Jump to content

Непослушные соседи (фильм)

непослушные соседи
Режиссер Роберт Клэмпетт
Рассказ Уоррен Фостер
Продюсер: Леон Шлезингер
В главных ролях Мел Блан
Бернис Хансен
Дэнни Уэбб
Музыка Карл В. Столлинг
Анимация от И. Эллис
Виве Ристо
Роберт Кэннон
Джон Кэри
Норман МакКейб
Производство
компания
Распространено Картинки Уорнер Бразерс
Дата выпуска
  • 7 октября 1939 г. ( 1939-10-07 )
Время работы
6 минут
Язык Английский

«Непослушные соседи» короткометражный анимационный фильм студии Warner Bros. Looney Tunes 1939 года , снятый Бобом Клэмпеттом . [ 1 ] Короткометражка вышла 7 октября 1939 года. [ 2 ] В нем представлены Свинья Порки как лидер клана Маккой и Свинка Петуния как лидер клана Мартин. [ 3 ] Сценарий написал Уоррен Фостер , главным аниматором был Иззи Эллис , а музыкальным руководителем — Карл Столлинг . [ 4 ]

Образы семейных распрей стали частью фольклора Соединенных Штатов с конца 19 века, возникшие на основе изображений реальных конфликтов, таких как вражда Хэтфилда и Маккоя , в сенсационной прессе. К 1930-м годам изображения деревенской культуры в средствах массовой информации обычно включали две семьи, вовлеченные в вооруженный конфликт из-за гор и холмов. [ 3 ] Майкл Фриерсон отмечает, что образ деревенского парня, столь популярный в средствах массовой информации во время Великой депрессии , мог иметь разное значение для американской аудитории того времени. С одной стороны, это были образы из полузабытого прошлого для большинства американцев – атавистического возврата в XIX век. Но экономические трудности, которые также были частью имиджа деревенщины, перекликались с тем, что большая часть аудитории либо уже испытывала, либо боялась, что испытает. [ 3 ]

Warner Bros. Cartoons использовала в своих мультфильмах уже существовавшие стереотипы в отношении деревенских жителей. В качестве вариации знакомый образ бородатого и босого мужлана был преобразован в образ антропоморфного скотного животного. В остальном характеристики стереотипных деревенских жителей остались прежними, а юмор был основан на их распрях, их насилии, их глупости, их странной речи, их музыке и их лени. Общий образ был связан с другими современными стереотипами о южанах , такими как их предполагаемая странная манера речи, лень, быстрота гнева и прибегания к насилию. [ 3 ]

В руках Текса Эйвери , Боба Клэмпетта и Фриза Фреленга мультяшные деревенские жители превратились в фигур, которые срывали власть местных шерифов, прогоняли тех, кто пытался проповедовать им мир, отвергали урбанизацию и испытывали недостаток в трудовой этике . Но также и деятели, которые оставались свободными поступать так, как им заблагорассудится, и отвергать влияние господствующей американской культуры. Фриерсон рассматривает их как анархистов , альтернативу « патриотическим » и конформистским персонажам, изображенным во многих фильмах того же периода. [ 3 ]

В этом короткометражном фильме «Ромео и Джульетта знакомятся с Хэтфилдами и Маккоями», действие фильма происходит на «тихих холмах старого Кейнтуки» ( Кентукки ), где, согласно вступлению, «горцы живут в мире и гармонии». Это описание сразу же противоречит краткому описанию хаотичной битвы. [ 4 ] [ 5 ] Короткометражка начинается с первой полосы газеты « Озарк Базука » , в которой сообщается, что лидеры двух соперничающих кланов подписали пакт о ненападении . [ 3 ] Географические ссылки на Кентукки и Озарк противоречивы. [ 5 ] Также в некоторых частях газеты показано, как « Бруклин Доджерс» побеждают « Нью-Йорк Янкиз» со счетом 6–2, и погода ясная и теплая, упоминаются «более теплые братья» (начальные сцены, такие как краткий обзор битвы, вступление к «Кайнтуки»). , а газетные вырезки были удалены из некоторых синдицированных трансляций, в том числе из 50-го канала WKBD-TV в Детройте, штат Мичиган, в 1980-х годах). В следующей сцене представлены два главных героя, которые начинают петь идеалистическую песню о том, как «кончаются ссоры» и об их новой дружбе. Или, как выразился Порки: «Теперь мы друзья». [ 3 ] Члены клана, похоже, принадлежат к нескольким видам, среди многих из них есть куры, утки и гуси. Любопытно, что Порки и Петуния, по-видимому, единственные свиньи в обеих семьях. [ 5 ]

