Кристоф Виллибальд Глюк
Кристоф Виллибальд Глюк | |
---|---|
Рожденный | Эрасбах , Верхний Пфальц | 2 июля 1714 г.
Умер | 15 ноября 1787 г. Вена | (73 года)
Работает | Список композиций |
Кристоф ( Рыцарь ) Глюка ( Виллибальд Немецкий: [ˈkʁɪstɔf ˈvɪlɪbalt ˈɡlʊk] ; 2 июля 1714 — 15 ноября 1787) — композитор итальянской и французской оперы раннего классического периода . Родился в Верхнем Пфальце и вырос в Богемии . [ 1 ] оба в то время были частью Священной Римской империи , он получил известность при дворе Габсбургов в Вене. Там он осуществил практическую реформу оперной драматургической практики, за которую выступали многие интеллектуалы. Серией радикально новых произведений в 1760-х годах, среди которых «Орфей и Эвридика» и «Альцеста» , он сломал мертвую хватку, которой пользовалась Метастазианская опера-серия на протяжении большей части столетия. Глюк привнес больше драматизма, используя оркестровый речитатив и сокращая обычно длинную арию да капо . Его более поздние оперы имеют половину длины типичной оперы в стиле барокко .
Сильное влияние французской оперы побудило Глюка переехать в Париж в ноябре 1773 года. Объединив традиции итальянской оперы и французской (с богатым хором) в уникальный синтез, Глюк написал восемь опер для парижской сцены. «Ифигения в Таврии» (1779) имела большой успех и часто считается его лучшей работой. Хотя он был чрезвычайно популярен и ему приписывали революцию во французской опере, мастерство Глюка на парижской оперной сцене никогда не было абсолютным, и после плохого приема его «Эха и Нарцисса» (1779) он с отвращением покинул Париж и вернулся в Париж. Вене, чтобы прожить остаток своей жизни.
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Родословная и ранние годы
[ редактировать ]Самый ранний известный предок Глюка - его прадед Симон Глюк фон Рокенцан, чье имя записано в брачном контракте (1672 г.) его сына, лесника Иоганна (Ганса) Адама Глюка (ок. 1649–1722) и дедушки Кристофа. [ 2 ] [ 3 ] «Рокенцаном» считается Рокицаны , расположенные в центральной части западной Чехии (около 70 км к юго-западу от Праги и в 16 км к востоку от Пльзеня ). [ 4 ] Фамилия Глюк (также пишется Глюкх, Клуг, Клюх и т. д.), вероятно, происходит от чешского слова, обозначающего мальчика ( kluk ). [ 2 ] В различных вариантах его написания оно неоднократно встречается в записях Рокицани. [ 3 ] Около 1675 года Ганс Адам переехал в Нойштадт-ан-дер-Вальднааб на службу к принцу Фердинанду Августу фон Лобковицу , который владел обширными земельными владениями в Богемии , а также графством Штернштайн - Нойштадт в Верхнем Пфальце. [ 2 ] [ 3 ]
Отец Глюка, Александр, родился в Нойштадте-ан-дер-Вальднаабе 28 октября 1683 года. [ 5 ] один из четырех сыновей Ганса Адама Глюка, которые стали лесниками или егерями. [ 6 ] Александр служил в отряде численностью около 50 солдат под командованием Филиппа Гиазинта фон Лобковица, сына Фердинанда Августа фон Лобковица, во время войны за испанское наследство . [ 7 ] и, по семейной традиции Глюков, дослужился до ранга артиллериста до великого генерала императорских войск Евгения Савойского . [ 8 ] В 1711 году Александр поселился за пределами Берхинга в качестве лесника и охотника на службе монастыря Зелигенпортен, аббатства Планкштеттен и мэров Ноймаркта-ин-дер-Оберпфальц . [ 9 ] Вакантную должность охотника в Эрасбахе он занял в 1711 или 1712 году (его предшественника нашли застреленным в лесу). [ 10 ]
О матери Глюка, Марии Вальбурге, почти ничего не известно, включая ее фамилию, но она, вероятно, выросла в той же местности, где была названа в честь святой Вальбурги , сестры святого Виллибальда , первого епископа близлежащего Айхштетта . [ 9 ] Пара, вероятно, поженилась около 1711 года. [ 2 ] В 1713 году Александр построил дом в Эрасбахе и к 12 сентября завладел им. [ 12 ]
Хотя документальных записей о дате рождения Глюка на момент его рождения нет, он сам указал ее как 2 июля 1714 года в официальном документе, запрошенном Парижем, который он подписал в 1785 году в Вене в присутствии французского посла Эммануэля Мари Луи де Ноай. . Это уже давно общепринятая дата. [ 13 ] Он был крещен Христофором Виллибальдом 4 июля 1714 года в деревне Вайденванг. [ 14 ] приход , в который в то время входил и Эрасбах. [ 2 ] Сам Глюк никогда не использовал имя Виллибальд. Церковь в Вайденванге была посвящена святому Виллибальду (как и вся Айхштеттская епархия, которой она принадлежала), и имя Виллибальд часто встречается в книге крещений, часто как второе имя. Ни в одном документе, относящемся к жизни Глюка, имя Виллибальд не упоминается. Лишь в XIX веке ученые начали использовать его, чтобы отличить композитора от брата его отца Иоганна Кристофа, родившегося в 1700 году, чье крещение ранее путали с крещением композитора. [ 15 ]
В год рождения Глюка Раштаттский договор и Баденский договор положили конец войне за испанское наследство и поставили Эрасбах под контроль Баварии . [ 16 ] Отцу Глюка пришлось повторно подать заявление, чтобы сохранить свою должность, и он не получал зарплату до тех пор, пока после 1715 года он не начал получать 20 гульденов . В 1715 году он получил дополнительную работу в окрестностях Вайденванга в качестве лесника на службе в монастыре Зелигенпортен, а после 1715 года - также в аббатстве Планкштеттен. В 1716 году Александра Глюка обвинили в плохой работе и предупредили, что его могут уволить. [ 17 ] Он продал свой дом в августе 1717 года и добровольно покинул Эрасбах ближе к концу сентября, чтобы устроиться на работу старшим лесником в Рейхштадте , обслуживая герцогиню Тоскану. [ 18 ] богатая Анна Мария Франциска Саксен-Лауэнбургская , с 1708 года разошлась со своим мужем Джаном Гастоне Медичи , последним герцогом Тосканы. [ 19 ]
