Jump to content

Панегирик Мессаллы

Panegyricus Messallae , также известный как Laudes Messallae («Похвалы Мессаллы»), [1] — 212-строчная латинская поэма дактилическими гекзаметрами, вошедшая в 3-ю книгу собрания сочинений римского поэта Тибулла . Это панегирик или хвалебное стихотворение, очевидно, написанное в честь вступления в должность консульства покровителя Тибулла, римского аристократа Марка Валериуса Мессаллы Корвина в 31 г. до н.э. Стихотворение имеет номер 3.7 в сборнике Тибулла. Он следует за шестью элегическими поэмами « Лигдамуса », а за ними следуют пять элегических поэм, известных как « Гирлянда Сульпиции» .

Как и большинство из 20 стихотворений в 3-й книге Тибулла, его дата и авторство оспариваются, причем ученые расходятся во мнениях, было ли оно написано Тибуллом или другим членом круга Мессаллы около 31 г. до н.э., или (как думают многие ученые) это фрагмент псевдоэпиграфа, написанный анонимным автором много лет спустя.

Стихотворение вызвало разные критические реакции. По мнению одного ученого, это «по общему мнению, наименее успешная работа в Corpus Tibullianum ». [2] Но его также назвали «блестящим, хотя и чрезмерно риторическим». [3]

Краткое содержание стихотворения

[ редактировать ]

В стихотворении 212 строк. [4] Это единственное стихотворение в корпусе Тибуллана, написанное гекзаметрами, а не элегическими куплетами .

1–17 Поэт выражает, насколько невозможно достаточно похвалить Мессаллу и насколько он неадекватен для этой задачи. Он приводит примеры Вакха и Геракла , которые соизволили развлечь смиренных людей.

18–38 Пусть другие сочиняют стихи о устройстве Вселенной. Он будет петь о том, как Мессалла превзойдет даже достижения своих прославленных предков. Поэт надеется победить в этом всю конкуренцию.

39–81 Достижения Мессаллы в войне и на форуме одинаково сбалансированы. Он может успокоить толпу и склонить на свою сторону враждебно настроенного судью. Даже Нестор и Улисс не были столь искусны в разговорной речи. – Поэт теперь перечисляет все приключения Улисса вплоть до его высадки на Феакию и говорит, что хотя муки Улисса были больше, но красноречие Мессаллы больше.

82–117 Военное мастерство Мессаллы так же сильно, как и его красноречие. Поэт подробно перечисляет все различные задачи, которые пришлось выполнить Мессалле в целом. Поэт говорит, что говорит на основе опыта, о чем могут свидетельствовать япидийцы , паннонцы и долгоживущие арупины (народы в районе Хорватии, которых завоевал Мессалла). [5]

120–134 Он предсказывает, что Мессалла достигнет еще большего; он призывает засвидетельствовать необыкновенно солнечную и безветренную погоду в день инаугурации Мессаллы, когда сам Юпитер явился на своей колеснице, чтобы услышать молитвы Мессаллы. [6]

135–150 Галлия, Испания, Киренаика , Египет, Парфия , Средняя Азия, Индия, Фракия и Боспор Киммерийский не задержат [7] Мессалла, но Британия и южное полушарие ждут, пока Мессалла их завоюет.

151–176 Поэт подробно описывает пять климатических поясов земли и говорит, что одна Мессалла будет славиться в обоих полушариях мира.

177–189 Поэт говорит, что богатый поэт Вальгий восхваляет Мессаллу лучше, чем он может. Он жалуется, что он, автор, когда-то был богат и имел досуг, но сейчас его состояние значительно уменьшилось.

190–211 Тем не менее, он посвятит себя Мессалле и будет готов пересечь бурные моря, выстоять в бою или даже броситься ради него на гору Этна , если только Мессалла заметит его. Даже после его смерти, коротка или длинна его жизнь, превратится ли он в лошадь, быка или птицу, он никогда не перестанет восхвалять Мессаллу.

Дата и авторство

[ редактировать ]

Ученые выразили разные мнения относительно даты и авторства Панегирика. Некоторые считают, что оно датируется 31 г. до н.э. или вскоре после этого, в то время как другие, особенно некоторые более поздние критики, полагают, что это произведение написано от лица Тибулла, но относится к гораздо более позднему периоду.

