Jump to content

О вечность, ты громовое слово

О вечность, ты громовое слово
Лютеранский гимн
Джон Кросс
Английский О Вечность, ты слово грома
Текст Иоганн Рист
Язык немецкий
Мелодия Иоганн Шоп , адаптированный Иоганном Крюгером
Опубликовано 1642  ( 1642 )

« O Ewigkeit, du Donnerwort » («О Вечность, ты слово грома») — лютеранский гимн на немецком языке с текстом Иоганна Риста , впервые опубликованный в Люнебурге в 1642 году. Он был переведен на английский язык в нескольких версиях. Гимн использовался в кантатной музыке, в том числе в первой хоральной кантате Баха из его второго цикла кантат, BWV 20 .

Рист написал « О вечность, ты, громовое слово » в виде стихотворения из 16 строф. [ 1 ] [ 2 ] Впервые он опубликовал его в своем сборнике Himlische Lieder (Небесные песни) в Люнебурге в 1642 году, с. 51, в 16 строфах по 8 строк, озаглавленных «Серьезное созерцание бесконечной Вечности». Он был напечатан в Бурге Гезанг-Бух в Бреслау в 1746 году в полном объеме. Более поздние издания часто сокращали песню. Мелодию написал Иоганн Шоп для «Wach auf, mein Geist, erhebe dich». Он был адаптирован Иоганном Крюгером для « O Ewigkeit, du Donnerwort », когда он опубликовал его в издании своего сборника гимнов « Праксис» 1653 года . [ 1 ]

Перевод Джона Кристиана Якоби «Вечность! Огромное слово, ударяющее острие, пронзающий сердце меч» появился в 1722 году, в нем было переведено 12 строф. [ 2 ] [ 3 ] «Вечность! потрясающее слово», перевод строф 1, 3, 12 и 16, [ 4 ] появился в Собрании Генерального лютеранского синода Америки в 1850 году, возможно, Уильямом Мортоном Рейнольдсом . [ 2 ] Он был переиздан в Лютеранском сборнике гимнов Огайо 1880 года. [ 2 ] Другой перевод Артура Тозера Рассела «Вечность! Самое ужасное слово» появился в его «Псалмах и гимнах» в 1851 году на основе строф 1, 2, 9 и 16. [ 2 ] «Вечность, ты слово страха» строф 1, 9, 13 и 16 Четвертый перевод Эдварда Тринга был напечатан в Сборнике гимнов школы Аппингема и Шерборна в 1874 году. [ 2 ]

Текст состоит из 16 строф по 8 строк каждая, со схемой рифмы AABCCBDD. В форме батончика штоллен состоит из трех строк, а абгесанг - только из двух. [ 2 ] В первом издании заголовок гласит: «Серьезное созерцание бесконечной Вечности». [ 2 ] Его описывают как «впечатляющий и ярко окрашенный гимн». [ 2 ]

Музыкальные настройки

[ редактировать ]

Георг Филипп Телеман сочинил церковную кантату: «О Вечность, ты, громовое слово» в 1723 году. [ 5 ] Баха Гимн используется в нескольких кантатах . В O Ewigkeit, du Donnerwort , BWV 60 , написанном для 24-го воскресенья после Троицы и впервые исполненном 7 ноября 1723 года, первая строфа используется во вступительной части. [ 6 ] O Ewigkeit, du Donnerwort , BWV 20 — хоральная кантата первого воскресенья после Троицы. [ 7 ] Бах использовал три строфы без изменений и мелодию в трех частях. [ 7 ] [ 8 ] и обрабатывал парафразы остальных строф в речитативах и ариях . Это была первая кантата из его второго цикла кантат. [ 9 ] который должен был содержать только хоральные кантаты. [ 7 ]

Установка мелодии в Кантате 20 Баха.

[ редактировать ]

\header { tagline = " " }
\layout { indent = 0 \context { \Score \remove "Bar_number_engraver" } }
global = { \key f \major \numericTimeSignature \time 4/4 \set Score.tempoHideNote = ##t \set Timing.beamExceptions = #'()}

сопрано = \relative c' { \global
   \repeat volta 2 { \partial 4 f8 g
  а4 лучший cc |
  def\fermata f,8 г |
  а4 лучший cc |
  bes ag\fermata a |
  фф это |
  g2 f4\фермата } c' |
  да, лучше, лучше |
  ааг\фермата с |
  дефа, |
  ggf\fermata \bar "|."
}

альт = \relative c' { \global
  \частичный 4 c4
  фефа |
  bes8 и g4 ac, |
  плата |
  f8 e f4 ee |
  ed d8 e f4 |
  фекф |
  gg фис г |
  г фис дф |
  f c'8 лучше ag f4 |
  фек
}

тенор = \relative c' {\global
  \partial 4 a8 лучше всего
  c4 лучше a8 c f4 |
  ФККА |
  дд с8 лучше а4 |
  лучше всего |
  аага |
  d c8 bes a4 a |
  да ладно! |
  a,8 лучше c4 лучше c |
  bes8 a g4 f8 ga bes |
  cgc лучше а4
}