1 апреля 1722 года Александр Глюк занял должность лесного мастера под началом графа Филиппа Йозефа фон Кински в Бемиш-Камнице , где Кински увеличил свои владения. [ 20 ] Семья переехала в дом лесника в соседнем Оберкрайбитце . [ 21 ]
В 1727 году Александр переехал с семьей в Айзенберг (Езержи в Горном Йиржетине ), чтобы занять свою последнюю должность - главного лесничего князя Филиппа Гиазинта фон Лобковица. [ 22 ] Неизвестно, отправили ли Кристофа в иезуитский колледж в Хомутове , в 20 км к юго-западу. [ 23 ]
Эльзасский художник Иоганн Кристиан фон Маннлих рассказывает в своих мемуарах, опубликованных в 1810 году, что Глюк рассказал ему о своей молодости в 1774 году. Он цитирует слова Глюка:
Мой отец был лесничим в Н... в Богемии и планировал, что в конечном итоге я стану его преемником. На моей родине все музыкальны; Музыку преподают в школах, а в самых крошечных деревнях крестьяне поют и играют на разных инструментах во время Мессы в своих церквях. Поскольку я был увлечен искусством, я добился быстрого прогресса. Я играл на нескольких инструментах, и школьный учитель, выделяя меня среди других учеников, давал мне уроки у себя дома, когда он был не на службе. Я больше не думал и не мечтал ни о чем, кроме музыки; искусству лесного хозяйства пренебрегали. [ 24 ]
В 1727 или 1728 году, когда Глюку было 13 или 14 лет, он отправился в Прагу . [ 25 ] Бегство детства из дома в Вену включено в несколько современных описаний жизни Глюка, в том числе Манлиха, [ 26 ] но некоторые ученые поставили под сомнение живописные рассказы Глюка о том, как он зарабатывал еду и кров своим пением во время путешествий. Сейчас большинство считает более вероятным, что целью путешествия Глюка была не Вена, а Прага. [ 27 ] Немецкий биограф Глюка Ганс Иоахим Мозер утверждал в 1940 году, что нашел документы, свидетельствующие о том, что Глюк поступил на факультет логики и математики в Пражский университет в 1731 году. [ 28 ] Герхарда и Ренату Кролл это удивляет. [ 29 ] и другие биографы не смогли найти никаких документов, подтверждающих утверждение Мозера. [ 30 ] В то время Пражский университет мог похвастаться процветающей музыкальной сценой, на которой исполнялись как итальянские оперы, так и оратории . [ 2 ] Глюк пел и играл на скрипке и виолончели, а также на органе в Тынской церкви . [ 31 ]
В конце концов Глюк покинул Прагу, не получив ученой степени, и исчез из исторических источников до 1737 года. [ 2 ] Тем не менее, воспоминания его семьи и косвенные упоминания об этом периоде в более поздних документах дают веские основания полагать, что Глюк прибыл в Вену в 1734 году, где он, вероятно, работал у семьи Лобковиц в их дворце на Миноритенплац . Филипп Гиазинт Лобковиц, работодатель отца Глюка, умер 21 декабря 1734 года, а его преемник, его брат Иоганн Георг Христиан Лобкович , как полагают, был работодателем Глюка в Вене с 1735 по 1736 год. Две оперы с текстами, которые позже должен был поставить сам Глюк, были исполненные в этот период: Антонио Кальдара » «Милосердие Тито (1734) и Ле синези (1735 г.). Вполне вероятно, что семья Лобковиц познакомила Глюка с миланским дворянином принцем Антонио Марией Мельци, который нанял Глюка играть в свой оркестр в Милане. 65-летний принц женился на 16-летней Марии Ренате, графине Гаррахской, 3 января 1737 года и вскоре после этого вернулся с Глюком в Милан. [ 32 ]
Вопрос о родном языке Глюка
[ редактировать ]По словам историка музыки Дэниела Харца , относительно родного языка Глюка возникли серьезные разногласия. Протеже Глюка в Вене, уроженец Италии Антонио Сальери , писал в своих мемуарах (переведенных на немецкий язык Игнацем фон Мозелем ), что «Глюк, родным языком которого был чешский , лишь с усилием выражался по-немецки, а тем более по-французски». и итальянский». [ 33 ] Сальери также упоминает, что Глюк в разговоре смешивал несколько языков: немецкий, итальянский и французский, как и сам Сальери. [ 34 ] Первый биограф Глюка, Антон Франц Шмид , писал, что Глюк вырос в немецкоязычном регионе и что Глюк научился говорить по-чешски, но не нуждался в этом в Праге и в своей дальнейшей жизни. [ 35 ] Харц пишет: «Более коварные маневры предпринимались немецкими биографами Глюка этого [20-го] века, тогда как французские, без исключения, поверили Сальери на слово. Его немецкий биограф Макс Аренд возражал, что ни одно письмо, написанное в Можно найти чешский язык, на что Жак-Габриэль Прод'омм возразил, что «никаких писем, написанных Листом на венгерском языке, также не известно, но делает ли это его немцем?» [ 36 ] Ханс Иоахим Мозер хотел в качестве доказательства лирическое произведение на чешском языке. [ 37 ] Фактически, теоретик музыки Лоран Гарсен, написавший в 1770 году (опубликовано в 1772 году) до прибытия Глюка в Париж, включил Глюка в список нескольких композиторов чешских комических опер (хотя такое произведение Глюка еще не зарегистрировано). [ 38 ] Презентация Ирен Бранденбург, отнесшая Глюка к богемным композиторам, вызвала споры у ее немецких коллег. [ 39 ]
Италия
[ редактировать ]В 1737 году Глюк прибыл в Милан и был представлен Джованни Баттисте Саммартини , который, по словам Джузеппе Карпани , научил Глюка «практическому знанию всех инструментов». [ 40 ] Судя по всему, эти отношения длились несколько лет. Саммартини, прежде всего, не был оперным композитором, его основными произведениями были духовная музыка и симфонии, но Милан мог похвастаться яркой оперной сценой, и Глюк вскоре сформировал ассоциацию с одним из многообещающих оперных театров города, Театром . Реджио Дукале . его первая опера «Артазерс» Там 26 декабря 1741 года была исполнена , посвящённая Отто Фердинанду фон Абенсбергу и Трауну . Опера, поставленная на либретто Метастазио , открыла Миланский карнавал 1742 года. Согласно одному анекдоту, публика не приняла стиль Глюка, пока он для контраста не вставил арию в более легкой миланской манере.
