Jump to content

Виттер Биннер

Виттер Биннер
Иллюстрация Биннера 1919 года.
Рожденный ( 1881-08-10 ) 10 августа 1881 г.
Умер 1 июня 1968 г. ) ( 1968-06-01 ) ( 86 лет
Род занятий Поэт, переводчик
Партнер Роберт Хант

Гарольд Уиттер Биннер (10 августа 1881 — 1 июня 1968), также известный под псевдонимом Эмануэль Морган , был американским поэтом и переводчиком. Он был известен своим длительным проживанием в Санта-Фе, штат Нью-Мексико , и общением там с другими литературными деятелями.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Биннер родился в Бруклине , Нью-Йорк , в семье Томаса Эдгартона Биннера и бывшей Энни Луизы Брюэр. Его властная мать рассталась с отцом-алкоголиком в декабре 1888 года и переехала с двумя сыновьями в Коннектикут . Отец умер в 1891 году, а в 1892 году семья переехала в Бруклин, штат Массачусетс . Биннер учился в средней школе Бруклина и был редактором ее литературного журнала. Он поступил в Гарвардский университет в 1898 году, где он был первым членом своего класса, приглашенным присоединиться к студенческому литературному журналу The Harvard Advocate его редактором Уоллесом Стивенсом . Он также был опубликован в другом литературном журнале Гарварда, The Harvard Monthly . Его любимым профессором был Джордж Сантаяна . Будучи студентом, он взял себе прозвище «Хэл», под которым друзья будут знать его до конца жизни. Ему нравились театральные, оперные и симфонические представления в Бостоне, и он стал участвовать в избирательном движении. Окончил Гарвард с отличием в 1902 году. Его первая книга стихов «Ода Гарварду». (позже переименованный в «Молодой Гарвард» ), вышел в 1907 году. [ 1 ] В 1911 году он был поэтом Гарварда Фи-бета-каппа . [ 2 ]

Нью-Йорк и Нью-Гэмпшир

[ редактировать ]

После поездки в Европу он устроился на работу в журнал McClure's Magazine и проработал там четыре года. У него была возможность встретиться и пообщаться со многими нью-йоркскими писателями и художниками. Затем он обратился к независимому письму и чтению лекций, живя в Корнише, штат Нью-Гэмпшир . [ 1 ]

В 1916 году он и Артур Дэвисон Фике , друг из Гарварда, были среди исполнителей тщательно продуманной литературной мистификации . Они создали предполагаемую школу поэтов-спектристов, подобную имажинистам , но базирующуюся в Питтсбурге . Spectra Небольшой сборник был опубликован под псевдонимами Энн Книш (Фик) и Эмануэль Морган (Биннер). Марджори Аллен Зейферт , писавшая как Элайджа Хэй, также была частью «движения». [ 3 ]

Биннер был дружен с Калилом Джебраном и познакомил писателя со своим издателем Альфредом А. Кнопфом . Последний опубликовал в 1923 году книгу Джебрана «Пророк» , которая пользовалась большой популярностью. [ 4 ] Джебран нарисовал портрет Биннера в 1919 году.

В Нью-Йорке Биннер был членом клуба «Игроки» , Гарвардского клуба и клуба Макдауэлла. В Сан-Франциско он вступил в Богемский клуб . [ 5 ]

Азия и Беркли

[ редактировать ]

Биннер путешествовал с Фике и другими в Японию, Корею и Китай в 1917 году. [ 6 ]

У него был короткий период академической деятельности в 1918–1919 годах в Калифорнийском университете в Беркли . Его наняли для преподавания устного английского языка в студенческом армейском учебном корпусе в качестве альтернативной службы для лиц, отказывающихся от военной службы по соображениям совести . После окончания Первой мировой войны Биннера пригласили остаться на английском отделении, чтобы преподавать поэзию. Среди его учеников было несколько известных поэтов, ставших опубликованными, например, Стэнтон А. Кобленц , Хильдегард Фланнер , Иделла Пернелл и Женевьева Таггард . В честь окончания войны он сочинил «Похвальную песнь», представленную в Греческом театре Херста перед примерно 8000 человек. [ 7 ]

