрокидывается от всего веса. Уэйн должен найти способ сэкономить десять золотых, чтобы в конечном итоге купить специальный тостер. | ||||||||||||
29 | 3 | «Все тепло внутри» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кент Редекер | Глен Хилл | 30 января 2006 г. | ||||||
"Вызов всех уток" | Кейт Лювен | Том Несбитт | ||||||||||
Когда дети возвращаются с холодного снега, они обнаруживают, что печь сломана. Тетя Мелли и дядя Зутер включают музыку, чтобы посчитать, сколько уток в озере, но внезапно оно наполняется нефтью. | ||||||||||||
30 | 4 | «Совершенно секретный Валентин» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Рождественское сельбо | Изабела Меламед | 13 февраля 2006 г. | ||||||
«Валентинка для мисс Ферн» | Пегги Сарлин | Лия Уолдрон | ||||||||||
Мисс Ферн и дети пытаются узнать, кто такой Валентин. Электрик приготовил сюрприз для мисс Ферн. | ||||||||||||
31 | 5 | "Плачущий малыш Пуки" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс | Патрисия Росс | 6 марта 2006 г. | ||||||
"Подожди меня" | Кент Редекер | |||||||||||
Когда наступает первый день рождения младшей сестры Кипа Пуки, его мать Битти и его друзья готовят для нее вечеринку по случаю дня рождения, но она внезапно начинает плакать и, кажется, не может остановиться. Смогут ли они найти способ заставить ее чувствовать себя лучше? В награду за спасение шляпы Пекарь приглашает Юби и его друзей в модный французский ресторан, но они не могут понять названия блюд в меню, так как они на иностранных языках. К счастью, официант приходит им на помощь. | ||||||||||||
32 | 6 | «Легенда о Хиггсквотче» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Питер Гаффни | Лия Уолдрон | 11 марта 2006 г. | ||||||
Отец Кипа берет детей в поход и рассказывает им о загадочном волосатом звере по имени Хиггсквотч . На следующее утро они видят признаки того, что оно могло их посетить. | ||||||||||||
33 | 7 | "Воздушный шар-а-Палуза" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс | Глен Хилл | 20 марта 2006 г. | ||||||
"Выходной день Уэйна" | Лора МакКрири | И Макхейл | ||||||||||
Тетя Ширли и дети застревают на горе после аварии на воздушном шаре. Уэйн уходит во время ярмарки и теряется. | ||||||||||||
34 | 8 | "Большое большое открытие Уэйна" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Рождественское сельбо | Патрисия Росс | 3 апреля 2006 г. | ||||||
«День дирижабля» | Форд Райли | Лия Уолдрон | ||||||||||
Пока дети сажают семена, Уэйн находит в земле свой белый предмет. Дядя Зик не может посадить свой самолет. | ||||||||||||
35 | 9 | «Фрэн на Луне» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Питер Гаффни и Дэвид Питлик | Дэн Макхейл и Патрисия Росс | 8 мая 2006 г. | ||||||
Фрэн случайно отправляют на Луну. | ||||||||||||
36 | 10 | «Я и моя тень» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Пегги Сарлин | Патрисия Росс | 12 июня 2006 г. | ||||||
"Выход в море" | Джек Монако | |||||||||||
Собака Кипа, Тень, вела себя очень плохо. Во время дня в море дети узнают о безопасности и находят сокровища. | ||||||||||||
37 | 11 | "Не Уэйн на моем параде" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Уильям Х.К. Муни и Дэвид Питлик | Лия Уолдрон | 3 июля 2006 г. | ||||||
"Потрясающее вращение Твинкл" | Крис Нет | |||||||||||
Окна дяди Пита очень грязные, сквозь них ничего не видно. Каток превращается в слякотную кашу. | ||||||||||||
38 | 12 | "Большая лодка Юби плывет" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс | И Макхейл | 17 июля 2006 г. | ||||||