Тем не менее, Глюк сочинил по опере для каждого из следующих четырех карнавалов в Милане , причем известный кастрат Джованни Карестини во многих спектаклях появлялся , так что реакция на Артасерса , вероятно, была достаточно благоприятной. Он также писал оперы для других городов Северной Италии в перерывах между карнавальными сезонами, включая Турин и Венецию, где его Иперместра была дана в ноябре 1744 года в Театре Сан-Джованни Крисостомо . Почти все его оперы этого периода были поставлены на тексты Метастазио, несмотря на неприязнь поэта к его композиционной манере.
Путешествия: 1745–1752 гг.
[ редактировать ]В 1745 году Глюк принял приглашение лорда Миддлсекса стать домашним композитором в лондонском Королевском театре , вероятно, путешествуя в Англию через Франкфурт и в компании скрипача Фердинанда Филиппа Йозефа фон Лобковица, сына Филиппа Гиацинта. Время было выбрано неудачное, поскольку восстание якобитов вызвало большую панику в Лондоне, и большую часть года Королевский театр был закрыт. Шесть трио-сонат стали непосредственными плодами его времени. Две лондонские оперы Глюка ( «La caduta de' giganti» и «Артамена» ), исполненные в 1746 году, во многом заимствовали из его более ранних произведений. Глюк исполнил произведения Галуппи и Лампуньяни , которые оба работали в Лондоне. Более долгосрочным преимуществом было знакомство с музыкой Генделя , которую он позже считал оказавшей большим влиянием на его стиль, и натуралистическим актерским стилем Дэвида Гаррика , английского театрального реформатора. 25 марта, вскоре после постановки «Артамена» концерт, , Гендель и Глюк вместе дали в театре Хеймаркет состоящий из произведений Глюка и органного концерта Генделя в исполнении композитора. 14 апреля Глюк играл на Glassharmonica в «Hickford's Rooms» , концертном зале на Брюэр-стрит , Сохо. [ 41 ] Собственный опыт Генделя с Глюком понравился этому композитору меньше: Чарльз Бёрни сообщает, что Гендель сказал, что «он [Глюк] знает контрапонто не больше , чем мой повар Вальс ». [ 41 ]
1747 и 1748 годы принесли Глюку два весьма престижных помолвки. Сначала поступил заказ на постановку оперы для Пильница в исполнении труппы Пьетро Минготти , чтобы отпраздновать двойную королевскую свадьбу, которая объединит правящие семьи Баварии и Саксонии. Le nozze d'Ercole e d'Ebe , festa teatrale , во многом заимствована из более ранних произведений и даже из учителя Глюка Саммартини. Успех этой работы привлек к Глюку внимание венского двора, и, опередив такую фигуру, как Иоганн Адольф Хассе , он был выбран для постановки «Риконосциута Семирамиды » Метастазио в честь дня рождения Марии Терезии . Виттория Тези исполнила главную роль. В этом случае музыка Глюка была совершенно оригинальной, но недовольство придворного поэта Метастазио, назвавшего оперу « архвандалийской музыкой», вероятно, объясняет, почему Глюк недолго оставался в Вене, несмотря на огромный успех произведения (оно исполнялось 27 раз). к большому признанию). Остаток 1748 и 1749 годов Глюк путешествовал с труппой Минготти, заразившись венерической болезнью от примадонна и сочинил оперу La contesa de' numi для двора в Копенгагене, где повторил свой концерт на стеклянной гармонике.
В 1750 году он покинул группу Минготти ради другой компании, основанной бывшим членом труппы Минготти Джованни Баттиста Локателли . Главным результатом этого было то, что Глюк стал возвращаться в Прагу на более постоянной основе. Для Пражского карнавала 1750 года Глюк сочинил новую оперу «Эцио» (опять же по мотивам одного из произведений Метастазио, рукопись которой находится во дворце Лобковичей ). его «Иперместра» В том же году была исполнена . Другим важным событием пребывания Глюка в Праге стала его женитьба 15 сентября 1750 года на 18-летней Марии Анне Бергин, дочери богатого (но давно умершего) венского купца. [ 42 ] Судя по всему, большую часть 1751 года Глюк провел в поездках между Прагой и Веной.
В 1752 году Глюк получил еще один крупный заказ: его попросили поставить «Милосердие Тита» Метастазио (конкретное либретто было выбрано композитором) для празднования именин короля Неаполя Карла VII . Опера была исполнена 4 ноября в Театре Сан-Карло всемирно известный кастрат Каффарелли , а роль Секста исполнил . Для Каффарелли Глюк сочинил знаменитую, но заведомо сложную арию «Se mai sendi spirarti sul volto», вызвавшую в равной степени восхищение и ругань. Позже Глюк переработал эту арию для своей «Ифигении в Таврии». Согласно одному сообщению, неаполитанский композитор Франческо Дуранте утверждал, что его коллеги-композиторы «должны были гордиться тем, что задумали и написали [арию]». Дуранте одновременно отказался комментировать, входило ли это в рамки принятых композиционных правил того времени.
