Амар Читра Катха
![]() Официальный логотип Амар Читра Катха (ACK) | |
Материнская компания | Амар Читра Катха Pvt. ООО |
---|---|
Статус | Активный |
Основан | 1967 год |
Основатель | Анант Пай |
Страна происхождения | Индия |
Расположение штаб-квартиры | Мумбаи , Махараштра , Индия |
Ключевые люди | Прити Вьяс (президент и генеральный директор) Рина и Пури (главный редактор) |
Типы публикаций | |
Жанры художественной литературы | |
Официальный сайт | www |
Амар Читра Катха ( ACK Comics ) — комиксов индийский издатель , базирующийся в Мумбаи , Индия . Компания была основана в 1967 году Анантом Паем . Большинство комиксов основано на религиозных легендах и эпосах , исторических личностях и биографиях , народных сказках и культурных историях.
Создание и влияние
[ редактировать ]Серия комиксов была начата Анантом Паем с целью рассказать индийским детям об их культурном наследии. Он был шокирован тем, что индийские студенты могли отвечать на вопросы по греческой и римской мифологии, но ничего не знали о своей собственной истории, мифологии и фольклоре. была показана викторина Так случилось, что в феврале 1967 года на канале «Дурдаршан» , участники которой могли легко ответить на вопросы, относящиеся к греческой мифологии, но не смогли ответить на вопрос «Кто в Рамаяне был . матерью Рамы?» [ 1 ] [ 2 ]
После ухода из Indrajal Comics Анант Пай основал Amar Chitra Katha (ACK), купив права на 10 американских сказок, таких как «Красная Шапочка» , «Белоснежка и семь гномов», «Джек и бобовый стебель» и «Пиноккио» . Первым индийским комиксом, созданным и выпущенным на ACK, был «Кришна» (серийный номер №11). [ 3 ]
Приведенная выше история — это версия, о которой сообщила сама ACK. Однако журнал Outlook представляет противоречивую точку зрения, заявляя, что идея и предложение Амар Читра Катха были сделаны продавцом книг из Бангалора по имени Г. К. Анантрам, что привело к тому, что в 1965 году были выпущены первые комиксы об Амар Читра Катха - на каннаде , а не на английском языке. «Английские названия ACK начинаются с одиннадцатого номера, потому что первые десять были на каннада», — поясняет Анантрам. К удовлетворению Анантрама, в 1965 году предприятие Kannada ACK имело большой коммерческий успех, что привело к тому, что Мирчандани в головном офисе в Мумбаи усердно реализовал идею Amar Chitra Katha на английском языке. «Они привезли Анант Пай», — говорит Анантрам. «И он создал замечательную команду и отличный бренд». [ 4 ] К концу 1970-х годов его продажи составляли 5 миллионов копий в год, а пиковый тираж составлял около 700 000 экземпляров в месяц. К 1975 году Индийский книжный дом начал выпускать как минимум один комикс в месяц, а иногда и целых три. Хотя Пай первоначально написал первые несколько рассказов сам, вскоре он нанял основную команду писателей и редакторов, в которую входили Субба Рао , Луис Фернандес и Камала Чандракант, которые отвечали за попытку добиться аутентичности и сбалансированного изображения истории в комиксах, ставших впоследствии популярными. визитная карточка Амар Читра Катхи. [ 5 ] Такие писатели, как Марджи Састри, Дебрани Митра и Ч.Р. Шарма, также присоединились к творческой команде Амара Читры Катхи, а Анант Пай взял на себя роль редактора и соавтора большинства сценариев. Известными иллюстраторами были Рам Ваеркар , иллюстрировавший самый первый выпуск «Амар Читра Катха», Кришна , Дилип Кадам, К. М. Витанкар , Санджив Ваеркар, Сурен Рой, К. Д. Рейн, Ашок Донгре, В. Б. Хальбе, Джеффри Фаулер, Пратап Маллик и Юсуф Лиен , он же Юсуф Бангалоревала. [ 6 ]
Критика
[ редактировать ]Американский ученый Джереми Столл отметил, что «серия «Амар Читра Катха», будучи самыми ранними комиксами коренных народов в Индии, создала сильный прецедент, который с тех пор диктовал содержание и стиль комиксов». С другой стороны, он отметил пропаганду «национализма» в этой серии и посетовал, что «как наиболее широко издаваемые и читаемые индийские комиксы, книги из этой серии — это те книги, на которых сосредоточилось большинство исследователей [индийских комиксов], чтобы ущерб пониманию более широкого контекста индийских комиксов, повествований и визуальных культур». [ 7 ]
В прошлом эти истории часто критиковали как искаженное изображение истории. [ 8 ] Другая критика заключается в том, что комиксы по самой своей природе не отражают богатство и сложность устной традиции индийской мифологии, в которой несколько версий истории могут сосуществовать одновременно. [ 9 ]
Ответ
[ редактировать ]Продюсеры и сценаристы поначалу не отреагировали на критику. Позже они утверждали, что историческую историю следует излагать без каких-либо фактических искажений. Они также отметили, что опубликовали бесчисленное количество выпусков, посвященных личному сообществу, и что эти изображения были столь же лестными и уважительными, как и выпуски, посвященные другим личностям. Среди мусульманских личностей, восхваляемых в Амар Читра Катхе, - Сакхи Сарвар (Сайед Ахмад Султан) , Разия Султана , Балбан , Бахман Шах , Кабир , Бабур , Хумаюн , Шер Шах Сури , Акбар , Тансен , Джехангир , Нур Джахан , Шах Джахан , Тадж-Махал. и Типу Султан среди многих других. Действительно, есть даже выпуск о жизни и послании Иисуса Христа , и этот выпуск в два раза длиннее обычных выпусков. Тем не менее, в ответ на критику со стороны левых, издатели заказали целую новую серию выпусков, посвященную еще большему количеству мусульманских и христианских деятелей, в том числе Абдул Гаффар Хана , орнитолога Салима Али , Матери Терезы. , Вергезе Куриен , Джим Корбетт и даже довольно малоизвестные мусульманские личности, такие как Танедар Хасан Аскари. [ 10 ] В их число также входили иностранные деятели, не имеющие прямого отношения к Индии, такие как Альберт Эйнштейн , Пьер и Мария Кюри, а также проблема Французской революции .
