Изучение словарного запаса

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Изучение словарного запаса — это процесс приобретения строительных блоков для овладения вторым языком Рестрепо Рамос (2015). Влияние словарного запаса на владение вторым языком «стало […] объектом значительного интереса среди исследователей, учителей и разработчиков материалов» (Huckin & Coady, 1999, стр. 182). Из «забытого аспекта изучения языка» (Meara, 1980, цитируется в Xu & Hsu, 2017) словарный запас получил признание в литературе и вернул себе свои позиции в преподавании. Педагоги переключили свое внимание с точности на беглость, перейдя от метода грамматического перевода к коммуникативным подходам в обучении. В результате случайное преподавание и изучение словарного запаса стало одним из двух основных типов программ обучения наряду с целенаправленным подходом.

Цели изучения словарного запаса [ править ]

Цели изучения словарного запаса помогают решить, какой язык нужно изучать и преподавать. Nation (2000) предлагает три типа информации, которые следует учитывать при принятии решения о целях. 1)количество слов в изучаемом языке. 2) Количество слов, известных носителям языка. 3) Количество слов, необходимых для использования другого языка. [1] Знать все слова на языке очень сложно, поскольку даже носители языка не знают всех слов. Существует множество специализированных словарей, которые знает только определенный круг людей. В этом контексте, если кто-то хочет посчитать все слова в языке, полезно знать такие термины, как лексемы, типы, леммы и семейства слов. Если мы посчитаем слова по мере их появления в языке, даже если они повторяются, слова называются токенами. Если мы посчитаем все слова, не считая повторений слова, слова будут называться типами. Лемма — это главное слово и некоторые его сокращенные и измененные формы.

Типы и стратегии изучения словарного запаса [ править ]

Существует два основных типа изучения словарного запаса : намеренное и случайное. Типы изучения словарного запаса и низкая частота использования являются важными компонентами программы обучения словарному запасу. Двумя основными типами изучения словарного запаса являются преднамеренное и низкочастотное. Важно рассматривать эти типы как взаимодополняющие, а не взаимоисключающие, используя различные стратегии изучения словарного запаса и их комбинации.

Скотт Торнбери (2002) описывает эти типы, заявляя, что «некоторые слова будут изучаться активно», а другие «будут усваиваться случайно» (стр. 32). Додигович (2013) и Нэйшн (2006) подчеркивают то же различие, только используя другой термин для обозначения одной стороны этой дихотомии: целенаправленное изучение словарного запаса. Nation (2006) также добавляет еще один нюанс к этой концепции, называя ее «преднамеренным, деконтекстуальным изучением словарного запаса» (стр. 495). Элгорт (2011) использует термин «преднамеренное» , а ДеКаррико (2001) предпочитает говорить о «явном и неявном обучении» (стр. 10). За это различие выступают и другие авторы, хотя и используют разную терминологию. Например, на протяжении всей своей статьи Алеми и Тайеби (2011) говорят о «случайном и намеренном» изучении словарного запаса, как и Хулстейн (2001). Еще больше расширяя терминологию, Гу (2003) использует термины «явные и неявные механизмы обучения» на протяжении всей своей статьи при обсуждении стратегий изучения второго языка. Какая бы терминология ни использовалась в литературе разными авторами, рассматриваются два основных типа изучения словарного запаса: явное и случайное. Эти две концепции следует воспринимать не как конкурентов, а скорее как взаимно усиливают друг друга ( Nation , 2006b).

В обоих типах изучения словарного запаса или в их сочетании эффективность обучения достигается за счет следования одной или нескольким стратегиям изучения словарного запаса. Разные исследователи рассматривают природу этого понятия с разных точек зрения. Учитывая, что стратегии изучения словарного запаса очень разнообразны, Шмитт (2000) предлагает краткое изложение основных стратегий изучения словарного запаса и классифицирует их на пять групп: целеустремленность, социальная, память, когнитивная и метакогнитивная. Опираясь на эту классификацию, Сюй и Сюй (2017) предлагают две основные категории стратегий изучения словарного запаса – прямые и косвенные. Первая категория включает четыре типа стратегий: стратегии памяти, когнитивные и компенсации; вторая категория содержит метакогнитивные, эффективные и социальные стратегии. Основываясь на своих исследованиях, Лоусон и Хогбен (1996) выделяют повторение как основную стратегию изучения словарного запаса, а Мохтар и др. (2009) объясняют, что студенты ESL предпочитают словарные стратегии, такие как угадывание и использование словаря.