Вена
[ редактировать ]Глюк окончательно поселился в Вене, где стал капельмейстером по приглашению принца Йозефа Саксен-Гильдбургхаузена . Он написал «Синези» для фестиваля в 1754 году и «Танцу» к восьмому дню рождения будущего императора Леопольда II в следующем году. После того как его опера «Антигоно» сделал Глюка рыцарем Золотой шпоры была исполнена в Риме в феврале 1756 года, Папа Бенедикт XIV . С этого времени Глюк использовал титул «Риттер фон Глюк» или «Шевалье де Глюк».
Глюк отвернулся от итальянской оперы-серии и начал писать комические оперы . В 1761 году Глюк поставил новаторский балет-пантомиму «Дон Жуан» в сотрудничестве с хореографом Гаспаро Анджолини ; более радикальный Жан-Жорж Новер был задействован впервые? Кульминацией написания комической оперы Глюка стала La rencontre imprévue (1764). К тому времени Глюк создал музыкальную драму, основанную на греческой трагедии , с большим состраданием, повлиявшую на новейший стиль «Буря и натиск» .
Под руководством Глюка Мария-Антуанетта выросла в хорошего музыканта. Она научилась играть на арфе , [ 43 ] клавесин и флейта . Она пела на семейных вечерних посиделках, так как у нее был красивый голос. [ 44 ] Все ее братья и сестры занимались исполнением музыки Глюка; 24 января 1765 года ее брат Леопольд II, император Священной Римской империи, поставил одно из произведений Глюка « Il Parnaso confuso» .
Весной 1774 года она взяла под свое покровительство своего бывшего учителя музыки и представила его парижской публике. С этой целью она попросила его сочинить новую оперу « Ифигения в Авлиде» . «Помня о Querelle des Bouffons между приверженцами итальянской и французской оперы, она попросила композитора поставить либретто на французском языке». Достичь своих целей ей помогли певицы Розали Левассер и Софи Арну . Глюк вел себя грубо и требовал от актеров строгого соблюдения правил во время репетиций. Глюк посоветовал бас-баритону Анри Ларриве изменить свой образ жизни. Сопрано Арну заменили. Он настаивал на том, что хор тоже должен действовать и стать частью драмы – что они больше не могут просто стоять, позируя, чопорно и без выражения, во время пения своих строк. Глюку помогал Франсуа-Жозеф Госсек , директор Concert Spirituel . Шевалье де Сен-Жорж присутствовал на первом представлении 19 апреля; Жан-Жак Руссо был в восторге от мелодического стиля Глюка. Мария-Антуанетта получила большую долю заслуг. [ 45 ]
Оперативные реформы
[ редактировать ]Глюк давно размышлял над основной проблемой формы и содержания оперы. Он считал, что оба основных итальянских оперных жанра, опера-буффа и опера-серия , слишком далеко отошли от того, чем опера должна быть на самом деле, и кажутся неестественными. Опера-буффа давно утратила свою первоначальную свежесть. Его шутки были изношены, а повторение одних и тех же персонажей делало их не более чем стереотипами. В опере-серии пение было посвящено поверхностным эффектам, а содержание было неинтересным и окаменевшим. Как и в опере-буффа , певцы фактически были абсолютными хозяевами сцены и музыки, украшая вокальные партии настолько витиевато, что зрители больше не могли узнать оригинальную мелодию. Глюк хотел вернуть оперу к ее истокам, сосредоточив внимание на человеческой драме и страстях и сделав слова и музыку равнозначными.
Франческо Альгаротти ( «Очерк оперы» 1755) оказался источником вдохновения для реформ Глюка. Он выступал за то, чтобы опера-серия вернулась к основам и что все различные элементы — музыка (как инструментальная, так и вокальная), балет и постановка — должны быть подчинены главенствующей драме. Несколько композиторов того периода, в том числе Никколо Джоммелли и Томмазо Траэтта , попытались воплотить эти идеалы на практике (и добавили больше балетов).
В Вене Глюк встретил единомышленников в оперном мире: графа Джакомо Дураццо , руководителя придворного театра и одного из главных инициаторов оперной реформы в Вене; либреттист Раньери де Кальзабиджи , который хотел бросить вызов господству метастазианской оперы-серии; хореограф-новатор Гаспаро Анджолини ; и получивший образование в Лондоне кастрат Гаэтано Гуаданьи .
Первым результатом нового мышления стал реформистский балет Глюка « Дон Жуан» , но вскоре последовало и более важное произведение. 5 октября 1762 года «Орфея и Эвридики» состоялось первое исполнение на либретто Кальцабиджи и положенное на музыку Глюка. Глюк пытался достичь благородной, неоклассической или «красивой простоты». Танцы были аранжированы Анджолини, а главную роль сыграл Гуаданьи, катализатор реформы Глюка, известный своей неортодоксальной игрой и стилем пения. «Орфей» , никогда не выходивший из стандартного репертуара, показал начало реформ Глюка. Его идея заключалась в том, чтобы сделать драматизм произведения более важным, чем звездные певцы, исполнявшие его, и покончить с сухим речитативом (recitativo secco, сопровождаемым только континуо ), разбивавшим действие. В 1765 году Мельхиор Гримм опубликовал «Лирическую поэму» , влиятельную статью для «Энциклопедии» о лирике и оперных либретто . [ 46 ] [ 47 ] [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ]
Глюк и Кальзабиджи последовали за Орфеем в «Альцесте» (1767 г.) и «Париде эд Елене» (1770 г.), посвященных его другу Жуану Карлосу де Браганса (герцогу де Лафэнсу) , знатоку музыки и мифологии, продвигая свои инновации еще дальше. предисловие Кальцабиджи написал к «Альцесте» , которое подписал Глюк, изложив принципы своих реформ:
- нет да капо арии
- нет возможности для вокальной импровизации или виртуозной демонстрации вокальной ловкости или силы
- никаких длинных мелизм
- более преимущественно слоговая настройка текста, чтобы сделать слова более понятными
- гораздо меньше повторений текста внутри арии
- стирание различий между речитативом и арией, декламацией и лирическими отрывками, при этом вообще меньше речитатива
- аккомпанемент, а не секко-речитатив
- более простые и плавные мелодические линии
- увертюра , связанная темой или настроением с последующим действием
Йозеф фон Зонненфельс похвалил потрясающее воображение Глюка и обстановку после посещения спектакля « Альцеста» . [ 51 ] В 1769 году Глюк исполнял свои оперы в Парме .
