Лили Розовая (песня)
"Лилия Розовая" | ||||
---|---|---|---|---|
Сингл от The Scaffold | ||||
из альбома L. The P. | ||||
сторона B | «Кнопки твоего разума» | |||
Выпущенный | 10 октября 1968 г. | |||
Записано | 9 августа 1968 г. | |||
Студия | ЭМИ , Лондон | |||
Жанр | ||||
Длина | 4 : 23 | |||
Этикетка | Парлофон Р 5734 [ 1 ] | |||
Автор(ы) песен | [ 1 ] | |||
Продюсер(ы) | Норри Парамор [ 1 ] | |||
The Scaffold Хронология синглов | ||||
| ||||
Аудио образец | ||||
Лили Розовая |
« Lily the Pink » — песня 1968 года, выпущенная британской комедийной группой The Scaffold и занявшая первое место в британском чарте синглов . Это модернизация старой народной песни под названием «Баллада о Лидии Пинкхэм ». В текстах песен прославляется « лекарственное соединение », изобретенное Лилией Розовой, и с юмором описываются «эффективные» лекарства, которые оно принесло, например, вызывание патологического ожирения для лечения слабого аппетита или смена пола как средство от веснушек .
Версия с лесами
[ редактировать ]Исполнение The Scaffold "Lily The Pink" было записано 9 августа 1968 года в студии EMI в Лондоне. [ 2 ] В число бэк-вокалистов на записи входили Грэм Нэш (из The Hollies ), Элтон Джон (тогда Рег Дуайт) и Тим Райс ; [ 1 ] в то время как Джек Брюс (из Cream ) играл на бас-гитаре , а Клем Каттини барабанил. [ 3 ] [ 4 ] Аранжировки были сделаны бывшим Manfred Mann участником Майком Викерсом вместе с участниками Scaffold. [ 5 ]
Тексты песен [ 6 ] включить ряд шуток . Например, фраза «У мистера Фрирза были торчащие уши» относится к кинорежиссеру Стивену Фрирзу , который работал с «Эшафотом» в начале своей карьеры; Хотя фраза «У Дженнифер Экклс были ужасные веснушки» относится к песне « Дженнифер Экклс » The Hollies , группу Грэм Нэш собирался покинуть. [ 4 ]
"Lily The Pink" был выпущен 10 октября 1968 года и включал в себя B-сторону "Buttons Of Your Mind". [ 2 ] Он стал номером 1 в британском чарте синглов за четыре недели, включая рождественские каникулы того года. [ 1 ] [ 7 ]
Графики
[ редактировать ]График (1968–1969) | Пик позиция |
---|---|
Австралия ( Go-Set ) [ 8 ] | 1 |
Австрия ( Ö3 Австрия Топ 40 ) [ 9 ] | 5 |
Бельгия ( Ultratop 50 Фландрия ) [ 10 ] | 5 |
Ирландия ( ИРМА ) [ 11 ] | 1 |
Нидерланды ( Топ-40 Голландии ) [ 12 ] | 2 |
Норвегия ( VG-список ) [ 13 ] | 8 |
Южная Африка ( Springbok Radio ) [ 14 ] | 2 |
Великобритания в одиночном разряде ( OCC ) [ 15 ] | 1 |
Западная Германия ( официальные немецкие графики ) [ 16 ] | 5 |
Каверы, производные версии и подобные песни
[ редактировать ]The Irish Rovers выпустили песню в Северной Америке через несколько месяцев после версии The Scaffold. Он достиг 38-го места в Канаде. [ 17 ] и № 113 в США. [ 18 ] в начале 1969 года. Он также вошел в двадцатку лучших в чартах Easy Listening обеих стран. Релиз LP с альбома Rovers' Tales to Warm Your Mind Decca стал вторым фаворитом после " The Unicorn ".
С тех пор песня была принята фольклорным сообществом. Его исполняли вживую Бробдингнагские барды и другие фолк-исполнители в кельтском стиле. [ нужна ссылка ]
Песня была успешно адаптирована на французский язык (как « Le sirop typhon ») Ричардом Энтони в 1969 году. В Квебеке она была адаптирована как «Monsieur Bong Bong» и высмеивала пандемию гонконгского гриппа 1968–1969 годов. [ нужна ссылка ]
выпустила итальянскую версию (« La sbornia В 1968 году группа I Gufi », «заповедник») , описывающую влияние употребления алкоголя на нескольких юмористических вымышленных персонажей. [ нужна ссылка ]
В феврале 1969 года голландская версия (« En we Drinken tot we zinken », «Мы пьем, пока не утонем») голландского исполнителя Джонни Хоеса вошла в голландские чарты (Топ-40). [ нужна ссылка ]
Также в 1969 году шведский музыкант Леннарт Гран и группа The Shanes записали шведскую версию под названием «Doktor E. Munk». Как и в оригинальной версии, в нем рассказывается о серии юмористических ситуаций, возникающих из-за того, что люди использовали чудодейственное средство доктора Мунка для лечения различных недугов. [ нужна ссылка ]
Ранняя народная песня
[ редактировать ]
Американская народная (или застольная) песня, на которой основана «Розовая Лилия», широко известна как «Лидия Пинкхэм» или «Баллада о Лидии Пинкхэм». Он имеет номер Роуда 8368. [ 19 ] Песня была вдохновлена «Овощной смесью» Лидии Э. Пинкхэм , известным запатентованным травяно-алкогольным лекарством для женщин. Это соединение , предназначенное для облегчения менструальных и менопаузальных болей, начало массово продаваться в Соединенных Штатах с 1876 года.