В Беркли он встретил Цзян Кан-ху , профессора китайского языка, и начал с ним одиннадцатилетнее сотрудничество по переводу стихов династии Тан . Его преподавательский контракт не был продлен, но его ученики продолжали встречаться как группа, и он время от времени присоединялся к ним. Богатый ужин в его честь состоялся в Богемском клубе в Сан-Франциско. festschrift WB , сборник стихов студентов и друзей в Калифорнии . Всем присутствующим был вручен [ 8 ]

Биннер вернулся в Китай и жил там с июня 1920 по апрель 1921 года для интенсивного изучения китайской литературы и культуры. [ 1 ] он встретил скульптора Бениамино Буфано . По дороге [ 9 ] Вернувшись в Калифорнию, Биннер поехал навестить семью в Нью-Йорк. Он отправился в еще один тур с лекциями и в феврале 1922 года прибыл в Санта-Фе, штат Нью-Мексико. Измученный и страдающий от затяжной простуды, он решил отменить оставшуюся часть своего тура и отдохнуть там. [ 1 ]

Санта-Фе и Мексика

[ редактировать ]

Найдя небольшой город очень привлекательным, в июне 1922 года Биннер навсегда переехал в Санта-Фе. Сначала он вернулся в Беркли, где нанял своего бывшего студента Уолтера Уилларда «Спада» Джонсона, чтобы тот присоединился к нему в качестве своего секретаря (и любовника). Мейбл Додж Лухан представила двоих мужчин Д. Х. Лоуренсу и его жене Фриде.

Роберт Хант и Уиттер Биннер

В следующем году Биннер и Джонсон присоединились к Лоуренсам в поездке по Мексике. Лоуренс был вдохновлен на написание нескольких эссе, связанных с поездкой, а его роман «Пернатый змей » включает персонажей, основанных на Биннере и Джонсоне. Биннер также написал соответствующие произведения: три стихотворения о Лоуренсе и его мемуары «Путешествие с гением» , опубликованные в 1951 году. [ 1 ]

Лухан была недовольна тем, что две пары путешествовали вместе, поскольку она хотела быть в центре общества. Говорят, что она отомстила Биннеру, наняв Джонсона своим секретарем. Биннер, в свою очередь, написала пьесу «Торт» , высмеивающую ее образ жизни.

В 1930 году Роберт «Боб» Хант (1906–1964) прибыл в Санта-Фе первоначально с визитом, когда выздоравливал от болезни. Он и Биннер начали отношения, которые продлились до конца жизни Ханта. Вместе они развлекали таких художников и литературных деятелей, как Ансель Адамс , У. Х. Оден , Уилла Катер , Роберт Фрост , Марта Грэм , Олдос Хаксли , Кристофер Ишервуд , Д. Х. Лоуренс и его жена, Эдна Сент-Винсент Миллей , Джеймс Меррилл , Джорджия О'Киф , Карл Сэндберг , Игорь Стравинский , Карл Ван Вехтен и Торнтон Уайлдер . Они также часто посещали свой второй дом в Чапале , Мексика. [ 1 ] Они купили его у мексиканского архитектора Луиса Баррагана.

Биннер провел большую часть 1940-х и начала 1950-х годов в Чапале, пока не начал терять зрение. Он вернулся в США, прошел курс лечения и отправился в Европу вместе с Хантом. К концу 1950-х - началу 1960-х Хант брал на себя все большую ответственность за Биннера. Хант умер от сердечного приступа в январе 1964 года.