«Скользкая ситуация» | Джек Монако | Глен Хилл | ||||||||||
Каждый ребенок Хиггли мастерит свой собственный корабль, чтобы переплыть реку Хиггисипи. Кип случайно поскользнулся и повредил руку. | ||||||||||||
39 | 13 | «Ракетное спасение Кипа» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Питер Гаффни Рассказ : Джордж Эвелин | Патрисия Росс | 25 июля 2006 г. | ||||||
"Давайте двигаться" | Кент Редекер | Изабела Меламед | ||||||||||
Отец Кипа, Фрипп и дети запускают ракету, которая не возвращается. Дети с большим удовольствием помогают дедушке-папе передвигаться. |
3 сезон (2006–2008)
Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Раскадровка | Исходная дата выхода в эфир | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
40 | 1 | «Кукуруза, чтобы быть дикой» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс Рассказ : Лиза Кеттл | Лия Уолдрон | 4 сентября 2006 г. | ||||||
«Ночной лось» | Кент Редекер | Патрисия Росс | ||||||||||
Юби, Уэйн, Твинкл и Кип помогают дедушке Юби Кранку собирать кукурузу на его ферме. Пока тетя Мелли и дядя Зутер готовят вкусный банкет из кукурузных початков для пикника, друзья идут к пруду и купаются. Но когда они хотят вернуться во двор, путь им преграждает огромный валун. Но тут на место происшествия приходит бульдозерист. Он просто отталкивает камень бульдозером. В благодарность его приглашают на пикник. Юби, Уэйн, Твинкл, Кип и Фрэн едут с дядей Леммо к впечатляющему памятнику лосю, огромной горе в форме головы лося. После насыщенного событиями дня наконец начинается дождь, и они возвращаются домой, но, к сожалению, мост затоплен. Хорошо, что мотель существует, благодаря нашему другу, менеджеру мотеля. Наши друзья могут переночевать там, дождаться дождя и на следующее утро поехать домой. | ||||||||||||
41 | 2 | «Острова Хигли» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кент Редекер | Лия Уолдрон | 24 сентября 2006 г. | ||||||
В Хиглитауне очень холодно и снежно. Но затем пятеро друзей (и Фрипп, отец Кипа) получают письмо от дяди Зика, в котором говорится, что дядя Зик приглашает их всех на острова Хиггли. В первый день Уэйн находит на пляже корону. Но как только он их надевает, с ним происходят странные вещи! Когда все подвергаются проклятию, они решают как можно скорее избавиться от короны. Корона действительно проклята, и только тот, кто решит три задачи, сможет снять проклятие! | ||||||||||||
42 | 3 | "Сдвиг удачи" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Лора МакКрири и Шэрон Шац-Розенталь | Глен Хилл | 16 октября 2006 г. | ||||||
"Большая ночь" | Кент Редекер | Изабела Меламед | ||||||||||
Юби, Уэйн, Твинкл, Кип и Фрэн очень рады, потому что каждый год в Хиглитауне проводится день «Самый большой, самый высокий, самый длинный». В этот день каждый приносит что-то с собой и надевает то, что должно быть самым большим, самым высоким или самым длинным, чтобы они выиграли. Бабушка Кипа пытается связать для детей самый длинный шарф, который когда-либо был в Хиглитауне. Но внезапно шерсть исчезла. Затем к ним на помощь бросается стригатель овец и делает новую шерсть для бабушки Кипа. В заключение дети Хиггли получают приз за самый длинный шарф. Тетя Мелли, дядя Зутер, Фрипп, Битти и Планки очень счастливы, когда узнают, что популярный мюзикл «Я тоже люблю тебя и твоего кенгуру!» происходит сегодня в Хиглитауне. Но проблема в том, что когда они хотят купить билеты, они все распроданы. Но у пиццерии есть идея. Все жители Хиглитауна принимают участие в весеннем соревновании Go-Go. Те, кто сможет дольше всех прыгать на пружинах Go-Go, выигрывают пять билетов на мюзикл. Но есть еще одна проблема: кто будет присматривать за детьми Хиггли? Хаос прекращается, когда на помощь детям приходит веселая няня-подросток. | ||||||||||||