Пока песня продолжается, боковые сцены показывают, что два лидера настроены чрезмерно оптимистично. Их любовь друг к другу искренна, но это далеко не так в отношении других членов клана. Черная утка из клана Маккой спокойно замечает белой утке из клана Мартин, что невероятно, что после всех этих лет стрельбы друг в друга их кланы оказались друзьями. Они оба выкрикивают свой вывод: «Это никогда не сработает». В другом месте две утки из соперничающих кланов танцуют изящный менуэт , но прерывают свой танец, чтобы физически сразиться друг с другом. [ 3 ] Постепенно люди, притворяющиеся друзьями, пытаются убить друг друга. [ 5 ]

Вскоре скрытая агрессия между двумя кланами сменяется возобновлением боевых действий. [ 3 ] Вся сельская местность мобилизована на войну. [ 4 ] Порки реагирует, используя свое секретное оружие, «Соску вражды». Устройство напоминает ручную гранату , но украшено символами сердца, пронзенного стрелами. Он бросает эту «Соску» на поле боя, и каким-то образом некоторые из сражающихся превращаются в танцоров на майском шесте . Другие играют в шарики или обнимают друг друга. Финальные сцены напоминают пасторальный роман. [ 3 ] [ 5 ]

В фильме использован визуальный прикол из фильма «Была вражда» (1938). В шутке мама-кошка пытается использовать маслобойку , чтобы накормить голодных котят. В любое время может пить только один котёнок, пока остальные плачут. Когда пули проделывают дополнительные отверстия в маслобойке, для каждого котенка образуется струя молока. [ 3 ]

Сюжет может включать вражду , но некоторые сцены вызывают образы войны: противогаз, граната и горн, призывающие войска в бой. В запоминающейся сцене из яиц вылупляется группа уток, которые используют яичную скорлупу в качестве шлемов и отвечают на сигнал горна. Майкл Фриерсон предполагает, что все военные образы служат аллюзиями на европейский театр Второй мировой войны , которая только что началась. [ 3 ] Пакт о ненападении в фильме, вероятно, был вдохновлен недавним на тот момент пактом Молотова-Риббентропа (август 1939 года) между нацистской Германией и Советским Союзом . Тогда неискренность пакта между враждующими деревенскими жителями может быть сатирическим взглядом на такие пакты между идеологическими врагами. [ 3 ] Припев песни Порки и Петунии: «Из этого выйдет что-то хорошее» , «это» является их договором, используется для саркастического контраста с продолжающейся вокруг них враждой. В подтексте фильма можно рассматривать комментарий о том, что, несмотря на предыдущие попытки мирного урегулирования, расширение войны в Европе было неизбежным. [ 3 ]

Два главных героя, которые никогда не принимают участия во вражде, большую часть фильма мило и романтично общаются. Вдали от поля боя они гуляют по холмам и выступают поющим дуэтом. Фриерсон считает, что их роли напоминают другие романтические дуэты кино той эпохи, как живые ( Нельсон Эдди и Жанетт Макдональд , Фред Астер и Джинджер Роджерс ), так и анимационные ( Микки Маус и Минни Маус ). [ 3 ] Фриерсон считает, что их пение и общее поведение придают этому фильму довольно «сладкий тон», который может быть слишком милым с точки зрения «современной» (1990-е) аудитории, чтобы по-настоящему получить удовольствие. [ 3 ] Основным источником юмора в фильме является контраст между их пацифизмом и тем, как остальные члены их кланов воспринимают конфликт как часть своего образа жизни. [ 3 ]

Концовка неожиданная, и граната действует как deus ex machina , разрешая вражду довольно неубедительным образом. [ 3 ] Короткометражка служит аллегорией войны и призывом к пацифизму. [ 4 ]

  1. ^ Бек, Джерри; Фридвальд, Уилл (1989). Looney Tunes и Merrie Melodies: Полный иллюстрированный путеводитель по мультфильмам Warner Bros. Генри Холт и Ко. р. 93. ИСБН  0-8050-0894-2 .
  2. ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов . Книги с галочками. стр. 124–126. ISBN  0-8160-3831-7 . Проверено 6 июня 2020 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Фриерсон, Майкл (1998), «Образ деревенского человека в мультфильмах тридцатых годов Warner Bros.» , в Сэндлере, Кевин С. (редактор), « Чтение кролика: исследования в анимации Warner Bros.» , Rutgers University Press , стр. . 96–100, ISBN.  978-0813525389
  4. ^ Jump up to: а б с д Шулл, Майкл С.; Уилт, Дэвид Э. (2004), «Фильмография 1939» , «Вносят свой вклад: американские короткометражные анимационные фильмы военного времени, 1939–1945» , McFarland & Company , стр. 95–96, ISBN  978-0786481699
  5. ^ Jump up to: а б с д и Холлис, Тим (2008), «Деревенские жители едут в Голливуд» , «Разве это не пощечина: сельская комедия в двадцатом веке» , University Press of Mississippi , стр. 82, ISBN  978-1604739534
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e22b9544484f7a4e5be48362ff0ac513__1719863100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e2/13/e22b9544484f7a4e5be48362ff0ac513.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Naughty Neighbors (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)