2 сентября 1771 года Чарльз Берни посетил Глюка, жившего в Санкт-Марксе. Бёрни считал предисловие Глюка, в котором Глюк излагает свои «причины отклонения от проторенной дорожки», достаточно важным, чтобы привести его почти полностью: «Я намеревался ограничить музыку ее истинной драматической сферой, помогая поэтическому выражению, и усиливать интерес басни, не прерывая действия и не сковывая его бесполезными и излишними украшениями, поскольку работа музыки, соединенная с поэзией, казалась мне похожей на работу с красками; в правильном и хорошо продуманном дизайне, где свет и тени лишь оживляют фигуры, не меняя контуров». [ 52 ] 11 сентября Бёрни отправился к Глюку, чтобы попрощаться; Глюк все еще лежал в постели, так как работал по ночам.
Париж
[ редактировать ]Поскольку его оперы не были оценены Фридрихом II Прусским , Глюк начал сосредотачиваться на Франции. [ 53 ] Под покровительством Марии-Антуанетты, вышедшей замуж за будущего французского короля Людовика XVI в 1770 году, Глюк подписал с дирекцией Парижской оперы контракт на шесть сценических постановок. Он начал с «Ифигении в Авлиде» . Премьера 19 апреля 1774 года вызвала огромную полемику, почти войну, какой не было в городе со времен Querelle des Bouffons . Противники Глюка привезли в Париж ведущего итальянского композитора Никколо Пиччинни , чтобы продемонстрировать превосходство неаполитанской оперы , и «весь город» вступил в спор между «глюкистами» и «пичиннистами». Сами композиторы в полемике участия не принимали, но когда Пиччинни попросили поставить либретто на «Роланд» , над которым, как известно, тоже работал Глюк, Глюк уничтожил все, что он написал для этой оперы к этому моменту.
2 августа 1774 года была исполнена французская версия «Орфея и Эвридики» , более похожая на Рамо . [ 54 ] с главной ролью, перенесенной с кастратового голоса на теноровый. На этот раз творчество Глюка было лучше встречено парижской публикой. В том же году Глюк вернулся в Вену, где был назначен композитором при императорском дворе (18 октября 1774 г.) после 20 лет службы капельмейстером . В течение следующих нескольких лет всемирно известный композитор путешествовал между Парижем и Веной. В Карлсруэ он подружился с поэтом Клопштоком . 23 апреля 1776 года была дана французская версия Альцеста .
Во время репетиций «Эха и Нарцисса» в сентябре 1779 года Глюк опасно заболел. [ 55 ] Поскольку сама опера провалилась и было показано всего 12 представлений, Глюк решил вернуться в Вену через две недели. В этом городе Die unvermutthete Zusammenkunft или Die Pilgrime von Mekka (1772), немецкая версия La rencontre imprévue , исполнялась 51 раз. [ 56 ]
Его музыкальным наследником в Париже был композитор Антонио Сальери , который был протеже Глюка с момента его прибытия в Вену в 1767 году, а позже подружился с Глюком. Глюк привез Сальери с собой в Париж и завещал ему либретто к «Данаидам» Франсуа -Луи Гана Ле Бланда Дю Рулле и барона де Чуди . Опера была анонсирована как совместная работа двух композиторов; однако после ошеломительного успеха премьеры 26 апреля 1784 года Глюк сообщил престижному журналу Journal de Paris , что работа полностью принадлежит Сальери.
Последние годы
[ редактировать ]В Вене Глюк написал еще несколько второстепенных произведений, проведя лето с женой в Перхтольдсдорфе , известном своим вином ( Хойригер ). Глюк страдал меланхолией и повышенным кровяным давлением. [ 55 ] В 1781 году он выпустил немецкую версию « Ифигении в Тавриде» . Глюк доминировал в сезоне, сыграв 32 матча. [ 57 ] 23 марта 1783 года он, кажется, присутствовал на концерте Моцарта , который играл KV 455, вариацию на тему La Rencontre imprévue Глюка (Wq. 32). [ 58 ]
15 ноября 1787 года, обедая с друзьями, у Глюка случилась сердечная аритмия , и он умер через несколько часов в возрасте 73 лет. Обычно упоминается, что у Глюка было несколько инсультов, и его правая сторона была парализована. Робль, семейный врач, сомневался, поскольку в 1783 году Глюк все еще мог играть на клавикорде или фортепиано. [ 59 ] На официальном поминовении 8 апреля 1788 года его друг, ученик и преемник Сальери дирижировал «De profundis» Глюка и Реквием итальянского композитора Никколо Джоммелли был дан , его смерть открыла Моцарту дорогу при дворе . По словам Х. К. Роббинса Лэндона . [ нужна ссылка ] Глюк был похоронен в Мацляйнсдорфер Фридхоф . 29 сентября 1890 г. [ 60 ] его останки были перенесены в Центральный Фридхоф ; была возведена гробница с оригинальной мемориальной доской. [ 61 ] [ 62 ]
Наследие
[ редактировать ]Хотя после пожара 1809 года уцелела только половина его работ. [ 63 ] Музыкальное наследие Глюка включает около 35 полных полнометражных опер плюс около дюжины более коротких опер и оперных вступлений, а также многочисленные балеты и инструментальные произведения. Его реформы повлияли на Моцарта , особенно на его оперу «Идоменей» (1781). [ 54 ] Он оставил после себя процветающую школу учеников в Париже, которые доминировали на французской сцене на протяжении всего революционного и наполеоновского периода. Помимо Сальери, в их число входили Саккини , Керубини , Мехюль и Спонтини . Его величайшим французским поклонником был Гектор Берлиоз , чья эпопея «Троянцы» может рассматриваться как кульминация глюковской традиции. Хотя Глюк не писал опер на немецком языке, его пример повлиял на немецкую оперную школу, особенно на Карла Марию фон Вебера и Рихарда Вагнера , чья концепция музыкальной драмы не так сильно отличалась от концепции Глюка.