43 | 4 | «Вызов всех машин!» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Сьюзан Ким | Глен Хилл | 23 октября 2006 г. | ||||||
«Удивительный музей» | Форд Райли | И Макхейл | ||||||||||
Юби, Уэйну, Твинкл, Кипу и Фрэн разрешают проехать через автомойку вместе с Фриппом. Дети Хиггли с энтузиазмом строят собственную машину и ездят на ней по тротуару города. Но когда они хотят перейти улицу, они обнаруживают на дороге разбитое место. Но тут на помощь приходят дорожники. Они приходят и ремонтируют улицу, чтобы все машины могли безопасно продолжать движение. Юби, Уэйн, Твинкл, Кип и Фрэн играют в рыцарей и драконов. Когда они узнают, что в музее устроена выставка, посвященная старинным рыцарским доспехам, им очень хочется туда пойти. Но в музее можно увидеть гораздо больше произведений искусства: птиц, тостов и балерин. Через некоторое время дети Хиггли теряются и больше не могут найти рыцарский отдел. Куратор музея ведет их туда и по пути объясняет отдельные отделы, пока они наконец не доберутся до рыцарских доспехов. | ||||||||||||
44 | 5 | «Безумие из замороженной рыбы» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс | И Макхейл | 6 ноября 2006 г. | ||||||
«Посмотри, кто кричит» | Лора МакКрири | Изабела Меламед | ||||||||||
Ферди, который живет на крайнем ледяном севере, приглашает пиццерию и детей Хигли на ледяную рыбу. Пицца ловит огромную рыбу и хочет отвезти ее в Хиглитаун. Но это не так просто. Его вертолет для пиццы замерз, и теперь они не могут вернуться домой. Погонщик на собачьих упряжках и его ездовые собаки приходят им на помощь и возвращают всех в Хиглитаун. Пятеро дружков и дядя Леммо хотят посадить клумбу в саду Леммо. Они старательно все готовят, а потом покупают семена в питомнике. Они начинают сеять, но внезапно в их саду сидит много пингвинов. Никто не знает, откуда они берутся, и никто не знает, как от них избавиться. Дети не могут так сажать! Хорошо, что приезжает инспектор по контролю за животными и возвращает потерявшихся пингвинов в зоопарк. | ||||||||||||
45 | 6 | "День Уэйна, чтобы сиять" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Пегги Сарлин | Патрисия Росс | 20 ноября 2006 г. | ||||||
"Уэйн слушает" | Сьюзан Ким | Лия Уолдрон | ||||||||||
46 | 7 | "Проблема с прыжками" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Рождественское сельбо | Патрисия Росс | 27 ноября 2006 г. | ||||||
"Хай хей хей!" | Кент Редекер Рассказ : Денис Морелла | Далтон Грант | ||||||||||
47 | 8 | «Счастливые туристы» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Шарон Шац-Розенталь | Лия Уолдрон | 1 января 2007 г. | ||||||
"Все смыто" | Сьюзан Ким | Глен Хилл | ||||||||||
48 | 9 | "Всем шляпы, ребята!" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс Рассказ : Лиза Кеттл | И Макхейл | 8 января 2007 г. | ||||||
"Хоп-хоп ура" | Кейт Лювен | Лия Уолдрон | ||||||||||
49 | 10 | "Друзья по шаффлборду" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Уильям Х.К. Муни и Дэвид Питлик | Патрисия Росс | 15 января 2007 г. | ||||||
"Все намечено" | Кент Редекер | Далтон Грант | ||||||||||
50 | 11 | "12-Пирог Эйб" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кейт Лювен | Лия Уолдрон | 22 января 2007 г. | ||||||
«День, когда закусочная остановилась» | Лора МакКрири | Далтон Грант | ||||||||||