За якобы дату создания стихотворения обычно принимают 31 г. до н.э. Поэт, по-видимому, описывает день консульской инаугурации Мессаллы 1 января того же года и его более ранние походы 35–33 гг. до н. э. в Иллирию , но нет упоминания о битве при Акциуме 31 сентября до н. или о последующей кампании Мессаллы в Аквитании , упомянутой в Тибулле 1.7 . Также нет упоминаний об Октавиане (позднее императоре Августе ), который был другим консулом в 31 г. до н.э. [8] Однако хвалят Вальгия Руфа , поэта, который был того же возраста и социального класса, что и Мессалла, и члена его круга (он должен был стать суффект-консулом в 12 г. до н.э.). [9]

Хотя стихотворение включено в произведения Тибулла и адресовано покровителю Тибулла Мессалле, а жалоба на бедность его семьи напоминает аналогичную жалобу Тибулла в 1.1.19–22, большинство ученых не думают, что оно принадлежит Тибуллу. Уильям Смит (1851) пишет: «Поэма гекзаметра о Мессале, открывающая 4-ю книгу, настолько плоха, что, хотя успешный элегический поэт, возможно, и потерпел неудачу, когда он пытался создать эпический стих, ее нельзя приписать писателю изысканных произведений». вкус Тибулла». [10] Фунайоли (1952) также решительно утверждает, что эта работа не может принадлежать Тибуллу. Он видит «пропасть» между краткостью и выразительным красноречием Тибулла и неуклюжим, неясным, чрезмерно намекающим стилем Панегирика. [11]

Однако Луиджи Колетта (1984) не согласен и утверждает, что эта работа действительно принадлежит Тибуллу. По мнению Колетты, разница в стиле между этим и элегическими стихотворениями из книг 1 и 2 обусловлена ​​тем, что стихотворения относятся к совершенно разным жанрам , при этом Панегирик близко имитирует стиль и формулировку греческих гимнов, таких как Гомеровский гимн. к Аполлону . Колетта также находит близкое стилистическое сходство между элегией 1.7.9–12 и Панегириком 106–112, где в обоих местах на схожем языке писатель утверждает, что принимал участие в походах Мессаллы. [12] Согласно хронологии Колетты, Тибул, как и подобало юноше из всаднического рода, примерно с 20 лет сопровождал Мессаллу в различных походах: в Иллирию в 35–33 до н . на Восток в 29 г. до н.э. [13] (когда Тибулл остался на острове Коркира из-за болезни) и, наконец, в Аквитанию в 28 г. до н. э., празднуя триумф Мессаллы в 27 г. до н. э. в элегии 1.7. Колетта не видит противоречия ни в хронологии, ни в отношении поэта к Мессалле, исключающих Тибулла как автора.

Шунховен (1983), хотя и поддерживает раннюю дату, приводит доводы в пользу даты через несколько лет после 31 г. до н.э. Он указывает, что между 30 и 26 годами до нашей эры в Риме отмечались триумфы над шестью областями, упомянутыми в стихотворении как подходящие (или, в интерпретации Шунхейвена, непригодные) для завоевания Мессаллы; Примерно в это же время в Киренаике было достигнуто политическое урегулирование, и из Индии было принято посольство. Поэтому он утверждает, что поэт, очевидно, имел в виду эти страны, когда писал Панегирик, и намекал, что Мессалла будет подходящим полководцем для завоевания Британии, в которую Август предлагал вторгнуться в 27 или 26 году; Таким образом, Шунховен предлагает датировать стихотворение концом 27 или началом 26 г. до н.э. Он считает, что стихотворение написано по случаю триумфа Мессаллы 27 сентября до н.э., а не к его инаугурации 1 января 31 г. до н.э. [14] Еще одно соображение, на которое указал Шунхейвен, заключается в том, что строки 117–134, по-видимому, перекликаются и переворачивают « Георгики » Вергилия 3.491–555, которые не публиковались до 29 г. до н.э. [15]

Рэдфорд (1923), считавший, что и «Панегирик», и предшествующие ему стихи «Лигдамуса» являются произведением юного Овидия, также поместил «Панегирик» через несколько лет после 31 года. [16] Однако очевидной проблемой с приписыванием стихотворения Овидию является раздел (177–189), где поэт жалуется, что его имение значительно уменьшилось по сравнению с прежним размером: это напоминает аналогичные жалобы в Тибулле 1.1.19–22 и Проперций 4.1.127–30, [17] но менее подходит Овидию, чья семья, как известно, не потеряла какое-либо имущество в результате конфискации после гражданской войны. Автор «Панегирика» также утверждает, что принимал участие в Иллирийской кампании, для которой Овидий, родившийся в 43 г. до н.э., был слишком молод.