Работает
[ редактировать ]Внешний звук | |
---|---|
» Глюка « Орфей и Эвридика в исполнении Райз Стивенс ; Лиза Делла Каса ; Роберта Питерс ; Пьер Монте , оркестр и хор Teatro Dell'Opera Di Roma в 1958 году на Archive.org |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Браун и Раштон, 2001 г., Введение и «1. Происхождение, молодость и обучение». ; Хартц 1988, стр. 517–526. Источники различаются относительно национальности Глюка: Kuhn 2000, p. 272, и Кролл 1991, с. 308, сказали, что он немец, а Brown & Rushton 2001 и Howard 2003 (стр. xi) дали богемный язык ; Хейс и др. 1992, с. 453, чешско-австрийский; и Harewood & Peattie 1997, с. 261, австриец; Г. Банат, с. 144 признали его баварцем.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Браун и Раштон, 2001 г., «1. Происхождение, молодость и обучение».
- ^ Jump up to: а б с Кролл и Кролл 2014, с. 13.
- ^ Хартц 1988, с. 517; Кролл и Кролл 2014, с. 13.
- ^ Prod'homme 1948 (1985), с. 17;Хартц 1988, с. 518; Браун и Раштон, 2001 г.; Croll2 и Croll 2014, с. 13.
- ^ Prod'homme 1948 (1985), с. 17; Браун и Раштон 2001.
- ^ Браун и Раштон 2001; Харц 1988, с. 518.
- ^ Шмид 1854, с. 11 ; Prod'hommme 1948 (1985), с. 18; Харц 1988, с. 518; Браун и Раштон 2001.
- ^ Jump up to: а б Робл 2015.
- ^ Кролл и Кролл 2014, с. 14.
- ^ Кролл и Кролл 2014, с. 15. История владения домом с момента его постройки до настоящего времени не нарушена, и, хотя дом был реконструирован и модернизирован, считается, что он сохранил большую часть своего первоначального вида. На стене дома висит мемориальная доска с надписью: «Hier wurde am 2.7.1714 der Komponist Christoph Willibald Gluck geboren» («Здесь родился 2 июля 1714 года композитор Кристоф Виллибальд Глюк»); см. изображение мемориальной доски в палате общин .
- ^ Кролл и Кролл 2014, с. 15. В цитируемом документе он назван «Егерь Александр Глюк цу Эрасбах». По данным Croll & Croll, другой дом, расположенный в Вайденванге, который многие также называют местом рождения Глюка, хорошо задокументирован и был построен примерно через десять лет после его рождения.
- ^ Кролл и Кролл 2010, с. 12. Другие источники, указывающие эту дату, включают Einstein 1936, p. 3; Brown & Rushton 2001. Подлинность документа 1785 года оспаривается Роблом 2015, стр. 141–147.
- ^ Кролл и Кролл 2014, с. 12.
- ^ См. также Шмид 1854, с. 11 .
- ^ Кролл и Кролл 2014, с. 16; Харц 1988, с. 518.
- ^ Кролл и Кролл 2014, с. 16.
- ^ Кролл и Кролл 2014, с. 17.
- ↑ Во время Лауэнбургской войны за наследство (1690–1693) император Габсбургов запретил Анне Марии Франциске Саксен-Лауэнбургской и ее сестре приезжать в Рейхштадт и заставил их выйти замуж за одного из своих генералов, чтобы выплатить им свои долги. Франциска отказалась выйти замуж за Евгения Савойского, приняла следующего кандидата Джана Гастона, который пришел к выводу, что Рейхштадт — скучное место для жизни. Она отказалась последовать за ним во Флоренцию, поскольку ее больше интересовали лошади и охота, чем он сам.
- ^ Prod'homme 1948 (1985), с. 20; Ховард 1995, с. 1; Кролл и Кролл 2014, с. 18.
- ^ Кролл и Кролл 2014, с. 18; Браун и Раштон 2001.
- ^ Ховард 1995, с. 1.
- ↑ Дэниел Хартц рассказывает, что это утверждение стало предметом многочисленных споров. Сам Глюк в списке учеников не значится, хотя есть один из его младших братьев. Все обучение велось на латыни, и неспособность Глюка выучить латынь, которую ему пришлось изучать в более позднем возрасте, свидетельствует против этого (Heartz 1988, стр. 520).
- ^ Цитируется и переведено Heartz 1988, стр. 521, который цитирует и предоставляет французский оригинал: «Глюк в Париже в 1774 году», La Revue musice (1934), с. 260: «Мой отец, — рассказал он нам, — был хозяином вод и лесов в Н... в Богемии; он хотел, чтобы я однажды заменил его на этом посту. В моей стране все — музыканты; мы преподаем музыку в школах». а в небольших деревнях крестьяне поют и играют на разных инструментах во время мессы в своих церквях. Поскольку я был увлечен этим искусством, я быстро прогрессировал. нескольких инструментов, а мастер, отличая меня от других школьников, в свободное время давал мне уроки у себя дома.
- ^ Хартц 1988, с. 521.
- ^ Howard 1995, стр. 2–3, содержит комментарии и английский перевод всего отрывка из Маннлиха.