51 | 12 | "Субботний вечер Хиггли" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс и Лиза Кеттл | Лия Уолдрон | 29 января 2007 г. | ||||||
«Сэндвичи с монстрами» | Кейт Лювен | Патрисия Росс | ||||||||||
52 | 13 | «Буки-Буки Бу-Бу» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Кент Редекер | И Макхейл | 19 февраля 2007 г. | ||||||
«Признаки весны» | Джек Монако | Патрисия Росс | ||||||||||
53 | 14 | «Распродажа большого розового слона / «Хигглис верхом на лошади» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | 12 марта 2007 г. | ||||||||
54 | 15 | «Легко чихнуть» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Пегги Сарлин | Том Несбитт | 26 марта 2007 г. | ||||||
«Открой волшебство» | Джек Монако | |||||||||||
55 | 16 | "Переработка цикла Уэйна" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Сьюзан Ким | Линдон Радди | 2 апреля 2007 г. | ||||||
"Мокрый питомец Уэйна" | Кент Редекер | Каллен Блейн | ||||||||||
56 | 17 | «X отмечает место!» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс | Лия Уолдрон | 7 мая 2007 г. | ||||||
"Взгляд Юби" | Кент Редекер | Том Несбитт | ||||||||||
57 | 18 | «Маленькая большая рыбка» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Стив Салливан и Энди Герда | Лия Уолдрон | 21 мая 2007 г. | ||||||
«Хороший спорт» | Лора МакКрири | Том Несбитт | ||||||||||
Юби разрешили пойти на рыбалку со своими дядей Зутером и тетей Мелли, а также его друзьями Уэйном, Твинкл, Кипом и Фрэн. Но, ко всеобщему удивлению, Кип действительно ловит кита. Как выяснилось, кит — это детеныш, и детеныш заблудился в реке. Но даже пиццерий со своей пиццей с сардинами не может заманить кита обратно в море. Затем приходит морской биолог. С помощью подводного микрофона она может указывать киту, куда плыть. Когда они наконец достигают открытого моря, мать-кит очень рада видеть своего ребенка снова здоровым. Наводя порядок, Фрипп убирает чердак, ищет свой шар для боулинга и находит коробку с цветным мелом. Когда он рассказывает детям, что использовал его, чтобы рисовать картинки на тротуаре, Юби, Уэйн, Твинкл, Кип и Фрэн начинают с энтузиазмом рисовать картинки. Но когда мелки израсходуются, останется только кусочек. | ||||||||||||
58 | 19 | "Вращающаяся коробка с крыльями" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Стив Салливан и Энди Герда | Лия Уолдрон | 28 мая 2007 г. | ||||||
«Ветреные наблюдатели» | Кент Редекер | Каллен Блейн | ||||||||||
59 | 20 | "Чу-чу-цуккини" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Лиза Кеттл | Натали Лонг | 25 июня 2007 г. | ||||||
"Происходит что-то утятное" | Кейт Лювен | Ынджу Ньюхаус | ||||||||||
60 | 21 | «Флип-флап-флоп Фриппа» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Пегги Сарлин | Лия Уолдрон | 2 июля 2007 г. | ||||||
«Скажи сыр» | Крис Нет | |||||||||||
61 | 22 | «Каньон Каперс» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс и Лиза Кеттл Рассказ : Денис Морелла | Том Несбитт | 9 июля 2007 г. | ||||||
"Икота высокогорной страны" | Ashley Mendoza | Брайан Киндреган | ||||||||||
62 | 23 | «Вызов всех героев!» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Сьюзан Ким | Том Несбитт | 13 августа 2007 г. | ||||||
Вечеринку по случаю дня рождения Уэйна на открытом воздухе прерывает буря с тестом для пиццы. | ||||||||||||
63 | 24 | «С Днем Рождения Флаппи» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Уильям Х.К. Муни и Дэвид Питлик | Лия Уолдрон | 10 сентября 2007 г. | ||||||
«Конкурс каркаев округа Куку» | Кент Редекер | Том Несбитт | ||||||||||
