Jump to content

Системный роман

Системный роман — это литературный жанр , названный Томом Леклером в его книге 1987 года «В петле: Дон ДеЛилло и системный роман» и дополнительно исследованный в книге Леклера 1989 года « Искусство излишеств: мастерство в современной американской художественной литературе» . [1] Леклер использовал теорию систем для критики романов таких авторов, как Томас Пинчон , Уильям Гэддис и Урсула Ле Гуин . Цитируя описание теории систем Фритьофом Капрой как «нового видения реальности». [1] : 6  Леклер использовал идеи таких мыслителей, как Джеймс Лавлок , Грегори Бейтсон и Дуглас Хофштадтер, чтобы проанализировать, как рассматриваемые романы изображают процессы и отношения внутри социальных, культурных, экономических и политических систем. Все системные романы Леклера были «длинными, большими и насыщенными». [1] : 6  и все в чем-то стремятся к «мастерству», проявляя сходство с Моби-Диком и Авессаломом, Авессаломом! в «диапазоне охвата, художественной изысканности и стремлении к глубокому эффекту». [1] : 6 

Последующие критики расширили географический диапазон, но в основном придерживались мнения, что системные романы обычно большие и насыщенные, из-за чего эта концепция пересекается с другими критическими терминами, такими как энциклопедический роман и максимализм . Это ослабило его полезность как определение жанра, но с появлением Интернета системный роман стал рассматриваться как отражающий условия сетевой культуры. Этот термин теперь используется как минимум в двух разных значениях, вытекающих из тезиса Леклера, хотя и с разными акцентами. Один подчеркивает объем, широту охвата, диапазон содержания и величие амбиций. Другой подчеркивает взаимодействие с научными и технологическими концепциями, такими как теория информации , сложность и эмерджентность . Некоторые системные романы подходят под обе категории, хотя и не все.

Оригинальные примеры

[ редактировать ]

Введя этот термин применительно к Дону ДеЛилло , Том Леклер выбрал семь романов в качестве фокуса «Искусства излишеств» . Это были: «Радуга гравитации » ( Томас Пинчон ), «Что-то случилось » ( Джозеф Хеллер ), JR ( Уильям Гэддис ), «Публичное сожжение » ( Роберт Кувер ), «Женщины и мужчины» ( Джозеф МакЭлрой ), «ПИСЬМА » ( Джон Барт ). и «Всегда возвращаясь домой » ( Урсула Ле Гуин ). Леклер писал: «Эти семь романов посвящены мастерству, крайностям власти, силы и авторитета на малых и больших аренах: самообладанию, экономической и политической гегемонии, силе в истории и культуре, преобразующей силе науки и техники. , контроль над информацией и искусством. Эти романы также о размерах и масштабах современного опыта: как множественность и величина создают новые отношения и новые пропорции между людьми и сущностями, как количество влияет на качество, как массовость связана с мастерством». [1] : 6 

Леклер рассматривал системный роман как реакцию на «постмодернистский крах высокой и современной культуры». [1] : 17  и в то же время сам является постмодерном. «Авторитетные в своем владении современной информацией и постмодернистскими техниками, системные романы признают внутри себя свои собственные ограничения – относительность категорий, произвольность всех моделей и вымыслов, ограниченность языков, ограниченность единого метадискурса и авторский перспективизм. Широко отобранная, творчески структурированная, причудливо пропорциональная и причудливо масштабированная, обилие информации в системных романах требует от читателя системного понимания, признания гомологии между системными романами и экосистемой, в которой они публикуются, и миром, в котором они публикуются. владелец." [1] : 15 

В 1996 году Леклер применил этот термин к » Ричарда Пауэрса «Вариациям золотых жуков , Уильяма Воллмана «Вы, яркие и воскресшие ангелы» и Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечной шутке» . Леклер подчеркнул опыт и интерес всех трех авторов к информатике и математике. Он писал: «Я не только предполагаю, что Пауэрс, Воллманн и Уоллес пишут об информации более подробно, чем ранние системные романисты, или что их свободное владение техническими или математическими языками отличает их работы. Скорее, я считаю, что эти молодые писатели более тщательно продумывают свои художественные произведения. как информационные системы, как долговременные программы обработки данных совместного происхождения». [2]

