Spiv

В Соединенном Королевстве « спив» — это мелкий преступник, торгующий незаконными, как правило, черным рынком товарами. Спивы были особенно активны во время Второй мировой войны и в послевоенный период, когда многие товары были нормированы из-за дефицита.
По словам Питера Воллена , «решающее различие между спекулянтом и классическим голливудским гангстером заключалось в степени симпатии, которую спекулянт получал в качестве посредника в передаче товаров черного рынка… благодарной массе потребителей». [ 1 ]
Происхождение
[ редактировать ]Происхождение слова неясно. По словам Эрика Партриджа [ 2 ] Первоначально это слово было сленгом ипподрома, но к 1950 году оно стало широко распространено. В 1934 году оно появилось в криминальном романе в мягкой обложке. [ 3 ]
Оксфордский словарь английского языка утверждает, что оно может происходить от:
- нарядный , то есть нарядно одетый;
- spiff , бонус для продавцов (особенно торговцев тканями , но позже и продавцов автомобилей и т. д.) за умение продавать излишки или вышедшие из моды запасы. Продавец может предложить скидку, разделив свою комиссию с покупателем. Такое объяснение мог бы дать продавец краденого за выгодную цену.
- «Спив» — прозвище Генри Бэгстера, мелкого лондонского мошенника 1900-х годов, которого часто арестовывали за незаконную уличную торговлю и мошенничество . Национальные газеты сообщили о его выступлениях в суде в 1903–06 годах. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
Были высказаны и другие предположения, чаще всего отмечалось, что spiv - это также цыганское слово, обозначающее воробья, подразумевающее, что этот человек - мелкий преступник, а не серьезный «злодей». [ 7 ] или что это аббревиатура американской полиции от «Подозрительный человек, странствующий бродяга», [ 8 ] хотя это маловероятное образование и, вероятно, является бэкронимом . [ 5 ] Также было высказано предположение, что Spiv «это просто VIP-персоны наоборот, с обратным значением». [ 9 ]
Это слово было популяризировано Биллом Нотоном в статье News Chronicle в сентябре 1945 года «Знакомьтесь со Спивом». [ 10 ]
Появление
[ редактировать ]У него был характерный внешний вид, который был описан как « под утиную задницу стрижка , усы Кларка Гейбла , лихая шляпа-трилби », драпированная куртка и яркий яркий галстук… [которые] все представляли собой преднамеренное вздергивание носа в военное время. строгая экономия». [ 11 ]
Комик Артур Инглиш сделал успешную карьеру сразу после Второй мировой войны, появившись в образе парня с усами-карандашом , широкополой шляпой, светлым костюмом и большим галстуком с ярким узором. [ 12 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]Фильмы цикла «Спив»
[ редактировать ]Серия британских криминальных фильмов, снятых между 1945 и 1950 годами, в то время, когда нормирование еще действовало , посвящена черному рынку назвали их фильмами о шпионаже или циклом шпионажа . и связанному с ним преступному миру, и критики [ 13 ] Примерами являются Брайтон-Рок и Ночь и Город , в котором Спив является главным героем. Другие криминальные фильмы, которые были упомянуты как часть цикла шпионажа (хотя и не всегда с участием персонажа шпиона, а только криминальные дела), - это « Они сделали меня беглецом» , «В воскресенье всегда идет дождь» , «Чужой ушел» , « Нет пути назад» , «Третий человек». и Ватерлоо-роуд . [ 14 ]
Другие выступления
[ редактировать ]- Джон Уорби (1937) Другая половина; автобиография Спива и ее продолжение 1939 года, «Прогресс Спива» , обе научно-популярные книги.
- Образ спина был использован для персонажа Флэша Гарри , которого сыграл Джордж Коул в фильме «Красавицы Святого Триниана» (1954) и последующих фильмах «Сент-Триниан» , которого также сыграл Рассел Брэнд в перезагрузке 2007 года .
- В британском телесериале «Миндер» (1979–1994) Джордж Коул играл роль Артура Дейли, стареющего приятеля с невидимой женой («ее дома»), занимающегося продажей подержанных автомобилей, и телохранителя (смотрителя), которого играет Деннис Уотерман. .