изучение Целенаправленное запаса словарного

Одним из основных видов изучения словарного запаса при овладении языком является целенаправленное изучение словарного запаса. Прежде чем перейти к изложению литературы, важно отметить, что, говоря о целенаправленном изучении словарного запаса, разные лингвисты и писатели используют различную терминологию. Элгорт и Уоррен (2014), а также Шмитт (2000) используют термин «явное» (который в основном используется для преподавания грамматики), в то время как Нэйшн (2006) использует слово «деконтекстуализированное изучение словарного запаса» и противопоставляет этот термин «обучению из контекста». (стр. 494) без явного использования термина «случайное изучение словарного запаса». намеренное изучение словарного запаса ( Dodigovic , Jeaco & Wei, 2017; Hulstijn, 2001), активное обучение ( Thornbury Также используются термин «преднамеренный» (Elgort, 2011; Nation , 2002) и прямое обучение (Lawrence et al., 2010). Однако в данной статье для обозначения этой концепции будет использоваться , 2006).

Сторонники парадигмы целенаправленного изучения словарного запаса - например, Coady, 1993; Nation , 1990, 2001, цитируется по Ma & Kelly, 2006, согласны с тем, что контекст является основным источником приобретения словарного запаса. Однако они также считают, что для того, чтобы иметь возможность накопить достаточный словарный запас и приобрести необходимые стратегии для работы с контекстом при чтении, учащимся необходима поддержка. Таким образом, обширное чтение может быть достаточным для развития словарного запаса учащихся продвинутого уровня, но его необходимо дополнять целенаправленным изучением словарного запаса на более низких уровнях владения языком (Elgort & Warren, 2014). Кеннеди (2003) поддерживает это мнение и утверждает, что целенаправленное обучение более подходит для учащихся со средним уровнем знаний, в то время как случайное обучение, которое может происходить за пределами классной комнаты, более ценно для учащихся с более высоким уровнем знаний. Ограниченное время в классе должно быть потрачено на целенаправленное обучение словарному запасу ( Schmitt , 2000), поскольку основная проблема преподавания словарного запаса заключается в том, что только несколько слов или малая часть того, что необходимо для знания слова, можно научить за один курс обучения. время (Ма и Келли, 2006). Ма и Келли (2006) утверждают, что изучение слова требует более «преднамеренных умственных усилий», чем просто участие в деятельности, ориентированной на смысл. Однако, по мнению авторов, сторонники целенаправленного подхода считают, что для большей эффективности его следует сочетать с случайным обучением.

Шмитт (2000) показывает, что целенаправленное изучение словарного запаса, в отличие от случайного обучения, требует много времени и слишком трудоемко . Более того, по мнению Nation (2005), целенаправленное изучение словарного запаса является «одним из наименее эффективных способов» улучшить словарный запас учащихся. Тем не менее, он утверждает, что это жизненно важный компонент программ обучения словарному запасу. Однако Шмитт (2000) утверждает, что целенаправленное изучение словарного запаса дает учащимся «наибольшую возможность» для приобретения словарного запаса, поскольку фокусирует их внимание непосредственно на целевом словарном запасе. Он представляет важную концепцию из области психологии: «чем больше человек манипулирует, думает и использует ментальную информацию, тем больше вероятность того, что он сохранит эту информацию» (стр. 121). Чем глубже обработка, тем больше вероятность того, что вновь выученные слова будут запомнены. Поэтому особое внимание следует также уделять словарному запасу, особенно если целью является изучение языка ( Nation , 2006b). По словам Эллиса (1994, цитируется по Laufer & Hulstijn, 2001), хотя значение слова требует «сознательной обработки» и усваивается намеренно, артикуляция его формы усваивается случайно из-за частого воздействия. Ма и Келли (2006) отмечают необходимость установления связи между значением и формой слова с помощью различных стратегий, например, «прямого запоминания», которое представляет собой стратегию целенаправленного обучения словарному запасу.