С метрической точки зрения Брайт (1984) указывает, что в стихотворении имеется шесть строк, в которых начало пятой стопы не совпадает с ударным слогом, что позволяет предположить раннюю дату стихотворения, поскольку со времени У Вергилия и далее такие строки были очень редки. [18] Дакворт (1966) сравнивает метрический стиль Панегирика с анонимным Цирисом , который он относит к республиканскому периоду. [19]

Поздние ученые

[ редактировать ]

Молтби (2021), однако, не согласен с Брайтом и Даквортом и считает, что по метрическим и стилистическим соображениям стихотворение не могло датироваться временем Тибулла. [20]

Молтби и другие недавние ученые, такие как Хольцберг (1998), Пейрано (2012) и Филдинг (2015), придерживаются мнения, что Панегирик, а также другие работы в третьем томе Corpus Tibullianum являются псевдоэпиграфами , написанными анонимный автор или авторы спустя много лет после времен Мессаллы. Филдинг (2015), например, утверждает, что, поскольку автор, очевидно, ссылается на «Метаморфозы » Овидия , они не могли быть написаны ранее ок. 8 г. н.э., а возможно, и не ранее 2-го века н.э. [17]

Части Панегирика, которые, кажется, особенно перекликаются с « Метаморфозами», - это строки 18–23 («пусть другой поэт напишет произведение, описывающее формирование мира из четырех элементов»). [21] и конец (204–211), который, по-видимому, относится к учению о метемпсихозе (перевоплощении) душ. Овидия «Метаморфозы» начинаются с описания сотворения мира, а большая часть последней книги (15.66–478) занята длинной речью философа Пифагора, обсуждающей переселение душ. [22] также Существуют устные переписки (Ovid, Met.. [23] отголоски поэтов I века нашей эры, таких как Манилий , Стаций и Ювенал . Молтби также находит в стихотворении [24]

Подводя итог, Молтби пишет: «Ранние критики видели в ней работу молодого Тибулла и считали предполагаемую дату ее подлинной, но со времен Хейна [25] широко признана дата конца первого века нашей эры, возможно, датированная поэтом, маскирующимся под Тибулла». [26] Молтби предполагает, что стихотворение могло быть написано в честь одного из потомков Мессаллы, такого как Луций Валерий Катулл Мессалин , консул в 73 году нашей эры, советник императора Домициана . [27]

Симметричная конструкция

[ редактировать ]

В целом, как показывает Брайт (1984), стихотворение имеет симметричную композицию: день инаугурации и прозрение Юпитера находятся в центре. [28] В первой половине поэт воспевает достижения Мессаллы в прошлом, а во второй половине делает предсказания о достижениях Мессаллы в будущем. Две «панели» путешествий Улисса и пять зон уравновешивают друг друга по обе стороны от центра:

Поэт сомневается, справится ли он с этой задачей
Путешествия Улисса
Места, завоеванные Мессаллой в прошлом
Инаугурация Мессаллы: прозрение Юпитера
Места, которые Мессалла будет покорять в будущем
Пять климатических зон
Поэт сомневается, справится ли он с этой задачей

Эти два отрывка — рассказ о странствиях Улисса в строках 52–81 и соответствующий рассказ о пяти климатических поясах мира в строках 149–176 — кажутся многим критикам чрезмерно длинными и неуместными. Первый, хотя и интересный, кажется особенно дискурсивным, поскольку поэт повествует о 13 различных приключениях Улисса, описанных в книгах 9–12 « Одиссеи» Гомера , с подробностями каждого из них. Брайт (1984), однако, печатая два отрывка рядом, показывает, насколько тесно связаны эти два очевидных отступления и как между ними существует несколько словесных соответствий. Например, ослепление Полифема в строке 57 рассказа о путешествиях Улисса можно считать происходящим в «густой тени» холодных регионов, описанных в строке 154. В другом примере, строка 62 в первом отрывке: описывая лестригонские земли:

замерзшая волна благородной Артации полила их
«которую благородная Артаси орошает своей холодной водой»

кажется, соответствует строке 156 во второй, описывающей холодные зоны крайнего севера и юга:

(волна...) но она затвердевает и густо промерзает во льду и снеге
«но (вода) затвердевает и превращается в плотный лед и снег»,

поскольку в обеих строках упоминаются вода и холод, а глаголы inrigat/riget хоть и разные по смыслу, но имеют похожее звучание. [29] В конце первого отступления (79–80) поэт ставит вопрос о том, происходили ли приключения Улисса в известном мире или в новом, что соответствует возможности во втором (176) прославиться завоеваниями Мессаллы. совершенно новый мир. [30] Таким образом, достижения Мессаллы в гражданской жизни и военном деле, которые поэт уже сравнивал с гирями на двух чашах весов , на самом деле показаны равными, интересным и поучительным образом.