- ^ Хартц 1988, с. 522; Браун и Раштон, 2001 г.; Кролл и Кролл 2014, с. 24.
- ^ Мозер 1940, с. 24.
- ^ Кролл и Кролл 2014, с. 25.
- ^ Ховард 1995, с. 6; Харц 1988, с. 522, со ссылкой на Арношта Малера «Школьные годы Глюка. Сомнения и противоречия в биографических данных», Music Research , vol. 27 (1974), стр. 457–460.
- ^ Ховард 1995, с. 6.
- ^ Ховард 1995, стр. 8–9; Кролл и Кролл 2014, с. 27.
- ^ Цитируется и переведено Heartz 1988, стр. 524–525, со ссылкой на Mosel 1827, p. 93 : «Глюк, чьим родным языком был богемный, с трудом выражался на немецком языке, а тем более на французском и итальянском...»
- ^ Мозель 1827, с. 93.
- ^ Шмид 1854, стр. 389–390 ; цитируется Heartz 1988, с. 525.
- ^ Хартц 1988, с. 525; Аренд 1920, с. 20 ; Продом 1948, глава 1.
- ^ Moser 1940, стр. 20–21, цитируется Heartz 1988, p. 525.
- ^ Гарсэн 1772, с. 115 ; воспроизведено Heartz 1988, с. 527; цитируется Брауном и Раштоном, 2001.
- ^ Объявления Международного общества Глюка № 2, июль 1997 г. (на немецком языке)
- ^ Браун и Раштон 2001.
- ^ Jump up to: а б Уильям Зейтлер (2009), «Стеклянная гармоника, волшебное музыкальное изобретение Бенджамина Франклина: К.В. Глюк» , на сайте glassarmonica.com. Проверено 8 июня 2019 г.
- ^ Венская история Wiki на Глюке .
- ^ Кронин 1989, с. 45.
- ^ Кронин 1989, стр. 46.
- ^ Банат, Габриэль (2006). Шевалье де Сен-Жорж: виртуоз владения мечом и луком. Хиллсдейл, Нью-Йорк: Pendragon Press. ISBN 1-57647-109-8 ., с. 146-150.
- ^ Онлайн-энциклопедия Ларусса - Мельхиор барон де Гримм , Éditions Larousse, http://www.larousse.fr .
- ^ Томас, 1995, с. 148
- ^ Хейер (ред.) 2009, с. 248
- ^ Липпман 2009, с. 171
- ^ «Доклады с изложением позиции: Семинар 1. Музыка: универсальная, национальная, националистическая». Архивировано 18 ноября 2018 года на факультете искусств и гуманитарных наук Wayback Machine Королевского колледжа Лондона.
- ^ Исторические гравюры с УРН (союзный каталог с местным инвентарем) / письма о венцах... [36], sammlungen.ulb.uni-muenster.de.
- ^ Чарльз Берни о реформе Opera Seria Глюка (1773)
- ^ Мюллер из Азова, 1962.
- ^ Jump up to: а б Опера – От «реформы» к большой опере . Британская энциклопедия онлайн .
- ^ Jump up to: а б Робль 2013, с. 48.
- ^ Сборник Моцарта, с. ?
- ^ Отто Митчнер (1970) Старый Бургтеатр как оперная сцена, с. 99
- ^ HC Роббинс Лэндон (1990) Сборник Моцарта [ нужна страница ]
- ^ Робл 2013, стр. 50–54.
- ^ ANNO, Neue Freie Presse, 1890-09-29, стр. 2 , http://www.anno.onb.ac.at .
- ^ Браун и Раштон 2001, «7. Последние годы в Вене». .
- ^ «Глюк, Кристоф Виллибальд Риттер фон», в Wikisource из Allgemeine Deutsche Biografie , 1879 (на немецком языке).
- ^ Даниэла Филиппи (2012), «О передаче произведений Кристофа Виллибальда Глюка в Богемии, Моравии и Саксонии» , стр. 75.
Источники
[ редактировать ]- Аренд, Макс (1920). Глюк, биография . Берлин: Шустер и Леффлер. Скопируйте на HathiTrust .
- Браун, Брюс Алан (1991). Глюк и Французский театр в Вене . Оксфорд: Кларендон Пресс . ISBN 978-0-19-316415-4 .
- Браун, Брюс Алан; Раштон, Джулиан (2001). «Глюк, Кристоф Виллибальд, Риттер фон» , Grove Music Online , под редакцией Л. Мэйси (по состоянию на 11 ноября 2007 г.), grovemusic.com (доступ по подписке).
- Кролл, Герхард (1991). «Глюк, Кристоф», т. 5, стр. 308–10, в Новой Британской энциклопедии , 15-е издание. Чикаго. ISBN 978-0-85229-553-3 .
- Кролл, Герхард; Кролл, Рената (2010). Счастье. Его жизнь, его музыка (на немецком языке). Кассель; Нью-Йорк: Наездник на медведе. ISBN 978-3-7618-2166-4 .
- Кролл, Герхард; Кролл, Рената (2014). Счастье. Его жизнь, его музыка (2-е издание, на немецком языке). Кассель; Нью-Йорк: Наездник на медведе . ISBN 978-3-7618-2378-1 .
- Кронин, Винсент (1989). Луи и Антуанетта . Коллинз Харвилл ISBN 978-0-00-272021-2 .
- Эйнштейн, Альфред (1936). Глюк , английский перевод Эрика Блома, 1964. McGraw-Hill. ISBN 978-0-07-019530-1 (издание в мягкой обложке 1972 года).
- Гарсен, Лоран (1772). Трактат о мелодраме . Париж: Ше Валла-ла-Шапель. OCLC 764008429 . Копия в Галлике .
- Хэрвуд, граф Великобритании ; Питти, Энтони, редакторы (1997). Новая оперная книга Коббе . Нью-Йорк: Сыновья ГП Патнэма. Лондон: Эбери Пресс. ISBN 0-09-181410-3 .
