Ифигения в Тельце
Ифигения в Тельце | |
---|---|
Написал | Еврипид |
Хор | Греческие рабыни |
Персонажи | Ифигения Орест Пилад Король Тоас Афина пастух слуга |
Место премьеры | Афины |
Язык оригинала | Древнегреческий |
Жанр | Трагедия |
Параметр | Таврика — область Скифии в Северном Причерноморье. |
Ифигения в Тавриде ( древнегреч . Ἰφιγένεια ἐν Ταύροις , Ифигения в Тавриде ) — драма драматурга Еврипида , написанная между 414 и 412 годами до нашей эры. Она имеет много общего с другой пьесой Еврипида, «Елена» , а также с утраченной пьесой «Андромеда» , и часто описывается как романс , мелодрама , трагикомедия или пьеса о побеге. [1] [2]
Хотя пьеса общеизвестна на английском языке как «Ифигения в Тавриде» , это, строго говоря, латинское название пьесы (соответствующее греческому Ἰφιγένεια ἐν Ταύροις), значение которого — Ифигения у тавров . В пьесе Еврипида нет такого места, как «Таврида», хотя Гете в своей пьесе «Ифигения в Тавриде», иронически используя эту ошибку перевода, постулирует такое место. [3] Название относится к Крымскому полуострову (древний Таурикх ).
Фон
[ редактировать ]За несколько лет до того периода времени, о котором рассказывается в пьесе, юная принцесса Ифигения едва избежала смерти, принесенной в жертву от руки своего отца Агамемнона . (См. сюжет Ифигении в Авлиде .) В последний момент вмешалась богиня Артемида , которой должна была быть принесена жертва, и заменила Ифигению на алтаре оленем, спасая девушку и сметая ее в землю тавров. . С тех пор она стала жрицей в храме Артемиды в Таврике, и на этой должности ей предстоит ужасная задача — ритуально приносить в жертву иностранцев, высадившихся на короля Тоаса берегах .
Ифигения ненавидит свое принудительное религиозное рабство и отчаянно пытается связаться со своей семьей в Греции . Она хочет сообщить им, что благодаря чудесному обмену, совершенному Артемидой, она еще жива и хочет вернуться на родину, оставив роль верховной жрицы кому-то другому. Более того, ей приснился вещий сон о своем младшем брате Оресте , и она считает, что он мертв.
Тем временем Орест убил свою мать Клитемнестру, чтобы отомстить за своего отца Агамемнона с помощью своего друга Пилада . преследуют его Эринии за совершение преступления, и он периодически испытывает приступы безумия. велит ему Аполлон отправиться в Афины, чтобы предстать перед судом (как это изображено Эсхилом в » « Эвмениде ). Хотя суд заканчивается в его пользу, Эринии продолжают преследовать его. Аполлон посылает его украсть священную статую Артемиды, чтобы вернуть ее в Афины и освободить.
Сюжет
[ редактировать ]Сцена представляет собой фасад храма Артемиды в земле Таврической (современный Крым на Украине ). Алтарь находится в центре.
Пьеса начинается с того, что Ифигения размышляет о смерти брата. Она рассказывает о своей «жертве» от рук Агамемнона и о том, как она была спасена Артемидой и сделана жрицей в этом храме. Ей приснился сон, в котором конструкция дома ее семьи рухнула, оставив только одну колонну, которую она затем отмыла, как будто готовя ее к ритуальному жертвоприношению. Она интерпретирует этот сон как означающий, что Орест мертв.
Входят Орест и Пилад , только что прибывшие в эту землю. Орест был послан Аполлоном забрать из храма изображение Артемиды, и Пилад сопровождал его. Орест объясняет, что он отомстил за смерть Агамемнона, убив Клитемнестру и Эгисфа . Эти двое решают спрятаться и составить план по возвращению идола, не попав в плен. Они знают, что тавры приносят в жертву эллинскую кровь в своем храме Артемиды. Орест и Пилад уходят. Входит Ифигения и обсуждает свою печальную жизнь с хором, состоящим из пленных греческих девиц, служанок Ифигении. Она считает, что родословная ее отца оборвалась со смертью Ореста.