18 января 1965 года у Биннера случился тяжелый инсульт. Он так и не выздоровел и нуждался в постоянном уходе, пока не умер 1 июня 1968 года. Прах Ханта и Биннера похоронен под резной каменной плачущей собакой в ​​доме, где он жил, на холме Аталая в Санта-Фе, который сейчас используется как дом президента для Св. Джонс Колледж.

Наследие

[ редактировать ]

С 1921 по 1923 год Биннер был президентом Поэтического общества Америки . [ 10 ] Чтобы поощрять молодых поэтов, он учредил Премию Виттера Биннера за выдающиеся достижения в области поэзии, которой управляет Поэтическое общество в сотрудничестве с поэтическим журналом Palms , заместителем редактора которого он был. Премию получили афроамериканские поэты вскоре после ее учреждения: Каунти Каллен в 1925 году и Лэнгстон Хьюз в 1926 году.

Дом Уиттера Биннера, Санта-Фе

Дом Биннера в Санта-Фе теперь представляет собой отель типа «ночлег и завтрак» под названием «Гостиница Бирюзового Медведя». [ 11 ]

В 1972 году по завещанию Биннера был основан Фонд поэзии Виттера Биннера. Он предоставляет гранты для увековечения поэтического искусства, в первую очередь путем поддержки отдельных поэтов, переводов и развития аудитории. С 1997 года он финансирует стипендию Виттера Биннера , получателя которой выбирает поэт-лауреат США . [ 12 ]

Поэтическая премия Виттера Биннера была учреждена Американской академией и Институтом искусств и литературы в 1980 году для поддержки молодых поэтов. Его производство было прекращено в 2003 году.

Публикации

[ редактировать ]

Книги стихов, пьес и мемуаров

[ редактировать ]
  • Ода Гарварду и другие стихи (Бостон: Смолл, Мейнард и компания, 1907).
  • Молодой Гарвард и другие стихи (Нью-Йорк: Компания Фредерика А. Стокса, 1907) и (Нью-Йорк: А. А. Кнопф, 1925).
  • Тигр (Нью-Йорк: М. Кеннерли, 1913) и (Лондон: DJ Rider, 1914).
  • Маленький король (Нью-Йорк: М. Кеннерли, 1914).
  • Новый Свет (Нью-Йорк: М. Кеннерли, 1915) и (Нью-Йорк: М. Кеннерли, 1918).
  • Колесницы ([Нью-Йорк, 1916]).
  • Стихи Гренстона (Нью-Йорк: Ф. А. Стоукс, около 1917 г.) и (Нью-Йорк: А. А. Кнопф, 1926 г.).
  • Похвальная песнь (Сан-Франциско, Калифорния: 1918).
  • Возлюбленный незнакомец: два сборника песен и развлечение для неизвестного любовника (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1919) и (Нью-Йорк: А. А. Кнопф, 1930).
  • Песнь Пана и другие стихи (Нью-Йорк: Кнопф, 1920).
  • Булавки для крыльев ([Нью-Йорк]: Sunwise Turn, c1920) (как Эмануэль Морган).
  • Книга пьес (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1922).
  • В память о 2567 году: Дом на холме (Питтсбург, Пенсильвания: Лабораторное издательство, Технологический институт Карнеги, 1923).
  • Глициния (Сан-Франциско: частное издание, 1923).
  • Импорт Китая ([Ньюарк (Нью-Джерси)]: Ньюаркский музей и публичная библиотека, 1924).
  • Караван (Нью-Йорк: А. А. Кнопф, 1925).
  • Торт: Потворство (Нью-Йорк, Лондон: А. А. Кнопф, 1926).
  • Корни (Нью-Йорк: Random House, 1929).
  • Постоянство поэзии (Сан-Франциско: Книжный клуб Калифорнии, 1929).
  • Индийская Земля (Нью-Йорк: А. А. Кнопф, 1930).
  • Энн ([Сан-Франциско, Калифорния: А. М. Бендер, 1930]).
  • Эдемское дерево... (Нью-Йорк: А. А. Кнопф, 1931).
  • Против холода ([Нью-Йорк: А. А. Кнопф, c1933]).
  • Гостевая книга (Нью-Йорк: Кнопф, 1935).
  • Против холода (Нью-Йорк: А. А. Кнопф, 1940).
  • Уберите тьму (Нью-Йорк: А. А. Кнопф, [c1947])
  • Стихи ([Канзас-Сити: sn], 1950).
  • Путешествие с гением: размышления и воспоминания о Д. Х. Лоуренсе (Нью-Йорк, J. Day Co. [1951]).
  • Книга лирики (Нью-Йорк: Кнопф, 1955).
  • Новые стихи, 1960 (Нью-Йорк: Кнопф, c1960).