- Хейс, Джереми; Браун, Брюс Алан; Лопперт, Макс; Дин, Винтон (1992). «Глюк, Кристоф Виллибальд», т. 2, стр. 453–64, в Оперном словаре New Grove под редакцией Стэнли Сэди . Лондон: Макмиллан. ISBN 978-1-56159-228-9 .
- Харц, Дэниел (1988). «Взросление в Богемии: музыкальное обучение Бенды и Глюка», Журнал музыковедения , том. 6, нет. 4 (осень 1988 г.), стр. 510–27. JSTOR 763744 . Также доступно здесь .
- Ховард, Патрисия (1995). Глюк: Портрет восемнадцатого века в письмах и документах . Оксфорд: Кларендон Пресс. ISBN 978-0-19-816385-5 .
- Ховард, Патрисия (2003). Кристоф Виллибальд Глюк. Руководство по исследованиям , второе издание. Нью-Йорк и Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-415-94072-6
- Кун, Лаура (2000). Оперный словарь Бейкера . Нью-Йорк: Ширмер. ISBN 978-0-02-865349-5 .
- Мозель, Игнац Франц фон (1827). О жизни и творчестве Антона Сальери, императорского придворного капельмейстера . Вена: Валлисхауссер. Копия на сайте Баварской государственной библиотеки.
- Мозер, Ганс Иоахим (1940). Кристоф Виллибальд Глюк: достижение, человек, наследие . Штутгарт: Котта. ОСЛК 10663283 .
- Мюллер фон Асов, Хедвиг и Э.Х., редакторы (1963). Сборник переписки и документов Кристофа Виллибальда Глюка в переводе Стюарта Томсона ( копия в Интернет-архиве) . Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина.
- Прод'омм, Жак-Габриэль (1948; переработка 1985 г.). Глюк . Париж: Société de Editions Françaises et Internationales. OCLC 5652892 , 692250253 . Редакция 1985 года Мари Фоке: Париж: Файяр. ISBN 978-2-213-01575-0 .
- Робль, Вернер (2013). Кристоф Виллибальд Глюк родился в Вайденванге (на немецком языке).
- Робль, Вернер (2015). По следам семьи Глюк в деревнях Вайденванг и Эрасбах. Ловушки и решения из региональных исследований Глюка . Берхинг.
- Шмид, Антон Франц (1854). Кристоф Виллибальд Риттер фон Глюк. Его жизнь и музыкально-художественная деятельность . Лейпциг: Фридрих Фляйшер. Скопируйте в Google Книги .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Аберт, А.А. , Кристоф Виллибальд Глюк (на немецком языке) (Мюнхен, 1959) OCLC 5996991
- Феликс, В., Кристоф Виллибальд Глюк (на немецком языке) (Лейпциг, 1965) ОСЛК 16770241
- Харц, Д. , «От Гаррика до Глюка: реформа театра и оперы в середине восемнадцатого века», Труды Королевской музыкальной ассоциации , xciv (1967–68), стр. 111–27. ISSN 0080-4452 .
- Гиббонс, В. Строительство оперного музея: опера восемнадцатого века в Париже конца века . Университет Рочестера Пресс, 2013. ISSN 1071-9989
- Ховард П., Глюк и рождение современной оперы . Лондон, 1963 год. ОСЛК 699685
- Ховард П., « Орфей и Орфея », The Musical Times , cviii (1967), стр. 892–94. ISSN 0027-4666
- Ховард, П., «Два Альцеста Глюка: сравнение», The Musical Times , cxv (1974), стр. 642–93. ISSN 0027-4666
- Ховард, П., «Армида: забытый шедевр», Opera , xxx (1982), 572–76. ISSN 0030-3526
- Керман, Джозеф , Опера как драма . Нью-Йорк, 1956, 02/1989. Пересмотренное издание 1989 г. ISBN 978-0-520-06274-0 .
- Нуаре М. Приемы композиции Глюка в его французских операх «Ифигения в Авлиде», «Орфея», «Ифигения в Таврии» . Диссертация, Оксфордский университет, 1979 г.
- Раштон, Дж. , « Ифигения в Таврии : оперы Глюка и Пиччинни», Music & Letters , liii (1972), стр. 411–30. ISSN 0027-4224
- Раштон, Дж., «Музыкант Глюк», The Musical Times , cxxvi (1987), стр. 615–18. ISSN 0027-4666
- Раштон, Дж., «Королевский Агамемнон: две версии « Ифигении в Авлиде » Глюка », Музыка и Французская революция , изд. М. Бойд (Кембридж, 1992), стр. 15–36. ISBN 978-0-521-08187-0 .
- Саломан, О.Ф., Аспекты глюковской оперной мысли и практики во Франции (дисс., Колумбийский университет, 1970).
- Штернфельд, Ф.В., «Выражение и пересмотр в «Орфее и Альцесте » Глюка , эссе, представленные Эгону Веллесу» (Оксфорд, 1966), стр. 114–29.
- Юэлл, Эмбер Линн (2012) «Опера на перекрестке традиций и реформ в Вене Глюка» , докторская диссертация, Колумбийский университет
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Бесплатные партитуры Кристофа Виллибальда Глюка в Хоровой публичной библиотеке (ChoralWiki)
- Бесплатные партитуры Кристофа Виллибальда Глюка в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур (IMSLP)
- Цифровой каталог-резоне
- Глюк-реформатор. Уильям Кристи и Джон Элиот Гардинер участвуют в этом документальном фильме об операх Кристофа Виллибальда Глюка.
- Кристоф Виллибальд Глюк
- 1714 рождений
- 1787 смертей
- Люди из Ноймаркта (район)
- Композиторы-классики XVIII века
- Композиторы балета
- Композиторам было присвоено рыцарское звание
- Композиторы классического периода
- Оперные композиторы-мужчины
- Композиторы XVIII века
- Музыканты-мужчины XVIII века
- Стеклянные арфисты
- Похороны на Центральном кладбище Вены.