Входит пастух и объясняет Ифигении, что он поймал двух эллинов и что Ифигения должна приготовить световую воду и совершить обряд освящения. Пастух слышал, как один назывался Пиладом от другого, но не слышал имени другого. Ифигения велит пастухам привести чужеземцев в храм и говорит, что приготовится принести их в жертву. Пастух уходит за незнакомцами. Ифигения объясняет, что ее обманом заставили отправиться в Авлиду из-за предательства Одиссея . Ей сказали, что ее выдают замуж за Ахилла, но по прибытии в Авлиду она обнаружила, что ее собирается принести в жертву Агамемнон. Теперь она руководит жертвоприношениями всех эллинских нарушителей земли Тавров, чтобы отомстить за преступления против нее.
Орест и Пилад вступают в узы. Ифигения требует ослабить узы пленников, потому что они освящены. Служители Ифигении уходят готовиться к жертвоприношению. Ифигения спрашивает Ореста о его происхождении, но Орест отказывается назвать Ифигении свое имя. Ифигения узнает, кто из двоих Пилад и что они из Аргоса. Ифигения задает Оресту много вопросов, особенно о греках, сражавшихся в Трое. Она спрашивает, вернулась ли Елена домой, в дом Менелая, и о судьбах Калхаса, Одиссея, Ахилла и Агамемнона. Орест сообщает Ифигении, что Агамемнон мертв, но его сын жив. Услышав это, Ифигения решает, что хочет, чтобы кто-то из незнакомцев вернул письмо Аргосу, и что она принесет в жертву только одного из них. Орест требует, чтобы его принесли в жертву, а Пилада отправили домой с письмом, потому что Орест привел Пилада в это путешествие, и было бы неправильно, если бы Пилад умер, пока Орест жив.
Пилад обещает доставить письмо, если только его лодка не потерпит кораблекрушение и письмо не потеряется. Затем Ифигения читает письмо Пиладу, чтобы, если оно потеряется, он все равно мог передать сообщение. Она произносит:
Это послание послала та, что была принесена в жертву в Авлиде, Ифигения, еще живая, хотя и мертвая, тем, кто был в Аргосе. Верни меня в Аргос, брат мой, прежде чем я умру. Спасите меня из этой варварской земли, освободите меня от этого кровопролитного священства, в котором моя обязанность - убивать чужаков. Иначе я стану проклятием для твоего дома, Орест. Богиня Артемида спасла меня и заменила оленя, которого мой отец принес в жертву, полагая, что он вонзает в меня острый клинок. Потом она привезла меня, чтобы остаться в этой стране. [4]
Во время этого чтения Орест спрашивает Пилада, что ему делать, поняв, что он стоит перед своей сестрой.
Орест раскрывает свою личность Ифигении, которая требует доказательств. сцену ссоры Атрея и Фиеста Сначала Орест рассказывает, как Ифигения вышила на тонкой паутине . Орест также рассказал о древнем копье Пелопса, которым он размахивал в руках, когда убил Эномая и завоевал Гипподамию , пизанскую деву, которая была спрятана в девичьей комнате Ифигении. Этого доказательства достаточно для Ифигении, которая обнимает Ореста. Орест объясняет, что он пришел на эту землю по велению оракула Феба и что, если ему это удастся, он, возможно, наконец-то освободится от преследующих Эриний .