64 | 25 | «Пришло время снега» | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс | Ынджу Ньюхаус | 2 декабря 2007 г. | ||||||
"Бинго Бонго" | Кент Редекер | Патрисия Росс | ||||||||||
За два дня до Рождества в Хиглитауне стоит жара. Но затем Пиццай приглашает детей и их родителей в свою хижину в горах. Там много снега. Придя туда, дети украшают рождественскую елку и вешают гирлянды. Но когда они хотят повесить рождественские чулки для Санты, они обнаруживают, что в хижине Пиццерии нет камина. Пицца в отчаянии. Он совершенно забыл об этом! Но тут на помощь им приходит герой-каменщик Стэн и строит дымоход, через который ночью может прийти Санта-Клаус! Рок-группа The Supertasters хочет дать концерт в Хиглитауне, но, к сожалению, их барабанщик Марти заболел. Поскольку Фрэн отлично играет на бонго, The Supertasters приглашают ее сыграть с ними концерт, чтобы им не пришлось его отменять. | ||||||||||||
65 | 26 | "Поджаренное изобретение Уэйна" | Джордж Эвелин и Денис Морелла | Холли Хакинс | Ынджу Ньюхаус | 7 января 2008 г. | ||||||
"Напиши это безопасно" | Кейт Лювен | Каллен Блейн | ||||||||||
Мисс Ферн объясняет детям в детском саду, как появились изобретения. Людям всегда нужно было что-то срочно, и поэтому они стали изобретательными. Конечно, всем ребятам Хиггли хочется немедленно что-нибудь изобрести, но Уэйн недоволен. Что бы он ни изобретал, это уже изобретено. Случайно за обедом он изобретает новый тост. На следующий день он приносит тост с бананом и изюмом для всех детей в детском саду. Это так вкусно, что они съедают все тосты! Но, боже мой, Уэйн сейчас не обедает! Его друзья предлагают разделить с ним перерыв, но никто не произносит за них тоста. Что им теперь делать? Как хорошо, что на помощь приходит обедающая дама! Сестры-близнецы Кипа, Вики и Тини, которые ходят в школу для детей старшего возраста, принимают участие в конкурсе по правописанию. Мисс Ферн решает пойти с детьми посмотреть. Но затем пятеро Хиггли-друзей теряются в большой школе. |
Ссылки
- ^ «Шон Дикен» . ЛинкедИн . Проверено 22 марта 2021 г.
- ^ Перлмуттер, Дэвид (2018). Энциклопедия американских анимационных телешоу . Роуман и Литтлфилд. стр. 282–284. ISBN 978-1538103739 .
- ^ Крамп, Уильям Д. (2019). С праздником! Анимированные! Всемирная энциклопедия рождественских, Хануки, Кванзы и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино . МакФарланд и Ко. с. 135. ИСБН 9781476672939 .
- ^ «Шон Дикен — режиссер анимации, аниматор» .
Цитируемые работы
- Виктор К. Страсбургер и Эдвард Доннерштейн , 1999. «Дети, подростки и средства массовой информации: проблемы и решения», Педиатрия, том 103, номер 1: стр. 129–139: Копия в открытом доступе.
Внешние ссылки
- Американский мультсериал 2000-х годов
- Американский детский телесериал 2000-х годов.
- Дебют американского телесериала 2004 года.
- Дебют мультсериала 2004 года.
- Концовки американского телесериала 2008 года
- Американский детский приключенческий мультсериал.
- Американский детский мультсериал в жанре фэнтези.
- Американский детский мультмузыкальный телесериал
- Американский компьютерный анимационный телесериал
- Американский телесериал о дошкольном образовании
- Мультсериал о детях
- Мультсериал про белок
- Вымышленные квинтеты
- Мультсериал Диснея
- Оригинальные программы Disney Channel
- Оригинальные программы Диснея-младшего
- Американские англоязычные телешоу
- Телесериал от WildBrain
- Телесериал Диснея
- Анимационный телесериал о дошкольном образовании
- Телесериал 2000-х годов о дошкольном образовании