Пост-тысячелетие

[ редактировать ]

В 2000 году журнал Kirkus Reviews назвал роман Дэвида Митчелла « Написанный призраком » «чрезмерно амбициозным первым романом... довольно крайним примером современного «системного романа» (в том виде, в каком его практикуют Пинчон, ДеЛилло, МакЭлрой и др.), одержимого взаимосвязями, не говоря уже о сложность и непрозрачность - сверхсложных технологий постиндустриальной культуры... Многослойный, трудный текст, который вполне может стоить нескольких прочтений, которые ему, вероятно, потребуются. [3]

В обзоре Киркуса выражена двойственность, усиленная в Джонатана Франзена эссе «Мистер Трудный» 2002 года , вспоминающем его первые шаги как писателя-фантаста. «В прекрасной публичной библиотеке в Сомервилле, штат Массачусетс, я определил канон интеллектуальных, социально резких американских писателей-белых мужчин. Те же имена — Пинчон, Делилло, Хеллер, Кувер, Гэддис, Гасс , Берроуз , Барт, Бартелм , Ханна. , Хоукс , МакЭлрой и Элкин - продолжали появляться вместе в антологиях и в уважительных оценках современных критиков... Моя проблема заключалась в том, что, за некоторыми исключениями, особенно Доном ДеЛилло, мне не особенно нравились писатели моего современного канон, я проверил их книги (в том числе «Признания »), прочитал несколько страниц и вернул их. Мне нравилась идея социально ориентированной фантастики, я работал над своим собственным системным романом о заговоре и апокалипсисе, и мне хотелось академичности и апокалипсиса. уважение хипстеров, какое получили Пинчон и Гэддис, а Сол Беллоу и Энн Битти - нет, но Беллоу и Битти, не говоря уже о них. Диккенс , Конрад , Бронте , Достоевский и Кристина Стед были писателями, которых я на самом деле с несчастным удовольствием читал». [4]

Джон Фримен предположил, что теракты 11 сентября ознаменовали конец системного романа. Написав десять лет спустя после этого события, он заметил, что, хотя во многих американских художественных произведениях эти нападения были отражены, «ни в одном из этих романов, даже в « Падающем человеке » Делилло , который является лучшим из всех романов об 11 сентября и разворачивается на день - предлагает своего рода единую теорию того, как и почему, глобальную волну того, что произошло... Однако этот конец системного романа не так уж и плох, он знаменует собой необходимый конец вымысла о нем; своего рода вымысел... В конце концов, все они предполагают мир, в котором США являются центром; все они рассказывают историю, в которой белизна является нейтральной ценностью». [5]


Против этой точки зрения выступила реакция Тома Маккарти в 2011 году на посмертную публикацию незаконченной и фрагментарной книги Дэвида Фостера Уоллеса «Бледный король» . Маккарти нашел «сетевую, системно-новаторскую структуру книги… воодушевляющей и блестяще реализованной» [6] и написал, что книгу Фостера можно рассматривать двояко: «как связное, хотя и неполное, изображение нашей эпохи, разворачивающейся в эпическом масштабе» или «гораздо более грубое и фрагментарное размышление над самим актом письма... в эпоха насыщения данных». [7]

Дальнейшее развитие

[ редактировать ]

В 2014 году Стефано Эрколино заменил термин «системный роман» новым термином. В «Максималистском романе: от «Радуги гравитации» Томаса Пинчона до «2666 » Роберто Болано [8] Эрколино описал «эстетически гибридный жанр современного романа, который развивается во второй половине двадцатого века в Соединенных Штатах, а затем «эмигрирует» в Европу и Латинскую Америку на пороге двадцать первого». [8] : xi . Как и Леклер, Эрколино выделил семь романов, заслуживающих особого внимания: «Радуга гравитации» , «Бесконечная шутка» , «Другой мир» , «Белые зубы» , «Исправления» , «2666» и «Допо Кристо» 2005 года от Babette Factory. В отличие от Леклера, Эрколино не считал «мастерство» определяющей чертой. По мнению Эрколино, «разумнее было бы говорить о неоднозначной связи между максималистскими формами повествования и властью». [8] : 6 

