Папирус Оксиринх 413
Папирус Оксиринх 413 ( P. Oxy. III 413 или P. Oxy. 413 ) — сценические заметки к экранизации Еврипида « Ифигения в Тавриде » (Iφιγένεια ἡ ἐν Ταύροις). Действие перенесено из Греции в Индию. Анонимная адаптация известна как мим «Благотворительность» в честь главного героя. [1] Представляет интерес диалог на индийском языке. На оборотной стороне папируса изображен несвязанный мим, в котором дворянка вместе со своими двумя рабами замышляет отравить старика (возможно, ее мужа).
Рукопись хранится в Бодлианской библиотеке под именем г-жи Гр. Сорт. б 4 (П). Рукопись датируется вторым веком, возможно, периодом Антонинов.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Насралла, Лаура; Бакирцис, Хараламбос; Фризен, Стивен Дж. (2010). От римских до раннехристианских Салоников: исследования религии и археологии . Издательство Гарвардского университета. п. 407. ИСБН 978-0-674-05322-9 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Б. П. Гренфелл и А. С. Хант , Oxyrhynchus Papyri III, 401 (1903), стр. 41-57.