Сотрудничество и вклад

[ редактировать ]
  • Спектры: Книга поэтических экспериментов (Нью-Йорк: Митчелл Кеннерли, 1916) (как «Эмануэль Морган» с Артуром Дэвисоном Фиком в роли «Энн Книш»).
  • Другие: Спектрическая школа: Стихи (Нью-Йорк: Другие, 1917) (как «Эмануэль Морган» с Артуром Дэвисоном Фиком в роли «Энн Книш» и Марджори Аллен Зейферт в роли «Элайджи Хэя»).
  • Мэнсфилд, Ричард, Мужайтесь! (Нью-Йорк: Моффат, Ярд и компания [ок. 1918]) (Предисловие Биннера).
  • Форд, Джулия Эллсуорт, Сникерти Ник (Нью-Йорк: Моффат, Ярд, (ок. 1919) (Рифмы Биннера).
  • Такерман, Фредерик Годдард, Сонеты Фредерика Годдарда Такермана (Нью-Йорк, А. А. Кнопф, 1931) (под редакцией Биннера и с предисловием Биннера).

Переводы

[ редактировать ]
  • Ифигения в Тавриде; английская версия (Нью-Йорк: М. Кеннерли, 1915) (перевод Еврипида).
  • Вильдрак, Чарльз, Книга любви (Нью-Йорк: EP Dutton, c1923) (перевод с французского Биннера). Из HathiTrust: Книга любви.
  • Хэн-тан-туй-ши, Нефритовая гора: китайская антология (Нью-Йорк: Кнопф, 1929 (перевод Биннера).
  • Лао-Цзы, «Образ жизни по Лаоцзу» (Нью-Йорк, The John Day Company [1944]) и (Лондон: Lyrebird Press Ltd., 1972) («Американская версия» Биннера). Обратите внимание, что это перевод Дао Дэ Цзин .

Редактированные сборники и антологии

[ редактировать ]
  • Брейтуэйт, Уильям Стэнли, Антология журнальных стихов за 1913 год, включая журналы и поэтов: обзор (Кембридж, Массачусетс: Thomas Todd Co. для WSB, c1913).
  • Брейтуэйт, Уильям Стэнли, Антология журнальных стихов за 1914 год и Ежегодник американской поэзии (Кембридж, Массачусетс: Vail Ballou Co. для WSB, c1914).
  • Мирнс, Хьюз, Уолтер Биннер (Нью-Йорк: Simon & Schuster, 1927).
  • Хант Роберт (редактор), Избранные стихи (Нью-Йорк, Лондон» А. А. Кнопф: 1936) и (Нью-Йорк, А. А. Кнопф, 1943).
  • Фирмадж, Джордж Дж. (редактор), Гирлянда для Диланда Томаса (Нью-Йорк: Clarke & Way [1963]).
  • Долмеч, Карл Р., Умный набор: история и антология (Нью-Йорк: Dial Press, 1966).
  • Хьюз, Лэнгстон и Бонтемпс, Анна (ред.), Поэзия негров, 1746–1970 (Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday, 1970).
  • Крафт, Джеймс (редактор), Избранное Виттер Биннер: стихи, пьесы, переводы, проза и письма (Альбукерке, Нью-Мексико: University of New Mexico Press, c1995). Биннер, Виттер; Крафт, Джеймс (январь 1995 г.). Избранное Уиттер Биннер: стихи, пьесы, переводы, проза и письма . ISBN  0826316077 .
  • Хасс, Роберт (редактор), Американская поэзия: Двадцатый век (Нью-Йорк: Американская библиотека: распространено в США издательством Penguin Putnam, около 2000 г.).
  • Мези, Роберт (редактор), Стихи американского Запада (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, c2002).
  • Паризи, Джозеф и Янг, Стивен (ред.), Антология поэзии, 1912–2002: Девяносто лет самого выдающегося журнала стихов Америки (Чикаго: Иван Р. Ди, 2002).
  • Шапиро, Харви (редактор), Поэты Второй мировой войны (Нью-Йорк: Американская библиотека, 2003).