Орест, Пилад и Ифигения планируют побег, в ходе которого Ифигения заявит, что незнакомцев необходимо очистить, чтобы принести в жертву, и отвезет их в бухту, где стоит на якоре их корабль. Кроме того, Ифигения принесет статую, за которой был послан Орест. Орест и Пилад выходят в храм. Входит Тоас , король тавров, и спрашивает, были ли совершены первые обряды над чужеземцами. Ифигения только что забрала статую из храма и объясняет, что, когда незнакомцев привели к статуе, статуя повернулась и закрыла глаза. Ифигения интерпретирует это Тоасу так: «Чужие прибыли с кровью своих родственников на руках, и их необходимо очистить». Также статую необходимо очистить. Ифигения объясняет, что ей хотелось бы очистить чужеземцев и статую в море, чтобы совершить более чистую жертву. Тоас соглашается, что это необходимо сделать, и ничего не подозревает. Ифигения говорит Тоасу, что он должен остаться в храме и очистить зал факелами, а это может занять много времени. Все трое покидают сцену.
Входит посланник и кричит, что незнакомцы сбежали. Тоас выходит из храма и спрашивает, из-за чего весь этот шум. Посланник объясняет ложь Ифигении и то, что незнакомцы сразились с некоторыми туземцами, а затем сбежали на своем эллинском корабле вместе со жрицей и статуей. Тоас призывает граждан своей земли бежать по берегу и ловить корабль. Входит Афина и объясняет Тоасу, что ему не следует злиться. Она обращается к Ифигении, говоря ей стать жрицей на священных террасах Браурона , и сообщает Оресту, что снова спасает его. Тоас прислушивается к словам Афины, потому что тот, кто слышит слова богов и не прислушивается к ним, сошел с ума.
Дата
[ редактировать ]Точная дата пребывания Ифигении в Тавриде неизвестна. Метрический анализ Зелински указал на дату между 414 и 413 годами до нашей эры, но более поздний анализ Мартина Кроппа и Гордона Фика с использованием более сложных статистических методов показал более широкий диапазон от 416 до 412 годов до нашей эры. [5] Сюжет « Ифигении в Тавриде» аналогичен сюжету « Елены и Андромеды» Еврипида , оба из которых, как известно, впервые были исполнены в 412 году. Это часто принималось за повод отвергнуть 412 год как дату появления Ифигении в Тавриде , поскольку были бы поставлены три похожие пьесы это означало бы, что в одной трилогии . Однако Мэтью Райт считает, что сюжет и другие стилистические сходства между тремя пьесами указывают на то, что они, скорее всего, были созданы как часть одной и той же трилогии в 412 году. [5] Среди причин, по мнению Райта, тот факт, что, хотя сюжеты и похожи, они не идентичны, и что этот тип заговора о побеге мог быть особенно актуален в 412 году во время первой Дионисии Афин после неудачной сицилийской экспедиции . [5] Кроме того, кроме этой пьесы и двух пьес, известных до 412 года, мы не знаем ни одной такой пьесы о побеге Еврипида; если в том году он создал два, то почему не три, что могло бы произвести особенно сильное впечатление, если бы тема побега была той, которую Еврипид хотел подчеркнуть в этом году. [5] Наконец, Аристофан открыто пародировал Елену и Андромеду в своей комедии «Фесмофориазусы» , созданной в 411 году, а Райт видит более тонкую пародию на Ифигению в Тавриде в последнем плане побега, предпринятом в «Фесмофориазусах» . также [5]
Переводы
[ редактировать ]- Роберт Поттер , 1781 – стих: полный текст
- Эдвард П. Кольридж , 1891 – проза
- Гилберт Мюррей , 1910 — стих: полный текст
- Артур С. Уэй , 1912 – стихи
- Огастес Т. Мюррей , 1931 – проза
- Моисей Хадас и Джон Маклин, 1936 — проза [6]
- Роберт Поттер, 1938 – проза: полный текст
- Виттер Биннер , 1956 — стихи
- Ричмонд Латтимор , 1973 год.
- Филип Веллакотт, 1974 – проза и стихи
- Давид Ковач, 1999 – проза
- Дж. Дэви , 2002 г.