бас = \relative c {\global
  \частичный 4 f4
  фгаф |
  лучше всего cf, f8 e |
  d4 c8 лучше a4 d |
  g,4 a8 бес c4 цис |
  d8 efd g4 d8 c |
  бес4 ср, ж' |
  e ees d cis |
  ддг, а |
  бесс c d8 e f4 |
  с2 е,4
}

\счет {
  \новый состав хора <<
    \new Staff \with {midiInstrument = "choir aahs" }
    <<
      \new Voice = "сопрано" {\voiceOne \soprano }
      \new Voice = "альт" {\voiceTwo \alto }
    >>
    \new Lyrics \lyricsto "сопрано" {
      <<
        { \set stanza = "7a."
          Так что _ lang ein Gott im Him -- mel lebt
          und _ ü -- ber al -- le Wol -- ken schwebt,
          wird sol -- che Mar -- ter wäh -- ren: }
          \new Lyrics { \set AssociateVoice = "сопрано" {
                        \set строфа = "7b."
                        Es_wird sie pla -- gen Kält und Hitz,
                        Angst, _ Hun -- ger, Schre -- cken, Feur und Blitz
                        und sie doch nicht ver -- zeh -- ren. }
          }
      >>
      \set строфа = "7."
      Denn wird sich en -- den die -- se Pein,
      wenn Gott nicht mehr wird e -- парик sein.
    }
    \new Lyrics \lyricsto "сопрано" {
      <<
        { \set строфа = "11а."
          О_Е -- парик -- кайт, дю Дон -- нер -- сусло,
          o _ Schwert, dass durch die See -- le bohrt,
          о Ан -- клыкастый сын -- дер Эн -- де! }
          \new Lyrics { \set AssociateVoice = "сопрано" {
                        \set строфа = "11b."
                        О_Е -- парик -- Кейт, Зейт ох -- не Зайт,
                        ich _ weiß vor gro -- ßer Trau -- rig -- keit
                        nicht, wo ich mich hin -- wen -- de. }
          }
      >>
      \set строфа = "11."
      Nimm du mich, wenn es dir ge -- упал,
      Herr Je -- su, in dein Freu -- den zelt!
    }
    \new Staff \with {midiInstrument = "choir aahs" \consists Merge_rests_engraver }
    <<
      \ключ бас
      \new Voice = "тенор" {\voiceOne \tenor }
      \new Voice = "bass" { \voiceTwo \bass }
    >>
  >>
  \макет { }
  \миди { \темп 4=90 }
}

Настройки органа

[ редактировать ]

Органные прелюдии были написаны композиторами эпохи барокко, такими как Тобиас Цойчнер, опубликованы в Musicalischer Vorschmack в Ратцебурге в 1683 году, Иоганн Готфрид Вальтер и Иоганн Тобиас Кребс . [ 5 ] В 20 веке Зигфрид Карг-Элерт поставил этот гимн под номером 42 из своих 66 хоральных импровизаций для органа , опубликованных в 1909 году. [ 10 ] и Феликс Дрезеке в том же году, среди прочего, сочинил хоральную прелюдию. [ 5 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б «О вечность, ты слово грома / Текст и перевод хорала» . Сайт кантат Баха . 2003 . Проверено 13 июня 2021 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я «О вечность, ты, громовое слово!» . сайт гимнария.org . Проверено 16 июня 2021 г.
  3. ^ «Вечность, потрясающее слово» . сайт гимнария.org . Проверено 17 июня 2021 г.
  4. ^ «Вечность, потрясающее слово» . сайт гимнария.org . Проверено 17 июня 2021 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б с «Хоральные мелодии, использованные в вокальных произведениях Баха / O Ewigkeit, du Donnerwort» . Сайт кантат Баха . 2005 . Проверено 14 июля 2021 г.
  6. ^ «O Ewigkeit, du Donnerwort BWV 60; BC A 161 / Священная кантата (24-е воскресенье после Троицы)» . Бах Цифровой . 2021 . Проверено 14 июля 2021 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б с Дюрр, Альфред ; Джонс, Ричард Д.П. (2006). «О Эвигкейт, дю Доннерворт, BWV 20» . Кантаты И.С. Баха: с их либретто в немецко-английском параллельном тексте . Издательство Оксфордского университета. стр. 387–392. ISBN  978-0-19-929776-4 .
  8. ^ Дан, Люк (2021). «БВВ 20.7 и 20.11» . bach-chorales.com . Проверено 22 июня 2021 г.
  9. ^ «O Ewigkeit, du Donnerwort BWV 20; BC A 95 / Хоральная кантата (1-е воскресенье после Троицы)» . Бах Цифровой . 2021 . Проверено 14 июля 2021 г.
  10. ^ Хоровые импровизации для органа, соч. 65 (Карг-Элерт, Зигфрид) : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d3be6c682b28c30feaa6f310e7878354__1718027820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d3/54/d3be6c682b28c30feaa6f310e7878354.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
O Ewigkeit, du Donnerwort - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)