В программах обучения словарному запасу также необходимо учитывать частоту употребления слов ( Nation , 2006b). Таким образом, высокочастотные слова заслуживают того, чтобы их преподавали подробно (Кеннеди, 2003), а иногда даже низкочастотные слова можно преподавать и изучать намеренно, например, с помощью карточек слов, анализа частей слова и словаря, как рекомендовано Nation (2006b). Однако, если оценивать сложность по результатам, целенаправленное изучение словарного запаса легче, чем случайное, но требует более целенаправленных усилий. Следовательно, целенаправленное внимание к конкретному аспекту может облегчить «бремя обучения» ( Nation , 2006a).

Подводя итог, можно сказать, что целенаправленное изучение словарного запаса необходимо для достижения порогового значения размера словарного запаса и является предпосылкой для случайного обучения ( Schmitt , 2000).

изучение Случайное запаса словарного

Другой тип изучения словарного запаса называется случайным изучением словарного запаса. По своей природе случайное изучение словарного запаса является одним из ключевых аспектов овладения языком. Эта концепция, которую также называют пассивным обучением (Shmidth, 1990; цитируется по Alemi & Tayebi, 2011) или неявным обучением (Gu, 2003), представляет собой процесс приобретения словарного запаса без акцента на конкретных словах, которые необходимо выучить. (Парибахт и Весше, 1999). Считается, что этот тип обучения должен происходить с использованием низкочастотных слов ( Nation , 2005), поскольку первые несколько тысяч слов лучше усваиваются при целенаправленном подходе к обучению (Huckin & Coady 1999). Однако этому может препятствовать тот факт, что необходимо несколько раз встретить слово, прежде чем оно запомнится ( Nation , 1990), что может быть невозможно с низкочастотными словами ( Nation 1990). Элми и Тайеби (2011), а также Шмитт (2000) связывают случайное изучение словарного запаса с коммуникативным контекстом. Первые подчеркивают, что случайное изучение словарного запаса происходит путем «сбора структур и лексики языка посредством участия в разнообразной коммуникативной деятельности» (стр. 82), тогда как вторые указывают на то, что создание языка для коммуникативные цели приводят к случайному обучению.

Существует ряд факторов, влияющих на случайное изучение словарного запаса. Большинство ученых сходятся во мнении, что лучший способ — это обширное чтение (Цзянь-пин, 2013; Рестрепо Рамос, 2015). Рестрепо Рамос (2015) указывает, что «существуют убедительные доказательства, подтверждающие возможность случайного изучения словарного запаса посредством чтения для понимания смысла» (стр. 164). Однако, как показывают исследования, 95% слов должны быть знакомы читателю, чтобы понять текст (Hirsh & Nation , 1992; Laufer, 1989). По данным Nation (2009), эта цифра еще выше – 98 процентов. Хакин и Коуди (1999), [2] с другой стороны, утверждают, что «обширное чтение ради смысла не приводит автоматически к приобретению словарного запаса. Многое зависит от контекста, окружающего каждое слово, и характера внимания учащегося» (стр. 183). В то время как Додигович (2015) считает, что важен именно подход, т.е. обработка показаний снизу вверх лучше, чем обработка сверху вниз. Таким образом, чтобы развить случайное изучение словарного запаса, учащиеся должны знакомиться со словами в различных информативных контекстах после восходящей обработки прочитанного.

Ссылки [ править ]

Специфический

  1. ^ Нация, интернет-провайдер (2000). Изучение словарного запаса на другом языке . Издательство Кембриджского университета.
  2. ^ Хакин, Томас; Коуди, Джеймс (июнь 1999 г.). «СЛУЧАЙНОЕ ОБУЧЕНИЕ СЛОВА НА ВТОРОМ ЯЗЫКЕ: Обзор» . Исследования по овладению вторым языком . 21 (2): 181–193. дои : 10.1017/S0272263199002028 . ISSN   1470-1545 . S2CID   145288413 .