Тем не менее, первоначальная идея Леклера была поддержана и расширена Дэмиеном Уолтером, который связал ее с научной фантастикой в ​​статье Guardian в 2016 году . «В своих лучших проявлениях, когда системные романы сворачивают прямо в научную фантастику, они могут удерживать в своем поле зрения саму бесконечность - и никто не приближается к этому ближе, чем Ким Стэнли Робинсон ... Есть и другие современные авторы научной фантастики, использующие эту модель: Мэдлин Эшби , Рамез Наам и Моника Бирн используют научную фантастику как арену для спекулятивных интеллектуальных дебатов». [9]

Трейси О'Нил ответила на то, что ее роман 2020 года «Коэффициенты» был описан как системный роман, сказав:

«Если системный роман традиционно ассоциировался с историями, рассказанными белыми мужчинами, возможно, это потому, что слишком часто предполагалось, что книги цветных женщин, посвященные расовой боли, особенно в частной сфере, представляют собой сумму того, чем являются цветные женщины. способных — если, конечно, у нас есть больше историй, — а не во внутренней несовместимости между системным романом и требованиями представления маргинальной жизни, я вижу проблему не столько в этой форме истории, сколько в взгляде, который является нашей основной рекомендацией. истолковывается как «подлинность». [10]

Другие книги продолжали описываться и восхваляться как системные романы, например, Серджио де ла Павы. «Обнаженная сингулярность» [11] и » Хари Кунзру «Боги без людей . [12] Дарио Диофеби «Райская Невада» была положительно описана газетой Washington Post в 2021 году как «возврат к обширному системному роману 1990-х годов как на концептуальном уровне, так и на основе предложения за предложением». [13] в журнале Esquire Положительный обзор книги Адама Левина «Гора Чикаго» объединил категории Леклера и Эрколино, сосредоточив внимание на объёме: «Максималистский роман — также называемый «системным романом» или «мега-романом» — возвышается, он вырисовывается, он стоит стоя на книжной полке и запугивая читателей, заставляя их попытаться, понять, закончить... Когда-то публикация максималистского романа привлекла большую огласку и внимание, но теперь рынок ими переполнен». [14]

Также продолжают сохраняться подозрения в отношении этого жанра. В статье журнала GQ 2022 года «Является ли «системный роман» будущим художественной литературы?» Сэм Лейт Тома Маккарти сравнил «Создание воплощения» с » Дэйва Эггерса «Каждым . Лейт писал: «Однако там, где Эггерс пишет более или менее традиционный роман (внутренняя жизнь; богатые характеристики; поддающаяся расшифровке мотивация), Маккарти делает что-то более странное и амбициозное. Его персонажам не хватает внутренней жизни: их место в системах». о том, что их окружает, — вот о чем Маккарти. И как книга она чрезвычайно интересна, энергична, мудра и хорошо написана — но вам, как читателю, немного сложно увлечься чем-то, что кажется более интересным для скорости рендеринга и физики. рассеивание света, чем в людях, представленных таким образом, и на кого этот свет падает, в конечном итоге, вопрос, который ставят или на который указывают системные романы: могут ли романы обойтись без людей? И я бы дал такой ответ: не совсем. возможно, та часть нашего разума, которая реагирует на старомодные романы, не изменилась так быстро, как мир вокруг нее». [15]