- Персонаж рядового Джо Уокера , которого играет Джеймс Бек в сериале « Папина армия» , является подделкой.
- Персонаж Суинберн (которого играет Брюс Форсайт ) в фильме «Квадратные ручки и метлы» , действие которого происходит в Лондоне во время Второй мировой войны, имеет похожую внешность и предлагает продать несколько часов, которые приколоты к его пальто.
- Еще одним примером фальсификаций в детской художественной литературе является Джонни Шарп в романе «Инцидент в Оттербери » (1948) Сесила Дэй-Льюиса .
- В « Легких деньгах » (1948) Грета Гюнт поет песню «The Shady Lady Spiv».
- В Агаты Кристи пьесе «Мышеловка » загадочный персонаж господина Паравичини упоминается как «спив». Он неожиданно приезжает в поместье Монксвелл, гостевой дом, где происходит действие спектакля, только с одним маленьким чемоданом.
- В песне «Holloway Jail» из The Kinks альбома Muswell Hillbillies (1971) рассказчик навещает свою возлюбленную в знаменитой лондонской тюрьме. Он говорит, что «она была молода и очень хорошенькая», но «мошенник по имени Фрэнки Шайн» привел ее к преступной жизни.
- группы The Kinks В рок-опере «Сохранение: акты 1 и 2» (1973–74) Рэй Дэвис утверждает, что его персонаж «Флэш», на тот момент лидер правительства, начинал как подставной человек в песне «Second Hand Car Spiv». ".
- Английский певец и автор песен Джо Джексон основывал элементы своего раннего публичного образа на стиле spiv и называл свою музыку «spiv rock». [ 15 ] Его использование образов spiv особенно очевидно на обложке его второго альбома I'm the Man .
- Box for One (1949) — телевизионный спектакль о пьянице.
- В клипе на песню The Kinks " Come Dancing " Рэй Дэвис играет роль подставного.
- Персонаж Майка Крутого Человека из телевизионной комедии «Молодые» представляет собой изображение подлеца.
- В для PlayStation игре MediEvil 2 игрок может покупать предметы у The Spiv.
- Второй эпизод Адама Кертиса документального фильма «Мейфэрский набор» называется «Предприниматель, написанный SPIV».
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Питер Воллен (2002) Париж, Голливуд - Сочинения о фильме, стр. 185–6
- ^ Партридж, Э., (1966) Происхождение: краткий этимологический словарь современного английского языка, 4-е изд.
- ^ Аксель Брейси (1934) Школа негодяев (Рич и Коуэн)
- ^ Оксфордский словарь английского языка
- ^ Jump up to: а б World Wide Words Richard English: Spiv
- ^ например, Daily Mirror, 30 августа 1914 года. «Спив» Багстер ... вчера попал в тюрьму на три месяца как «мошенник и бродяга». ... Бэгстер был обнаружен во дворе вокзала Виктория, предлагая бижутерию или продавая ее за подлинную».
- ^ Грин, Джонатон. Словарь сленга Касселла
- ↑ The Spectator, 4 декабря 1982 г., Джеффри Бернард, «Низкая жизнь».
- ^ «Настоящий гений Майкла Кейна» . Эсквайр . 16 октября 2023 г. Проверено 15 августа 2024 г.
- ^ Рудхаус, Марк (28 сентября 2010 г.). «Городские банкиры – спекулянты или спекулянты?» . История и политика .
- ^ Сэвидж, Джон . Подросток: Создание молодежной культуры . Нью-Йорк: Викинг, 2007. ISBN 978-0-670-03837-4
- ^ The Independent, 19 апреля 1995 г. Некрологи: Артур Инглиш
- ^ С. Чибналл и Р. Мерфи (редакторы) (1999) British Crime Cinema Routledge ISBN 0-415-16869-4
- ^ «www.screenonline.org.uk» . www.screenonline.org.uk . Проверено 15 июня 2013 г.
- ^ Хенке, Джеймс (17 мая 1979 г.). «Джо Джексон демонстрирует свою лучшую обувь». Роллинг Стоун . № 291. Straight Arrow Publishers, Inc. с. 22.
Внешние ссылки
[ редактировать ]