Характеристики и стиль

[ редактировать ]

Рэдфорд охарактеризовал Панегирик как «блестящий, хотя и чрезмерно риторический». [31] Другой ученый, Кери Дэвис (1973), называет это «напыщенным произведением, полным риторических украшений и натянутых мифологических отсылок». [32] Молтби (2021), однако, считает его развлекательным и юмористическим, пародийным по качеству: «Часто раздутый стиль, неуместные отступления и неуместные мифологические примеры… все это играет роль в создании юмора в таком риторическом контексте. "

Примером преувеличенной риторической похвалы является следующий (строки 29–32):

слава твоих предков недовольна
и вы не спрашиваете, что говорит каждый индекс под картинкой
но вы стремитесь завоевать почести древних вашей расы
Сам Он — большая честь для грядущих, чем для тебя.
«Твоя слава не удовлетворена славой твоих предков,
и вы не спрашиваете, что написано на этикетке под каждым изображением,
но ты стремишься превзойти прежние почести семьи,
ты для потомков твоих большая слава, чем твои предки для тебя».

Другой характеристикой стихотворения является его склонность предлагать альтернативы, часто вводимые с помощью seu ... seu «либо ... или ...» или vel ... vel «либо ... или», иногда с пародийным эффектом, как в следующих строках (24–27):

но что бы мои друзья ни осмелились сделать
либо они смогут сравниться с вами, либо, когда надежда на угасание, превысит
или меньше (и уж точно меньше поют), мы клянемся во всем
это для вас, и пусть мне не так уж не хватает бумаги с моим именем.
«Но, на что бы мои Музы ни осмелились,
смогут ли они достичь того же, что и вы, или (чего я не ожидаю) за пределами этого,
или меньше (и наверняка меньше будут петь!), мы посвятим все
Это вам, и пусть моя статья не будет лишена такого великого имени».

Заметна здесь и аллитерация : пара сможет... и обязательно споет... вам этого мало... пусть бумаги не хватает .

Автор демонстрирует свои обширные познания в литературе, мифологии, географии и военном деле. В длинном отрывке (82–105) он перечисляет все навыки, необходимые полководцу, от выбора подходящего места для лагеря до обучения войск и кавалеристов и составления армии для боя. В строках 106–107 поэт утверждает, что узнал об этом на собственном опыте. Отрывок начинается (82–85):

ибо никто не владеет тобой лучше в военном искусстве;
которым подобает вырыть безопасный ров перед станом
как защитить оленя от врага
Какое место лучше закрыть валом...
«Ибо никто другой не обладает более уверенным мастерством в военном искусстве:
где следует нарисовать безопасный ров для лагеря,
каким образом вставить раздвоенные колья против врага,
или какое место лучше всего закрыть валом..."

В своем путешествии по странам известного мира (строки 137–150) он часто ссылается на различные регионы посредством эрудированных намеков, а не называет их напрямую:

не рядом с тобой remorabitur obvia mars
Галлия не расширила земли смелой Испании;
ни звери Терея, осажденного колонистом,
ни Нил, ни царская лимфа Хоаспа
плавное или быстрое, безумие Кира, Гинд...
«Галлия, столкнувшая тебя с близкой войной не задержит тебя,
ни смелой Испании с ее обширными землями;
ни дикая земля, занятая ферейским колонистом [33]
ни где Нил или царская вода Хоаспа [34]
льется, или быстротечный Гинд , рассердивший Кира ..." [35]