Хотя этот термин сохраняется в литературной журналистике, он «потерял популярность» в академической критике, согласно журнальной статье 2021 года, опубликованной Toon Staes. [16] Как и Эрколино, Стас раскритиковал «свободную концептуализацию» Леклера. [16] : 298  заявив, что в «Искусстве излишества» Леклер «в основном использовал системную парадигму как источник сюжета и метафоры в своем обсуждении». [16] : 298  Но вместо замены этого термина, как это сделал Эрколино, новой концептуальной основой, применимой к аналогичному сборнику романов, Стаес предложил «обновление» системного романа, которое восстановило бы его первоначальную связь с теорией систем и связанной с ней областью теории сложности. . Сюда по-прежнему будут относиться примеры Леклера, но могут также включаться романы, совершенно разные по масштабу, тону или содержанию. По новому определению Стаеса, «системные романы характеризуются множеством нелинейных и фрагментированных повествовательных нитей, которые постепенно фиксируют внимание читателя на сети отношений; они переплетают воедино различные точки зрения и повествовательные голоса, ни один из которых не является более важным, чем другие; большой состав персонажей; и они демонстрируют то, что я бы назвал «распределенной причинностью», переходя от повествовательных событий более низкого уровня к моделям более высокого уровня, чередуя параллельные сюжеты и разрозненные сюжетные линии, они побуждают читателей менять свои взгляды. сосредоточьтесь от частного и местного к общему и глобальному, чтобы увидеть возникающие закономерности, которые разворачиваются». [16] : 298  В качестве примера этого переосмысленного системного романа Стас предложил «Пфитц» — комический роман, действие которого происходит в XVIII веке, наполненный саморефлексивностью и намеками на эмерджентность. Стейс писал: « Пфитц представляет собой интересный тестовый пример, не в последнюю очередь потому, что его автор, Эндрю Круми , изучал нелинейную динамику... Это также делает его своеобразным системным романом, поскольку при его объеме всего в 164 страницы его объем значительно меньше мешковатые монстры в корпусе Леклера». [16] : 299 

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г Леклер, Том, Искусство излишеств: мастерство в современной американской художественной литературе, University of Illinois Press, 1989.
  2. ^ Леклер, Том (1996). «Потрясающая фантастика Ричарда Пауэрса, Уильяма Воллмана и Дэвида Фостера Уоллеса» . Критика: исследования современной художественной литературы . 38 : 12–37. дои : 10.1080/00111619.1996.9936496 .
  3. ^ Kirkus Reviews, 1 августа 2000 г.
  4. ^ Франзен, Джонатан (2002). «Мистер Сложный» . Житель Нью-Йорка .
  5. ^ Фриман, Джон, «Восстание из пепла». The Sydney Morning Herald, 10 сентября 2011 г.
  6. ^ «Впереди: Том Маккарти» . Нью-Йорк Таймс . 14 апреля 2011 г.
  7. ^ Маккарти, Том (14 апреля 2011 г.). «Дэвид Фостер Уоллес: Последняя ревизия» . Нью-Йорк Таймс .
  8. ^ Jump up to: а б с Эрколино, Стефано (2014). Роман-максималист: от «Радуги гравитации» Томаса Пинчона до «2666» Роберто Болано . Издательство Блумсбери США. ISBN  978-1-62356-496-4 .
  9. ^ Уолтер, Дэмиен (24 июня 2016 г.). «Системная фантастика: новый взгляд на настоящее» . Хранитель .
  10. ^ «Постоянное ощущение того, что за тобой наблюдают: Трейси О'Нил дала интервью Николь Треска» . Журнал БОМБА . Проверено 30 апреля 2023 г.
  11. ^ Гуан, Фрэнк. Национальные блоги. 25 октября 2018 г.
  12. ^ Лозано, Кевин. Национальные блоги. 2 ноября 2020 г.
  13. ^ Тозиелло, Пит (11 апреля 2021 г.). « Рай, Невада» пытается передать нашу тревожную американскую сущность, пересекаясь с игровой индустрией» . Вашингтон Пост .
  14. ^ Рассел Кларк, Джонатан. Эсквайр, 9 августа 2022 г.
  15. ^ Лейт, Сэм. «Является ли «системный роман» будущим художественной литературы?» Журнал GQ, 4 января 2022 г.
  16. ^ Jump up to: а б с д и Стас, Мультяшка (2021). «Сложность повествования и случай Пфица: обновление «системного романа» » . Интерлитерария . 26 : 295–308. дои : 10.12697/IL.2021.26.1.20 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c3279767621b4dbfee4b3553dc6aa89d__1722543120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c3/9d/c3279767621b4dbfee4b3553dc6aa89d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Systems novel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)