Сейчас редакторы прилагают должное внимание к пониманию различных версий мифологических историй и их включению в региональные версии. Вышли новые издания, в которых представлены региональные народные сказки и местные герои, отражающие региональное разнообразие страны. Редакторы постарались обратить пристальное внимание на меняющуюся чувствительность людей и попытаться учесть разнообразие повествований, придавая одинаковое значение региональным версиям. [ 11 ]
Изображения героев со светло-коричневой и темно-коричневой кожей, таких как Рам и Кришна, являются одними из самых известных титулов, представленных в Амар Читра Катха. Кроме того, темнокожие слуги и подчиненные женщины были заменены на более нейтральный оттенок кожи и женщин, которые оказывают активное влияние в историях, таких как Ахилиабай Холкар . [ 10 ]
Фильмы и телевидение
[ редактировать ]Следующие фильмы были сняты Амаром Читрой Катой под брендом ACK Animation Studios.
Год | Заголовок | Директор | Примечания |
---|---|---|---|
2010 | Амар Читра Катха | Саптариши Гош | Мультсериал, вышедший в эфир на Cartoon Network India , а затем на ZeeQ . |
2011 | Трипура – три города майя | Четан Шарма | телефильм Совместное производство с Animagic |
2012 | Сыновья Рама | Кушал Руия | Совместное производство Maya Digital Studios и Cartoon Network India . |
2012 | Шамбу и Людоед | Сантош Палав, Кушал Руия | Короткометражный анимационный фильм. |
2012 | Суппанди Суппанди! Мультсериал | Кушал Руия | Мультсериал, транслируемый на канале Cartoon Network India. |
См. также
[ редактировать ]- Список комиксов Амар Читра Катха с полным списком всех названий, выпущенных на сегодняшний день.
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Теперь Амар Читра Катха становится еще моложе Виджай Сингх, TNN, The Times of India , 16 октября 2009 г.
- ^ Мир Амар Читра Катха Медиа и трансформация религии в Южной Азии , Лоуренс Бэбб, Сьюзен С. Уодли. Издательство Мотилал Банарсидасс , 1998. ISBN 81-208-1453-3 . Глава. 4, с. 76-86 .
- ^ Партасарати, Ануша (26 декабря 2011 г.). «Серьезная сторона комиксов» . Индуист . ISSN 0971-751X . Проверено 1 октября 2021 г.
- ^ Пандиту приснилась мечта... Журнал Outlook India, 21 марта 2011 г. Проверено 17 сентября 2011 г.
- ^ Рао, Аруна (2001). «От самопознания к супергероям: история индийских комиксов». В Джоне А. Ленте (ред.). Иллюстрируя Азию: комиксы, юмористические журналы и книги с картинками. Издательство Гавайского университета. п. 37–63. ISBN 978-0-8248-2471-6 . Проверено 17 апреля 2012 г.
- ^ Краткую биографию Ананта Пая, Камалы Чандраканта, Суббы Рао, Марджи Састри, Рама Ваеркара, Пратапа Мулика см. Норберт Барт, «Индийский книжный дом и Амар Читра Катха (1970–2002)», Вюрцбург, 2008, стр. 47- 59.
- ^ Джереми Столл, «История создателя комиксов в Индии», Международный журнал комического искусства 15 (1), 1–28 (1, 3).
- ^ Джон Стрэттон Хоули (1998). «Покоренные святые: домашняя добродетель и национальная интеграция в Амар Читра Катхе» . В Лоуренсе А. Бэббе и Сьюзен С. Уодли (ред.). СМИ и трансформация религии в Южной Азии . Мотилал Банарсидасс. стр. 107–. ISBN 978-81-208-1453-0 .
- ^ Стивен Э. Линдквист (2011). Религия и идентичность в Южной Азии и за ее пределами: очерки в честь Патрика Оливелла . Гимн Пресс. п. 385. ИСБН 978-0-85728-790-8 .
- ^ Jump up to: а б Бенегал, Гаутам (10 июня 2007 г.). «Бессмертный мир Амар Читра Катхи» . ДНК . Проверено 16 января 2019 г.
- ^ Дэвид, Прити (16 декабря 2017 г.). «А теперь щеголеватый Равана: Амар Читра Катха претерпевает преображение» . Индуист . ISSN 0971-751X . Проверено 16 января 2019 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Любовь возрождает индийские комиксы После четырехлетнего перерыва Амар Читра Катха запускает 26 августа 2010 года новое название о Матери Терезе : Маленькие акты любви, чтобы отпраздновать 100-летие со дня рождения Матери.