- Джеймс Морвуд , 2002 г.
- Георгий Теодоридис, 2009 – проза: полный текст
- Энн Карсон , 2014 г.
- Брайан Винеро, 2014: стих [7]
Более поздние работы, вдохновленные пьесой
[ редактировать ]Рисование
[ редактировать ]Настенная роспись в Доме кифариста в Помпеях (до 79 г. н. э.) [8]
Скульптура
[ редактировать ]Римский рельеф, вырезанный вокруг каменной колонны, обнаружен в Фиттлворте , Западный Суссекс (I век нашей эры). [9]
Пьесы
[ редактировать ]- Мим-благотворитель (II век), возможно, является пародией на Ифигению в Тавриде . Как и Ифигения, Чаритион содержится в плену в храме в далекой стране (Индия). Ее брат и клоун прибывают в Индию и спасают ее, обманув местного короля. [10]
- Гимон де ла Туш, Ифигения в Таврии (1757)
- Гете , Ифигения на Тавриде (1787)
- Джефф Хо (Хо Ка Кей) (канадский драматург), «Ифигения и фурии (На земле Таврической)». (Произведено в 2019 г., опубликовано в 2022 г.) [11]
Оперы
[ редактировать ]- Андре Кампра и Анри Демаре , «Ифигения в Таврии» (1704 г.)
- Георг Фридрих Гендель , Орест (1734)
- Хосе де Небра : Жестокости как дару божеству никогда не поклоняются. Ифигения во Фракии (1747 г.)
- Томмазо Траэтта , Ифигения в Тавриде (1763)
- Глюк , «Ифигения в Таврии» (1779), самая известная оперная версия повести.
- Никколо Пиччинни , «Ифигения в Таврии» (1781)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Райт, М. (2005). Трагедии побега Еврипида: исследование Елены, Андромеды и Ифигении среди тавров . Издательство Оксфордского университета. стр. 7–14 . ISBN 978-0-19-927451-2 .
- ^ Китто, HDF (1966). Греческая трагедия . Рутледж. стр. 311–329 . ISBN 0-415-05896-1 .
- ^ Паркер, LPE (2016) Ифигения в Тавриде . Оксфорд. п. lxxii н. 143. См. также обзор издания Паркера М. Ллойда в Acta Classica 59 (2016), с. 228.
- ^ Еврипид. Ифигения среди тавров. Пер. Моисей Хадас и Джон Маклин. Нью-Йорк: Бантам Делл, 2006. Печать. Страницы 294-295.
- ^ Jump up to: а б с д и Райт, М. (2005). Трагедии побега Еврипида: исследование Елены, Андромеды и Ифигении среди тавров . Издательство Оксфордского университета. стр. 43–51 . ISBN 978-0-19-927451-2 .
- ^ Моисей Хадас и Джон Маклин (пер.), Десять пьес Еврипида (Нью-Йорк: Dial Press, 1936).
- ^ «Ифигения в Тавриде» . pwcenter.org . 7 февраля 2019 года . Проверено 28 октября 2022 г.
- ^ Блэк, Э.; Эдгар, Дж.; Хейворд, KMJ; Хениг, М. (2012). «Новая скульптура Ифигении в Тавриде». Британия . 43 : 243–249. дои : 10.1017/S0068113X12000244 .
- ^ «Британия 2012 – Ифигения | Джон Эдгар» .
- ^ Джек Линдси (1963). Повседневная жизнь в римском Египте . Ф. Мюллер. п. 183.
- ^ Пресса драматургов Канады https://www.playwrightscanada.com/Books/I/Iphigenia-and-the-Furies-On-Taurian-Land-Antigone
Внешние ссылки
[ редактировать ]- В греческом Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: Iphigeneia ἐν Taurois.
- Аудиокнига в общественном достоянии «Ифигения в Тавриде» на LibriVox