В своей «Автобиографии» (1951) Уильям Карлос Уильямс вспоминает, как пел эту песню, когда учился в Пенсильванском университете вместе с Эзрой Паундом (1902–03). [ 20 ] Песня определенно существовала ко времени Первой мировой войны . Ф. В. Харви записывает, что его пели в лагерях для военнопленных офицеров в Германии , и приписывает его канадским военнопленным . [ 21 ] По словам Харви, слова первого куплета гласили:
Слышали ли вы о Лидии Пинкам?
А ее любовь к человечеству?
Как она продает (продает, продает) свой чудесный комплекс,
И газеты публикуют ее лицо?
Во многих версиях жалобы, которые излечивало это соединение, носили в высшей степени непристойный характер. В эпоху сухого закона (1920–1933 гг.) в Соединенных Штатах это лекарство (как и другие подобные запатентованные лекарства) имело особую привлекательность как легкодоступный алкогольный напиток крепостью 40 , и вполне вероятно, что это способствовало популярности песни. Версия песни была неофициальной полковой песней Королевского танкового корпуса во время Второй мировой войны . [ 4 ]
Культурные ссылки
[ редактировать ]На дополнительных выборах в Бреконе и Рэдноршире в 2019 году кандидат от Официальной партии Monster Raving Loony Берни Бентон баллотировался под именем «Леди Лили Розовая». Она набрала 334 голоса (1,05% от поданных), что поставило ее на 5-е место из 6. [ 22 ]
См. также
[ редактировать ]- Список синглов номер один 1968 года (Ирландия)
- Список синглов номер один 1960-х (Великобритания)
- Список синглов номер один в Австралии 1960-х годов
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Райс, Джо (1982). Книга рекордов Гиннесса: 500 хитов номер один (1-е изд.). Энфилд, Миддлсекс: Guinness Superlatives Ltd., стр. 121–2. ISBN 0-85112-250-7 .
- ^ Jump up to: а б МакГир 1998 , с. 10.
- ^ Робертсон, Питер (сентябрь 2019 г.). «Другой Маккартни». Лучшее из британцев . № 278. Лондон. стр. 60–61.
- ^ Jump up to: а б с «Розовая лилия у эшафота» . Songfacts.com . Проверено 17 января 2008 г.
- ^ МакГир 1998 , с. 9.
- ^ Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine : «Эшафот — Лилия Розовая» . Ютуб .
- ^ Робертс, Дэвид (2006). Британские хит-синглы и альбомы (19-е изд.). Лондон: Книга рекордов Гиннеса. стр. 226–7. ISBN 1-904994-10-5 .
- ^ "Австралийские чарты Go-Set - 12 февраля 1969 года" . poparchives.com.au .
- ^ « Эшафот - Лили Розовая» (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 .
- ^ « Эшафот - Лили Розовая» (на голландском языке). Ультратоп 50 .
- ^ «Ирландские чарты одиночных игр 1967–1969 годов» . Форумы UKMIX . 26 августа 2012 г.
- ^ « 40 лучших в Нидерландах - Эшафот» (на голландском языке). Топ-40 Голландии .
- ^ " Эшафот - Розовая Лили" . ВГ-листа .
- ^ «Веб-сайт южноафриканских рок-списков — диаграммы SA 1965–1989 Acts (S)» . рок.co.za.
- ^ "100 лучших в официальном чарте синглов" . Официальная чартерная компания . Проверено 26 января 2014 г.
- ^ " Offiziellecharts.de - Эшафот - Розовая лилия" (на немецком языке) . Чарты GfK Entertainment . Чтобы увидеть пиковое положение на графике, нажмите «НАЗВАНИЕ VON The Scaffold».
- ^ «Отображение предметов — RPM — Библиотека и архивы Канады» . Collectionscanada.gc.ca . 7 апреля 1969 года . Проверено 3 января 2021 г.
- ↑ «Bubbling Under the Billboard Hot 100» Джоэла Уитберна, 1959–2004 гг.
- ^ «Указатель народных песен Роуд: Роуд № 8368» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Проверено 25 ноября 2018 г.
- ↑ Уильям Карлос Уильямс, Автобиография, стр.51, MacGibbon & Kee (Великобритания), 1968.
- ^ Харви, ФРВ (1920). Товарищи по плену . Лондон: Сиджвик и Джексон. п. 203.
- ^ Форрест, Адам (2 августа 2019 г.). «Результат дополнительных выборов в Бреконе и Рэдноршире: партия Ukip победила партию Monster Raving Loony» . Независимый . Архивировано из оригинала 14 июня 2022 года . Проверено 2 августа 2019 г.
Источники
[ редактировать ]- МакГир, Майк (1998). Эшафот на Эбби-Роуд, 1966–1971 (PDF) (компакт-диск). Великобритания: EMI . 7243 496435 2 9.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Лилия Розовая лилия» . Лирикмания . Проверено 9 июля 2014 г.
- Песни о вымышленных женских персонажах
- Синглы 1968 года
- Синглы номер один в британском чарте синглов
- Синглы номер один в Австралии
- Синглы номер один в ирландском чарте синглов
- Американские народные песни
- Английские народные песни
- Новинки песен
- Песни Эшаффолда
- Записи песен, спродюсированные Норри Парамором
- Песни Первой мировой войны
- Рождественские синглы номер один в Великобритании
- Песни, написанные Майком МакГиром
- Парлофон синглы