По мнению Молтби, Панегирик вписывается в категорию или жанр эпидейктической риторики (одна из трех ветвей риторики, изложенных в Аристотеля » «Риторике ). Считается, что оно намеренно помещено на 7-е место в 3-й книге Тибулла, точно так же, как собственное стихотворение Тибулла, прославляющее триумф Мессаллы в 27 г. до н.э., является 7-м стихотворением в 1-й книге. [26] По словам Кери Дэвиса, «его истинное значение состоит в том, что он представляет собой жанр римской поэзии, восходящий к Эннию , который сопровождал своего покровителя Марка Фульвия Нобилиора в его кампании против этолийцев (189 г. до н.э.) и прославил эту кампанию в поэме « Амбрация и в своем эпосе о римской истории « Анналы ». [36]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Хотя название Panegyricus Messallae используется чаще, в основной рукописи есть Laudes Messallae , и последнее также предпочитает Молтби (2021). название Panegyricus Messallae сообщает, что Скалигер использовалось в ныне утерянной рукописи, принадлежащей Жаку Кухасу , так называемом Fragmentum Cuiacianum (Maltby 2021, §2.2.2).
  2. ^ Брайт (1984), с. 143.
  3. ^ Рэдфорд (1926), с. 151.
  4. Строки пронумерованы до 211. Путаница возникла из-за того, что издание Plantin Press 1569 года следовало за рукописью, в которой была пропущена строка после 112.
  5. ^ Кассий Дион (49.38.3) утверждает, что кампании проводил Октавиан, но вполне вероятно, что в этом участвовал и Мессалла: Schoonhoven (1983), с. 1685.
  6. Поэт здесь, по-видимому, описывает феномен « безмятежных дней », периода необычного затишья, который, как говорят, иногда случается в середине зимы.
  7. ^ Ученые расходятся во мнениях относительно того, следует ли интерпретировать фразу non te remorabitur («не будет вас задерживать») как означающую, что Мессалле будет легко завоевать эти страны (так Funaioli 1952 и Maltby 2021), или что не будет никакого потребность в том, чтобы он их победил (так Cartault 1909 и Schoonhoven 1983); см. Фунайоли (1952), с. 102.
  8. ^ Шонховен (1983), с. 1687.
  9. ^ См. Молтби (2021) на строке 180.
  10. ^ Смит (1851), св "Тибул, Альбиус".
  11. ^ Фунайоли (1952), с. 104.
  12. ^ Колетта (1984), с. 234.
  13. ^ Нокс, ЧП (2005). «Вехи карьеры Тибулла» . The Classical Quarterly , 55(1), 204–216, однако, утверждает, что кампания в Аквитании состоялась раньше, чем поездка Мессаллы на восток, чтобы занять пост губернатора Сирии.
  14. ^ Шунхейвен (1983), с. 1690. Другие ученые не согласились с тем, что стихотворение посвящено триумфу Мессаллы. Помимо прочего, описанная необычайно спокойная и солнечная погода кажется более подходящей для января, чем для сентября.
  15. ^ Шунхейвен (1983), с. 1695.
  16. В 31 г. до н.э. Овидию было бы всего 13 лет.
  17. ^ Jump up to: а б Филдинг (2015), с. 3.
  18. ^ Брайт (1984), с. 144.
  19. ^ Дакворт (1966), с. 95.
  20. ^ Молтби (2021), §2.2.2.
  21. ^ Однако, как указывает Молтби в своем комментарии, та же тема встречается и у более ранних поэтов, таких как Лукреций .
  22. ^ Филдинг (2015), стр. 4–5.
  23. ^ Фунайоли (1952), с. 106.
  24. ^ Молтби (2021), § 2.2.2.
  25. ^ Кристиан Готтлоб Хейн был первым, кто предположил, что Панегирик, возможно, не был написан Тибуллом в его работе 1777 года Albii Tibullus carmina, libri tres cum libro quarto Sulpiciae et Aliorum , изд. IV, Лейпциг (цитируется по Maltby, 2021).
  26. ^ Jump up to: а б Молтби (2021), Похвала Мессаллы: заголовок.
  27. ^ Молтби (2021), §1.1, 2.2.2.
  28. ^ Молтби (2021) аналогичным образом пишет: «Стихотворение имеет четкую кольцевую структуру с перепросмотром в конце тем с самого начала» («Похвалы Мессаллы»: заголовок).
  29. ^ Брайт (1984), с. 148.
  30. ^ Брайт (1984), стр. 146–7.
  31. ^ Рэдфорд (1926).
  32. ^ Дэвис (1973, 29).
  33. город Кирена был основан колонистами из Феры. Согласно Геродоту 4.150–158,
  34. ^ Это Кархе, протекающая мимо Суз . Царь персов, согласно Геродоту 1.188, во все времена пил воду из этой реки.
  35. ^ Когда любимая лошадь утонула, Кир наказал реку, разделив ее на 360 каналов, согласно Геродоту 1.189ff.
  36. ^ Дэвис (1973), с. 29.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c52bc012419d9cb58a7252d8b233d77b__1716332580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c5/7b/c52bc012419d9cb58a7252d8b233d77b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Panegyricus Messallae - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)