«Произведения Уиттера Биннера»

[ редактировать ]
  • Смит, Уильям Джей (редактор), Легкие стихи и сатира [Уиттера Биннера] (Нью-Йорк: Фаррар, Штраус, Жиру, c1978).
  • Уилбур, Ричард (редактор), Избранные стихи Уиттера Биннера (Нью-Йорк: Фаррар, Штраус, Жиру, c1978).
  • Крафт, Джеймс (редактор), Прозаические произведения [Уиттера Биннера] (Нью-Йорк: Фаррар, Штраус, Жиру, c1979).
  • Уотсон Б. и Латтимор Д. (введение), Китайские переводы (Нью-Йорк: Фаррар, Штраус, Жиру, c1978).
  • Крафт, Джеймс (редактор), Избранные письма (Нью-Йорк: Фаррар, Штраус, Жиру, c1981).

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж Крафт, Джеймс (1995). Кто такой Уиттер Биннер? Биография . Альбукерке, Нью-Мексико: Издательство Университета Нью-Мексико. ISBN  0826316263 .
  2. ^ Энциклопедия американской поэзии: Двадцатый век . Рутледж. 2001. ISBN  9781317763222 . Проверено 23 августа 2014 г.
  3. ^ Смит, Уильям Джей (1961). Спектральный обман . Миддлтаун, Коннектикут: Издательство Уэслианского университета.
  4. ^ Сильверман, Эл (2008). Время их жизни: золотой век великих американских книгоиздателей . Нью-Йорк: Трумэн Тэлли. п. 316. ИСБН  9780312350031 .
  5. ^ Херрингшоу, Томас Уильям . Синяя книга американской элиты и социолога , с. 127 . Американское издательство «Синяя книга», 1922 год.
  6. ^ Биннер, Виттер (1981). Избранные буквы . Нью-Йорк: Фаррар Штраус Жиру.
  7. ^ Биннер, Виттер (1920). Песнь Пана и другие стихи . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. стр. VII . Проверено 23 августа 2014 г.
  8. ^ Проект «Скрытая история кампуса Беркли». Архивировано 12 ноября 2007 г. на веб-сайте Wayback Machine Калифорнийского университета. По состоянию на 1 ноября 2013 г. См. также Лайман, Уильям Уиттингем, «Уиттер Биннер: дань уважения», рукопись в библиотеке Бэнкрофта, Калифорнийский университет, Беркли.
  9. ^ Уилкенинг, Х.; Браун, Соня (1972). Буфано: интимная биография . Беркли, Калифорния: Книги Хауэлл-Норт. ISBN  0831070897 .
  10. ^ "Виттер Биннер", Библиотека Гарвард-сквер.
  11. ^ «История постоялого двора Бирюзового Медведя» . Проверено 23 августа 2014 г.
  12. ^ «Веб-сайт Фонда Виттера Биннера» . Проверено 23 августа 2014 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 57a2a59c6f9fd4788d64b620a3b916bf__1722092340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/57/bf/57a2a59c6f9fd4788d64b620a3b916bf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Witter Bynner - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)